Unical TRISTAR 2S Instrucciones Para El Instalador  Y El Encargado De Mantenimiento

Unical TRISTAR 2S Instrucciones Para El Instalador Y El Encargado De Mantenimiento

Tabla de contenido

Enlaces rápidos

00334514 - 09/15
rev. 1
TRISTAR 2S
INSTRUCCIONES
PARA EL INSTALADOR
Y EL ENCARGADO DE
MANTENIMIENTO
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Unical TRISTAR 2S

  • Página 1 TRISTAR 2S INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR Y EL ENCARGADO DE MANTENIMIENTO 00334514 - 09/15 rev. 1...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Informaciones generales ÍNDICE 1 INFORMACIONES GENERALES ..................................3 1.1 Símbolos utilizados en el manual ................................. 3 1.2 Uso conforme del aparato .................................... 3 1.3 Tratamiento del agua ....................................3 1.4 Informaciones a suministrar al usuario o al responsable de la instalación ....................3 1.5 Advertencias para la seguridad ..................................
  • Página 3: Informaciones Generales

    1.2 - USO CONFORME DEL APARATO El aparato TRISTAR 2S ha sido fabricado según el nivel actual de la técnica y de las reglas técnicas de seguridad reconocidas. No obstante lo cual, si se lo usara de manera indebida podrían surgir peligros para la integridad física y la vida del usuario o de otras personas, o bien daños al aparato o a otros objetos.
  • Página 4: Advertencias Para La Seguridad

    Informaciones generales 1.5 - ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD ¡ATENCIÓN! La instalación, la regulación y el mantenimiento del aparato deben ser realizados por personal profesional- mente calificado, según las normas y disposiciones vigentes, dado que una instalación incorrecta puede provocar daños a personas, animales y objetos, frente a los cuales el fabricante no puede ser considerado responsable.
  • Página 5: Placa De Datos Técnicos

    Informaciones generales 1.6 - PLACA DE DATOS TÉCNICOS La placa de datos técnicos es adhesiva y se encuentra dentro del sobre de documentos; será responsabilidad del insta- lador aplicarla a un costado de la camisa, en el lado exterior. El número de matrícula de la caldera está detallado en una placa remachada en la placa anterior del cuerpo (lado anterior superior derecho).
  • Página 6: Advertencias Generales

    La eventual reparación de los productos la puede realizar solo de instalación, uso y mantenimiento. el personal autorizado por Unical utilizando exclusivamente los repuestos originales. No respetar lo indicado anteriormente Conserve cuidadosamente el manual para todo uso posterior.
  • Página 7: Características Técnicasy Dimensiones

    TST 250 2S), espesor de 80 mm (desde el modelo TST 300 2.2 - COMPONENTES PRINCIPALES Las calderas TRISTAR 2S tienen un hogar cilíndrico ciego, en el que la llama central del quemador se invierte de forma periférica hacia adelante, desde donde los gases combustos entran en los tubos de humo;...
  • Página 8: Turbuladores Humo

    Características técnicas y dimensiones 2.3 - TURBULADORES DE HUMO Las calderas TRISTAR 2S han sido estu- diadas para usarse dentro de un intervalo de potencia, con el objetivo de mejorar el rendimiento estacional y la integración con cualquier sistema de calefacción.
  • Página 9: Conexiones

    T6 Descarga de condensado 3 Puerta de limpieza de la cámara de humo T3 Conexión de la chimenea 4 Indicador luminoso de control de llama T4 Conexión del quemador CONEXIONES TRISTAR 2S Potencia Potencia Capacidad Pérdidas de Pérdidas de Presión Peso útil...
  • Página 10 T6 Conexión del quemador 3 Puerta de limpieza de la cámara de humo T3 Conexión al vaso de expansión T7 Descarga de condensado 4 Indicador luminoso de control de llama T4 Descarga de la caldera TRISTAR 2S CONEXIONES Potencia Potencia Capacidad Pérdidas de Pérdidas de...
  • Página 11 3 Puerta de limpieza de la cámara de humo T3 Conexión al vaso de expansión T7 Descarga de condensado 4 Indicador luminoso de control de llama T4 Descarga de la caldera CONEXIONES TRISTAR 2S Potencia Potencia Capacidad Pérdidas de Pérdidas de Presión...
  • Página 12 3 Puerta de limpieza de la cámara de humo T3 Conexión al vaso de expansión T7 Purga de la caldera 4 Indicador luminoso de control de llama T4 Descarga de la caldera T8 Puerta de inspección CONEXIONES TRISTAR 2S Potencia Potencia Capacidad Pérdidas de Pérdidas de Presión Peso útil...
  • Página 13 4 Indicador luminoso de control de llama T8 Puerta de inspección T4 Descarga de la caldera Potencia Potencia Capacidad Pérdidas de Pérdidas de Presión Peso CONEXIONES TRISTAR 2S útil hogar caldera carga lado carga lado máxima agua (**) humos de trabajo caldera Øi...
  • Página 14 3 Puerta de limpieza de la cámara de humo T3 Conexión al vaso de expansión T7 Puerta de inspección 4 Indicador luminoso de control de llama T4 Descarga de la caldera T8 Descarga de condensado CONEXIONES TRISTAR 2S Potencia Potencia Capacidad Pérdidas de Pérdidas de Presión Peso útil...
  • Página 15: Datos De Funcionamiento Según Uni 10348

