MAAX 101338 Guía De Instalación En Recinto página 11

6
STEP
ÉTAPE
ETAPA
a. Lay the front sliding track (15) on top of the front
panel (3) [Keep level and parallel to the base].
mark the position of the fastening holes for the door
bracket (14) on the wall.
B. drill the wall covering on the markings. [For
ceramics always use a ceramics 1/4" drill bit.]
c. Fill the holes with a generous amount of silicone.
D. Fasten the door bracket (14) using the screws (8).
a. Déposer la barre coulissante (15) sur le dessus
du panneau avant (3) [Garder à niveau et
parallèle à la base]. Marquer la position des
trous de fixation pour le support de porte (14)
sur le mur.
B. Percer le revêtement aux endroits marqués.
[Pour de la céramique, toujours prendre une
mèche à céramique 1/4 po.]
c. remplir les trous généreusement de silicone.
D. Fixer le support de porte (14) à l'aide des vis (8).
a. Ponga la barra corrediza (15) encima del panel
delantero (3) [Plomo y paralelos a la base de la
ducha]. Marque la ubicación de los agujeros de
fijación del soporte de la puerta (14).
B. Taladre el revestimiento en los lugares marcados.
[Para taladrar azulejos, use siempre una broca para
cerámica de 1/4".]
c. Llene los agujeros con abundante silicona.
D. Fije el soporte de la puerta (14) con los tornillos
provistos (8).
D
14
instaLLatiOn | instaLación
8
a
14
15
3
11
B
c
loading