Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

®
TM
THERMADOR PROFESSIONAL
PRO GRAND
60'' Dual Fuel Ranges
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Thermador PROFESSIONAL PRO GRAND PRD606RCG

  • Página 49: Índice De Materias

    NOTA: Esto indica que puede producirse un daño al electrodoméstico o a la propiedad como resultado de la falta de cumplimiento de este aviso. Nota: Esto lo alerta sobre información y/o consejos importantes. Este electrodoméstico de ® THERMADOR está hecho por BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 ¿Preguntas?
  • Página 50: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de Seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea Todas Las Instrucciones Antes de Continuar IMPORTANTE: Antes de empezar Los códigos locales pueden variar. La instalación, las conexiones eléctricas y la toma de tierra deben cumplir con todos los códigos aplicables. INSTALADOR: Deje esas instrucciones de instalación con el aparato para el propietario.
  • Página 51: Verificación Del Tipo De Gas

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea Todas Las Instrucciones Antes de Continuar Verificación del tipo de GAS instalación debe ser conforme al 1-B149.1 and .2 – Installation Codes for Gas Burning Appliances (Códigos de Verifique el tipo de gas suministrado en el lugar. Asegúrese Instalación para Unidades que Queman Gas) y/o códigos que el aparato esté...
  • Página 52: Información De Instalación

    Es altamente recomendado que este aparato se instalado de seguridad al principio del manual. en conjunto con una campana de extracción THERMADOR. Debido a la alta capacidad de HERRAMIENTAS REQUERIDAS calentamiento de esta unidad, se debe prestar particular atención al trabajo de instalación de la campana y del Llave poligonal o de Broca de 1/8 pulg.
  • Página 53: Preparación De La Ventilación

    Preparación de la ventilación • Se deben sellar todas las aberturas situadas en la pared detrás de la estufa y en el piso debajo de la estufa. Consulte la Guía de Planificación de Ventilación para • El acabado del suelo debe ser de un material de conocer las combinaciones de ventilación aprobadas.
  • Página 54: Especificaciones

    Especificaciones Descripción 60'' Horno doble 60'' Horno de vapor Anchura total 59 - 15/16" (1,522 mm) Corte a lo ancho 60'' (1,524 mm) Altura total '' - 36 ¾'' (911 - 933 mm) Profundidad de la parte 31 '' (797 mm) trasera a la manija de la puerta Profundidad de corte...
  • Página 55: Espacios Libres Para La Instalación

    Espacios libres para la instalación pulgadas (milímetros) u l t u l t u l t n t i n t i n t i l a c l a c l a c i ó n i ó n i ó...
  • Página 56 pulgadas (milímetros) Materiales Combustibles 36 pulg. (914 mm) min. a combustibles 31⅜" (797) 31⅜" (797) 31⅜" (797) 29⅛" (740) 29⅛" (740) 29⅛" (740) 6" (153) Consola trasera baja (opcional) 25⅛" (638) máxima para 35⅞" (911) Min. 35⅞" (911) Min. 35⅞" (911) Min. empotrar 36¾"...
  • Página 57: Suministro Eléctrico Y De Gas

    Suministro eléctrico y de gas 60" (1524) 60" (1524) 60" (1524) Para las instalaciones casi a Para las instalaciones casi a Para las instalaciones casi a ras de la pared trasera, el ras de la pared trasera, el ras de la pared trasera, el tubo de suministro de gas tubo de suministro de gas tubo de suministro de gas...
  • Página 58: Paso 3: Desempacar, Mover Y Posicionar La Estufa

    NOTA: Los modelos de estufas destinados al mercado 2. Quite las puertas (vea el “PASO 4: Quitar y reinstalar la canadiense están equipados con un cable de alimentación. puerta” en la página 58) para pasar el aparato por marcos de puertas de una anchura de 30 pulg. (762 Vea la Figura 11 en la página 63 para conocer la ubicación mm).
  • Página 59: Paso 4: Quitar Y Reinstalar La Puerta

    5. Agarre la puerta de los PASO 4: Quitar y reinstalar la extremos y levántela. Los resortes ofrecerá un poco de puerta resistencia. 6. Levante la puerta despacio para sacarla de los agujeros de las bisagras. PRECAUCIÓN 7. Guarde la puerta en un lugar •...
  • Página 60: Paso 5: Instalación Del Dispositivo Antivuelco

    3. Si no funciona adecuadamente, asegúrese de que las PASO 5: Instalación del bisagras descansen en sus ranuras y que los soportes estén en el fondo de las ranuras. dispositivo antivuelco 4. Para las 48” hornillas, si la puerta o la agarradera parecen levemente desniveladas, puede ajustar su inclinación apretando o aflojando el tornillo se encuentra directamente encima de la ranura de la...
  • Página 61: Preparación De La Abertura En El Lugar De Instalación