    Características técnicas y dimensiones...
  • Página 16 Características técnicas y dimensiones...
  • Página 17: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones de instalación INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 3.1 - ADVERTENCIAS GENERALES ¡ATENCIÓN! En ambientes con vapores agresivos o pol- vos, el aparato debe funcionar independien- ¡ATENCIÓN! temente del aire del ambiente de instalación. Esta caldera deberá destinarse sólo al uso expresamente previsto. Cualquier otro uso debe considerarse incorrecto y, por lo tanto, ¡ATENCIÓN! peligroso.
  • Página 18: Normas Para La Instalación

    DE GENERADORES DE CALOR’’ supresión del último período oficial, así como de las normas aplicables. apartado 10 DPR 551/99, (ventilación de 0,4 m²). La TRISTAR 2S es una caldera de acero que se puede montar Respete, además, las directivas relativas al ambiente donde...
  • Página 19: Desplazamiento

    = véanse las instrucciones al lado. y ruidos). 3.5 - QUEMADOR Los quemadores que se usen en las calderas TRISTAR 2S deben compatible con las características análogas declaradas de la caldera. contar con la certificación CE y, específicamente, deben ser con- Se recuerda que las pérdidas de carga en el lado de los humos de...
  • Página 20: Dimensiones Del Manguito Del Quemador

    Instrucciones de instalación Los fabricantes de los quemadores pueden suministrar las dimensio- øA CALDERA TIPO nes de las llamas que sus equipos pueden desarrollar, especialmente los homologados en base a las normas anteriormente indicadas. TST 65/80 2S Para mayor información consulte el capítulo "Primer encendido". TST 120÷250 2S TST 300÷560 2S TST 680÷870 2S...
  • Página 21: Puerta Del Hogar: Regulación, Apertura, Cierre

    Instrucciones de instalación 3.7 - PUERTA DEL HOGAR: REGULACIÓN, APERTURA, CIERRE IMPORTANTE - Es necesario abrir la puerta con la caldera fría para evitar daños a la fibra por bloqueo térmico. - La fibra aislante de la puerta puede presentar grietas después de un breve período de funcionamiento, lo cual no reduce su capacidad aislante y no compromete su duración.
  • Página 22: Calderas Tst 680 2S÷Tst 870 2S

    Instrucciones de instalación 3.7.3 - CALDERAS “TST 680 2S÷TST 870 2S” Para todos estos modelos la colocación de las bisagras y la fijación de la puerta se realizan según el esquema de la fig. 24. En estos casos las dos bisagras del lado izquierdo se usan nor- malmente como bisagras de rotación (de derecha a izquierda), mientras las del lado derecho se usan como bisagras de cierre.
  • Página 23: Conexiones Conducto De Descarga De Humos

    UNI-CIG 7131 punto 5). Se excluye cualquier responsabilidad contractual y La caldera TRISTAR 2S se puede usar para diversas soluciones de extracontractual del proveedor por daños causados conexión a la chimenea; es posible, mediante tubos rectos o curvados, por errores en la instalación y en el uso y, en cualquier...
  • Página 24: Conexión De La Caldera Con La Instalación

    3.9.1 - BOMBA DE RECIRCULACIÓN ¡Atención! Las calderas TRISTAR 2S siempre deben funcionar con circu- ¡Asegúrese de realizar una conexión de las lación de agua forzada y con temperatura mínima de retorno tuberías sin puntos de tensión mecánicos de 55 °C.
  • Página 25: Conexión De Gas

    Instrucciones de instalación ¡Atención! Controle a través del manómetro que la presión alcance el ¡Realice una conexión del gas sin puntos de valor de 1 bar aproximadamente. Cierre el grifo de carga y luego purgue nuevamente el aire tensión mecánica, para evitar el riesgo de a través de las válvulas de descarga de los radiadores.
  • Página 26: Embalaje

    Instrucciones de instalación 3.12 - EMBALAJE Las calderas TRISTAR 2S se entregan con la puerta y la cámara de - extractor turbuladores. humo montadas, mientras la camisa con aislamiento se encuentra en - cordón de fibra cerámica para el aislamiento entre el manguito del el embalaje de cartón por separado.
  • Página 27: Montaje De La Camisa

    Instrucciones de instalación 3.13 - MONTAJE DE LA CAMISA TRISTAR 65÷250 2S fig. 27 Secuencia de montaje (Ref. fig. 27 y 28) A) Monte el aislamiento (pos. 1) del cuerpo de la caldera y fije línea de alimentación, al quemador y a las posibles bombas, los 2 bordes de unión con las pinzas elásticas (pos.
  • Página 28 Instrucciones de instalación 1 Sonda termómetro 2 Sonda termostato de trabajo 3 Sonda termostato de seguridad 4 Sonda termostato de mínima 5 Pozos de introducción de sondas fig. 28 6 Pinzas de sujeción de los capilares Secuencia de montaje (Ref. fig. 29) A) Monte el aislamiento (pos.
  • Página 29 Instrucciones de instalación TRISTAR 340÷560 2S fig. 29 4 11 1 Sonda termómetro 2 Sonda termostato de trabajo 3 Sonda termostato de seguridad fig. 30 4 Sonda termostato de mínima 5 Pinza de seguridad 6 Muelle de arco...
  • Página 30 Instrucciones de instalación Secuencia de montaje (Ref. fig. 31) A) Monte el aislamiento (pos. 1) del cuerpo de la caldera y fije los 2 E) Introduzca en las fundas los bulbos de los instrumentos, como bordes de unión con las pinzas elásticas (pos. 2) suministradas se indica en la Fig.
  • Página 31 Instrucciones de instalación Secuencia de montaje (Ref. fig. 32) E) Introduzca en las fundas los bulbos de los instrumentos, como A) Monte el aislamiento (pos. 1) del cuerpo de la caldera y fije se indica en la fig. 35 y realice la conexión eléctrica del panel los 2 bordes de unión con las pinzas elásticas (pos.
  • Página 32 Instrucciones de instalación TRISTAR 2350 2S fig. 33 Secuencia de montaje (Ref. fig. 33) A) Monte el aislamiento (pos. 1) del cuerpo de la caldera y fije E) Introduzca en las fundas los bulbos de los instrumentos, como se indica en la fig. 35 y realice la conexión eléctrica del panel los 2 bordes de unión con las pinzas elásticas (pos.
  • Página 33 Instrucciones de instalación TRISTAR 2700 - 3500 fig. 34 Secuencia de montaje (Ref. fig. 34) A) Monte el aislamiento (pos. 1) del cuerpo de la caldera y fije los caldera y enganchando la parte superior en los tornillos fijados 2 bordes de unión con las pinzas elásticas suministradas en la en el tubo longitudinal superior.
  • Página 34 Instrucciones de instalación Secuencia de introducción de las sondas Introduzca en la secuencia siguiente las sondas de los instru- mentos en los pozos del lado superior de la caldera (Ref. fig. 35): del termómetro (pos. 1), del Termostato de trabajo (pos. 2), del termostato de seguridad (pos.
  • Página 35 Instrucciones de instalación Secuencia de montaje (Ref. fig. 36) Las calderas TRISTAR 3900 2S ÷ TRISTAR 6100 2S se entre- Introduzca los capilares de las sondas de los termostatos en gan con la camisa montada, por tanto, para montar el panel de el tubo por donde tienen que pasar, que se encuentra debajo instrumentos, actúe de la siguiente manera: de la camisa (véase el detalle "A").
  • Página 36: Conexiones Eléctricas

    Instrucciones de instalación 3.14 - CONEXIONES ELÉCTRICAS Conexión alimentación eléctrica 230 V Las conexiones eléctricas se muestran en el cap. 3.15, 3.16, Advertencias generales 3.17, 3.18, 3.20. La seguridad eléctrica del equipo está asegurada solo cuando el mismo está conectado correctamente a un sistema eficaz de La instalación de la caldera requiere la conexión eléctrica a una conexión a tierra, realizado como lo establecen las normas de red de 230 V - 50 Hz, esta conexión se debe realizar correcta-...
  • Página 37: Panel De Instrumentos

    Instrucciones de instalación 3.15 - PANEL DE INSTRUMENTOS ESTÁNDAR Mediante el interruptor general 11 se da tensión al cuadro y a El diferencial entre los dos contactos es de 6 °C (no regulable). los equipos conectados a este. El termostato de mínima, al cual se puede acceder después Los interruptores 12 y 13 a su vez, interrumpen la tensión del de levantar la tapa del cuadro eléctrico, detiene la bomba de quemador y de la bomba de la instalación.
  • Página 38: Conexión Hidráulica Y Eléctrica De La Instalación

