Vimar ELVOX 6941 Instrucciones Instalador página 41

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 18
Variante 5A - Variante 5A - Variante 5A
Sonderschaltung 5A - Variación 5A - Variante 5A
Collegamento dell'alimentatore Art. 6942 in impianti citofonici con molti utenti o
forti cadute di tensione (citofoni senza decodifica interna).
Power supply Art. 6942 connection in entry installations with many users or
subject to strong voltage drops (interphones without internal decoding).
Raccordement de l'alimentation Art. 6942 dans des installations portier simplea-
vec de nombreux utilisateurs ou de fortes chutes de tension (postes sans décod-
age interne).
Anschluß des Netzgeräts Art. 6942 in Türsprechanlagen mit zahlreichen Teilneh-
mern oder starken Spannungsabfällen (Haustelefonen ohne interne Decodierung)
Conexionado del alimentador Art. 6942 en instalaciones de portero con muchos
usuarios o fuertes caídas de tensión (interfonos sin codificación interna).
Ligação do alimentador Art. 6942 em instalações audio com muitos utentes ou
fortes quedas de tensão (telefones sem descodificador interno).
L'alimentatore andrà collegato nell'impianto in presenza di linee lunghe e comunque
con impianti con più di 10 distributori Art. 949B.
The power supply is installed in systems with long cable runs or more than 10 distri-
butors Art. 949B.
L'alimentation sera raccordée dans l'installation en cas de lignes longues et dans tous
les cas avec des installations ayant plus de 10 distributeurs Art. 949B.
Das Netzgerät wird in Anlagen mit langen Leitungen bzw. in Anlagen mit mehr als 10
Verteilern Art. 949B installiert.
El alimentador viene utilizado en instalaciones con líneas largas y siempre en instala-
ciones con más de 10 distribuidores Art. 949B.
O alimentador será ligado em instalações com linhas longas e ainda em instalações
com mais de 10 distribuidores Art. 949B.
Montante citofoni
Interphones cable riser
Montant postes
Haustelefon-Steigleitung
Montante teléfonos
Coluna montante telefones
1
Alimentatore
Power supply
A1
1
Alimentation
A3
Netzgerät
4
Alimentador
A
B
Rete-Mains
Réseau -Netz
B1
Red - Rede
B3
1
PRI
R1
4
Art. 6942
R2
4
CH
S
F1 F2
3C
4
5
S1
15
O
A1
1
A3
4
A
B
X -
Distributore digitale
Distributor
B1
Distributeur à l'étage
B3
1
Etagenverteiler
Distribuidor
Distribuidor digital de piso
Art. 949B
1
All'alimentatore - To power supply
À l'alimentation - Zum Netzgerät
Hacia el alimentador - Para o alimentador
Art. 6941
IT
EN
FR
DE
Citofono
3 4 5
Phone
Poste
1
Haustelefon
3
Teléfono
6
Telefone
7
Art. 8877
2
3
4 5
C1
C3
4
X
C
D
Citofono
Phone
D1
1
2 3
4
5
D3
2
Poste
3
Haustelefon
4
SR
Teléfono
5
SD
6
Telefone
C
A
Art. 6201
Citofono
Phone
Poste
1
3
Haustelefon
6
Teléfono
7
2 3
4
5
C1
Telefone
C3
Art. 8877
X
4
C
D
Citofono
Phone
1
D1
Poste
2
2
3
4
5
D3
3
Haustelefon
4
SR
Teléfono
5
SD
Telefone
6
C
A
Art. 6201
3 4 5
ES
PT
Variante 5B - Variante 5B - Variante 5B
Sonderschaltung 5B - Variación 5B - Variante 5B
Collegamento dell'alimentatore Art. 6942 in impianti citofonici con molti utenti o
forti cadute di tensione (citofoni muniti di decodifica interna).
Power supply Art. 6942 connection in entry installations with many users or
subject to strong voltage drops (interphones with internal decoding).
Raccordement de l'alimentation Art. 6942 dans des installations portier simple
avec de nombreux utilisateurs ou de fortes chutes de tension (postes équipés
du décodage interne).
Anschluß des Netzgeräts Art. 6942 in Türsprechanlagen mit zahlreichen Teilneh-
mern oder starken Spannungsabfällen (Haustelefonen mit interne Decodierung)
Conexionado del alimentador Art. 6942 en instalaciones de portero con muchos
usuarios o fuertes caídas de tensión (interfonos con codificación interna).
Ligação do alimentador Art. 6942 em instalações audio com muitos utentes ou
fortes quedas de tensão (telefones com descodificador interno).
L'alimentatore andrà collegato nell'impianto in presenza di linee lunghe e comunque
dopo i primi 60 citofoni.
The power supply is installed in systems with long cable runs or more than 60 inter-
phones.
L'alimentation sera raccordée dans l'installation en cas de lignes longues et dans tous
les cas après les 60 premiers postes.
Das Netzgerät wird in Anlagen mit langen Leitungen oder mit mehr als 60 Haustelefo-
nen installiert.
El alimentador viene utilizado en instalaciones con líneas largas y siempre después de
los primeros 60 interfonos.
O alimentador será ligado em instalações com linhas longas e ainda após os primeiros
60 telefones.
Montante citofoni
Interphones cable riser
Alimentatore
Montant postes
Power supply
Haustelefon-Steigleitung
Alimentation
Montante teléfonos
Netzgerät
Coluna montante telefones
Alimentador
Rete-Mains
Réseau -Netz
Red - Rede
PRI
R1
4
Art. 6942
R2
4
CH
S
F1
F2
3C
4
5
S1
15
O
All'alimentatore - To power supply
À l'alimentation - Zum Netzgerät
Hacia el alimentador - Para o alimentador
Citofono
Phone
Poste
Haustelefon
Teléfono
1
3
4
5
Telefone
Art. 887B, 887B/1
Art. 62K4
1
3
4
5
6
1
3
4
5
6
11
12
1
3
4
5
Citofono
Phone
Poste
Haustelefon
Art. 6941
Teléfono
Telefone
Art. 6204
41
loading