    Instalar el soporte de montaje PRECAUCIÓN — DAÑOS A LA PROPIEDAD: antivolcadura • Contacte a un instalador o contratista cualificado para determinar el mejor método para perforar los orificios a 1. Insertar el perno antivuelco de 2¼'' (57 mm) en el través de la pared o del piso teniendo en cuenta el fondo del agujero dejado por el perno central trasero material (cerámica, madera dura, etc.).
  • Página 62: Conexión

    Conexión PASO 6: Requerimientos de Requerimientos Para Gas Natural gas y conexiones Conexión ½'' NPT interno (Mínimo manguera entrada: flexible con diámetro de ¾'') Presión 6" min. a 14" max. columna de Verifique el tipo de gas que se está usando en el lugar de suministro: agua.
  • Página 63: Paso 7: Requerimientos Eléctricos, Conexión Y Puesta A Tierra

    • Burbujas que aparecen indican una fuga de gas. Se debe proporcionar un cable neutral de alimentación de Repare todas las fugas de inmediato. la fuente de alimentación (cortacircuitos/panel de fusibles) porque los componentes críticos de la estufa, incluyendo los módulos de reencendido por chispa de los quemadores superficiales, requieren de 120 VAC para funcionar correctamente.
  • Página 64: Conexión De 4 Cables

    aprobado, de un tamaño comercial de 3/4 pulg. (19 mm), 3. Instale el prensacables (no incluido con la estufa) en el de una longitud máxima de 6 pies (1,8 metro). orificio de 1 pulg. (6 mm) de diámetro situado en el panel trasero, debajo de la caja de conexiones (vea la Localice la caja de conexiones en la parte trasera del Figura 11).
  • Página 65: Conexión De 3 Cables

    Conexión de 3 cables 6. Fije una de las extremidades del cable neutro lazado, situado debajo de la caja de conexiones, al contacto central de la caja de conexiones con una tuerca y fije la Este aparato está listo para su inmediata instalación otra extremidad a la parte trasera de la estufa.
  • Página 66: Paso 9: Colocar Y Nivelar La Estufa

    Consola trasera baja (PA60RLBG) 3. Alinee el panel trasero del nuevo accesorio con las pestañas de los rincones de izquierda y derecha de los paneles laterales. Asegúrese de que la parte frontal de Herramientas requeridas la consola esté fuera de la pestaña en la parte delantera de la estufa.
  • Página 67: Ajuste De La Inclinación De La Plancha (No Todos Los Modelos)

    NOTA: Se deben quitar las puertas del horno para tener acceso a los tornillos de nivelación de las ruedecillas traseras (vea la “PASO 4: Quitar y reinstalar la puerta” en la página 58). Con los modelos equipados con un cajón calentador, se puede tener acceso al tornillo de la ruedecilla izquierda abriendo el cajón calentador.
  • Página 68 Rodapié (opcional) (PA60RTKG) 3. Debajo de la estufa, instale las piezas ensambladas alrededor de una pata. 4. Deslice la pieza exterior hacia arriba dejando la pieza Herramientas requeridas interior descansar en el piso. La otra pieza tiene muescas en las que la pieza más ancha debe Destornillador o punta Torx T-20 engancharse.
  • Página 69: Placa Con Información Del Aparato

    Dar vuelta apertura de aire entre la flama y el quemador. Si cualquiera a la válvula de cierre manual del gas a la posición abierta. de los quemadores no continúa, llame a THERMADOR mantenimiento. Información de instalación...
  • Página 70 Debe haber una flama en el puerto de cada quemador. No debe haber un espacio de aire entre la flama y el quemador. Llame a THERMADOR mantenimiento si: 1. Cualquiera de los quemadores no encienden. 2. Cualquiera de los quemadores continúan produciendo flama amarilla.
  • Página 71: Lista De Chequeo Del Instalador

    Para limpiar y proteger el acero inoxidable, utilice el producto Stainless Steel Conditioner de Thermador, Conexión: NPT, ¾ pulg. (19 mm) con un conducto disponible en la tienda en línea de Thermador flexible de un diámetro mínimo de ¾ pulg. (19 mm). (www.thermador-eshop.us).
  • Página 72 à votre cas. Nous nous réservons le droit de changer les spécifications ou la conception de nos appareils sans préavis. Certains modèles sont certifiés pour une utilisation au Canada. THERMADOR n’est pas responsable des produits transportés à partir des États-Unis pour une utilisation au Canada. Informez-vous auprès de votre distributeur ou détaillant local (Canada).
  • Página 73: Thermador ® Service

    Marcone 800-287-1627 Marcone 800-287-1627 Canada : Reliable Parts 800-663-6060 Marcone 800-287-1627 Reliable Parts 800-663-6060 Reliable Parts 800-663-6060 1901 Main Street, Suite 600, Irvine, CA 92614 • 800-735-4328 • www.thermador.com 9001117514 • Rev. A • © BSH Home Appliances Corporation, 05/16...

Tabla de contenido