    TA = termostato ambiente El panel de instrumentos estándar de la caldera TRISTAR 2S El panel está preparado para controlar los quemadores con controla de forma automática el apagado del quemador, si la funcionamiento de dos etapas o modulante.
  • Página 39 ALIMENTACIÓN 230V ~ 50Hz 230V ~ 50HZ ALIMENTAZIONE ALIMENTACIÓN 230V ~ 50Hz 230V ~ 50HZ CALDAIA TRISTAR 2S PRODUTTORE ACQUA PRODUCTOR DE AGUA CALDERA TRISTAR 2S fig. 40 CALDA SANITARIA CALIENTE SANITARIA NOTA: Con consumos superiores a 4 A, coloque entre el panel de instrumentos y las cargas, telerruptores adecuados...
  • Página 40: Panel De Instrumentos Opcional

    Instrucciones de instalación 3.17 - PANEL DE INSTRUMENTOS OPCIONAL Mediante el interruptor general 11 se da tensión al cuadro y a El posible funcionamiento en segunda etapa del quemador lo los equipos conectados a este. controla la termorregulación. Los interruptores 12 y 13 a su vez, controlan el quemador y la La configuración de fábrica del termorregulador detiene la bom- bomba de la instalación de la zona de mezcla.
  • Página 41: Esquema De Conexión De Las Sondas En El Termorregulador

    Instrucciones de instalación 3.18 ESQUEMA DE CONEXIÓN DE LAS SONDAS EN EL TERMORREGULADOR cód. 30680 2 3 4 5 8 9 10 2 3 4 5 T1 T2 T3 T4 N L1 L1' FBR1 FBR1 VFAS VFAS VFAS 3 VIII 3 2 1 8 7 6 fig.
  • Página 42: Introducción

    Instrucciones de instalación PARÁMETROS PROGRAMABLES POR PERSONAL TÉCNICO Y PROTEGIDOS CON CÓDIGO NUMÉRICO INSTALACIÓN Descripción Campo de valores Estándar Valores personales NÚMERO CÓDIGO 0000 - 9999 INTRODUCCIÓN NÚMERO CÓDIGO (variación) 0000 - 9999 0000 (00), 01 - 15 DIRECCIÓN BUS 1 (00), 01 - 15 DIRECCIÓN BUS 2 TENSIÓN AF...
  • Página 43: Circuito De Calefacción

    Instrucciones de instalación CIRCUITO DE CALEFACCIÓN 1 Descripción Campo de valores Estándar Valores personales FUNCIONAMIENTO CIRCUITO 00 - 04 FUNCIONAMIENTO BOMBA 00, 03 MEZCLADOR ABIERTO 5 - 25 (no en el circuito de agua caliente) MEZCLADOR CERRADO 5 - 25 (no en el circuito de agua caliente) TEMPERATURA MÁX DE IDA 80 °C...
  • Página 44: Conexión Hidráulica Y Eléctrica De La Instalación Con Panel De Instrumentos Opcional

    Además, será posible controlar la producción de A.C.S. la caldera a la instalación de calefacción constituido por 2 zonas, de Recuerde que las calderas TRISTAR 2S son de circulación forzada. las cuales una se controla mediante válvula mezcladora motorizada. SONDA AMBIENTE 1 (FBR1)
  • Página 45 Instrucciones de instalación...
  • Página 46: Primer Encendido

    Las calderas TRISTAR 2S son calderas de circulación forza- Las llaves de alimentación de gas se encuentren abiertas. da: por tanto, es necesario asegurar la circulación del agua con el quemador en funcionamiento.
  • Página 47: Regulación Del Quemador

    Con el primer encendido, se recomienda controlar al menos des- pués de 30 minutos la temperatura de los humos en la chimenea. Las calderas TRISTAR 2S se deben usar con la potencia nominal Con cada caldera TRISTAR 2S, además de los utensilios de de placa declarada.
  • Página 48: Inspección Y Mantenimiento

    Unical. El mantenimiento anual del equipo es obli- gatorio, según lo dictan las Leyes vigentes. Antes de realizar las operaciones de mantenimiento realice siempre las operaciones que se detallan a continuación:...
  • Página 49: Mantenimiento Del Cuerpo

    Inspección y Mantenimiento Mantenimiento del cuerpo Control del estado de las juntas y fibras aislantes Si la puerta tiene una fibra aislante, después de ¡Peligro! un breve período de funcionamiento puede tener Antes de realizar cualquier intervención en grietas, lo cual no reduce su capacidad aislante y la caldera, asegúrese de que la misma y sus no compromete su duración.
  • Página 50 Inspección y Mantenimiento...
  • Página 51 Inspección y Mantenimiento...
  • Página 52 - [email protected] La Unical declina toda responsabilidad por posibles inexactitudes causadas por errores de transcripción o impresión. Se reserva también el derecho de aportar a sus productos aquellas modificaciones que considerará necesarias o útiles, sin comprometer las características esenciales.

Tabla de contenido