Dräger X-plore 5500 Instrucciones De Uso página 18

Ocultar thumbs Ver también para X-plore 5500:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 35
Использование
Условия использования
—Должны быть известны условия окружающей среды (прежде
всего вид и концентрация вредных веществ). Используйте
надлежащие респираторные фильтры. Если вредное
вещество неизвестно, используйте только дыхательные
аппараты со сжатым воздухом или шланговые дыхательные
аппараты.
—Используйте фильтровые устройства только в том случае,
если атмосфера не представляет непосредственной
опасности для жизни и здоровья.
—Следует гарантировать, что окружающая атмосфера не может
ухудшиться.
—Не используйте фильтровые устройства при подозрении на
присутствие других вредных веществ с незначительными
предупреждающими признаками (со слабым запахом, без
вкуса, не раздражающих глаза и дыхательные пути). В этом
случае снижение защитного действия фильтрующего
устройства не может быть определено пользователем.
—Не входите в маске с респираторным фильтром в
невентилируемые зоны типа резервуаров, шурфов или
трубопроводов.
—Запрещается использовать фильтровые устройства в
обогащенной кислородом атмосфере.
—Содержание кислорода в окружающем воздухе не должно быть
ниже следующих предельно допустимых значений:
минимум 17 об.% кислорода во всех европейских странах, за
исключением Нидерландов, Бельгии и Великобритании
, минимум 19 об.% в Нидерландах, Бельгии, Великобритании,
Австралии, Новой Зеландии.
Для других стран соблюдайте государственные предписания.
Установка респираторных фильтров
ПРИМЕЧАНИЕ
В данном разделе описана процедура установки бескорпусных
противопылевых фильтров, противопылевых, противогазовых
и комбинированных фильтров. Информацию по установке
других фильтров серии X-plore см. в соответствующем
руководстве по эксплуатации.
Установите фильтры (1) – штрихкодом друг к другу! – и
зафиксируйте до упора (2), при этом респираторный фильтр
следует повернуть вниз до ощутимого щелчка (штрихкод
респираторного фильтра над стрелкой!).
Отсоединение респираторного фильтра выполняется в
обратном порядке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не вставляйте байонетный фильтр только на одной стороне
маски! Не перекашивайте фильтры при защелкивании!
18
Надевание маски
Убедитесь в том, что под линию уплотнения между головой и
маской не попали волосы или посторонние предметы – это
может привести к утечкам. Для пользователей, которые носят
очки, необходима специальная оправа, устанавливаемая в
маску.
При необходимости установите в маску оправу для очков
Максимально ослабьте ремни оголовья маски.
При очень низкой температуре воздуха при надевании маски
задержите дыхание. Это предотвратит запотевание маски.
Расположите маску в исходном положении.
Ослабьте ремни и
поместите подбородок в
подбородочную часть.
Наденьте на голову ремни и
затяните их.
Отрегулируйте положение
полнолицевой маски.
Вначале затяните шейные
ремни, затем височные и в
завершение – центральный
ремень.
Проверка плотности прилегания
При использовании противопылевой вставки выполняйте
только проверку при избыточном давлении, поскольку крышка
вставки не закрывает противогазовый фильтр или пластину
противопылевой вставки герметично.
Проверка при разрежении
Закройте оба фильтра
руками или подручными
средствами (например,
плоским листом картона) и
сделайте вдох, создав
разрежение. Ненадолго
задержите дыхание.
Разрежение должно
сохраниться; если
разрежение не сохраняется, подтяните головные ремни.
Проверка при избыточном
давлении
Плотно закройте клапан
выдоха полнолицевой
маски и сделайте
энергичный выдох. Маска
не должна отрываться от
лица. Если выдыхаемый
воздух выходит наружу
через обтюратор, подтяните
ремни.
1
2
Приступайте к работе только в герметичной полнолицевой
маске и с установленными респираторными фильтрами.
При ухудшении работоспособности маски в процессе
эксплуатации немедленно покиньте опасную зону.
1) Следуйте указаниям соответствующего руководства по установке.
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРИМЕЧАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
1)
.
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido