Vimar Elvox 6923 Instrucciones Instalador
Ocultar thumbs Ver también para Elvox 6923:

Enlaces rápidos

Manuale installatore - Installer guide
Manuel installateur - Technisches Handbuch
Instrucciones instalador - Manual do instalador
Art. 6923
Alimentatore Due Fili 230V supplementare
Due Fili add. power supply unit 230V
Alimentation Due Fili 230V suppl.
Zusatznetzteil Due Fili 230V
Alimentador adicional Due Fili 230V
Alimentador suplementar Due Fili 230V
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vimar Elvox 6923

  • Página 1 Manuale installatore - Installer guide Manuel installateur - Technisches Handbuch Instrucciones instalador - Manual do instalador Art. 6923 Alimentatore Due Fili 230V supplementare Due Fili add. power supply unit 230V Alimentation Due Fili 230V suppl. Zusatznetzteil Due Fili 230V Alimentador adicional Due Fili 230V Alimentador suplementar Due Fili 230V...
  • Página 2: Caratteristiche Tecniche

    Il manuale istruzioni è scaricabile dal sito www.vimar.com DESCRIZIONE L’alimentatore supplementare art. 6923 è da utilizzare negli impianti DUE FILI ELVOX per alimentare targhe elettroniche e videocitofoni in supporto dell’ali- mentatore principale art. 6922. Per i videocitofoni utilizzare i morsetti di uscita “-” e “+U” per tutti gli altri dispositivi utilizzare i morsetti di uscita “-” e “+I”.
  • Página 3: Technical Features

    The instruction manual is downloadable from the site www.vimar.com DESCRIPTION The 6923 supplementary power supply is used in ELVOX 2-LINE installations to provide electricity to electronic panels and video entry systems as a supple- ment to the 6922 main power supply. For monitors use the output terminals “-“ and “+U”, for all other devices use the output terminals “-“ and “+I”. The power supply is required where there are more video panels and/or where there’re several video entry systems that turn on at the same time with the same call.
  • Página 4: Caracteristiques Techniques

    Télécharger le manuel d’instructions sur le site www.vimar.com DESCRIPTION L’alimentateur supplémentaire art. 6923 doitêtre utilisé sur les installations DEUX FILS ELVOX pour alimenter les platines électroniques et les portiers vidéos en sus de l’alimentateur principal art. 6922. Pour le moniteurs utiliser les bornes de sortie “-“ et “+U”, pour tous les autres dispositifs utiliser les bornes de sortie “-“ e “+I”.
  • Página 5: Technische Eigenschaften

    Die Bedienungsanleitung ist auf der Website www.vimar.com zum Download verfügbar BESCHREIBUNG Das zusätzliche Netzgerät Art. 6923 wird in DUE FILI ELVOX Anlagen verwendet und dient zur Stromversorgung elektronischer Klingeltableaus und Vi- deosprechstellen zur Unterstützung des Haupt-Netzgeräts Art. 6922. Das Netzgerät ist erforderlich, wenn mehrere Videotorstellen vorhanden sind und/oder wenn es mehrere Videosprechstellen gibt, die gleichzeitig mit demselben Ruf einschalten.
  • Página 6: Descripción

    El manual de instrucciones se puede descargar en la página web www.vimar.com DESCRIPCIÓN El alimentador adicional art. 6923 se debe utilizar en los equipos DUE FILI ELVOX para la alimentación de tarjetas electrónicas y videoporteros como soporte del alimentador principal art. 6922.
  • Página 7 É possível descarregar o manual de instruções no site www.vimar.com DESCRIÇÃO O alimentador suplementar art. 6923 é para utilizar nas instalações a DOIS FIOS da ELVOX para alimentar botoneiras electrónicas e videoporteiros como suporte do alimentador principal art. 6922. Para os monitores utilizar os terminais de saída “-“ y “+U”, para todos os outros dispositivos utilizar os temrinais de saída “-“...
  • Página 8 Legenda per schemi di collegamento - Legenda for wiring diagram - Légende pour schémas de raccordement Beschriftung für Schalpläne - Leyenda para esquemas de conexionado - Legenda para esquemas de conexionado Sezione minima conduttori - Minimum conductor section - Section minimale conducteurs Mindesleitungdurchmesser - Sección mínima conductores - Secção mínima condutores Morsetti - Terminals - Bornes - Klemmen - Bornes - Terminais Ø...
  • Página 9 TERMINAZIONE BUS BUS TERMINATION TERMINAISON BUS Questa nota si applica a tutti i dispositivi della tecnolo- This note applies to all devices with Due Fili Plus tech- Cette remarque concerne tous les dispositifs de la gia Due Fili Plus dotati del “connettore o dip-switch di nology equipped with “BUS termination connector or technologie Due Fili Plus dotés du «...
  • Página 13: Información A Los Usuarios De Conformidad Con La Directiva

    REGOLE DI INSTALLAZIONE. INSTALLATION RULES. RÈGLES D’INSTALLATION. L’installazione deve essere effettuata con l’osser- Installation should be carried out observing current L’installation doit être effectuée dans le respect des vanza delle disposizioni regolanti l’installazione del installation regulations for electrical systems in the dispositions régulant l’installation du matériel élec- materiale elettrico in vigore nel Paese dove i prodotti Country where the products are installed.
  • Página 14 Note:...
  • Página 15 Note:...
  • Página 16 Vimar SpA: Viale Vicenza, 14 36063 Marostica VI - Italy Tel. +39 0424 488 600 - Fax (Italia) 0424 488 188 S6I.692.300 10 1407 Fax (Export) 0424 488 709 VIMAR - Marostica - Italy www.vimar.com...

Tabla de contenido