MAAX 138871 Guía De Instalación En Recinto página 6

1
STEP
ÉTAPE
ETAPA
A. Position and level the wall jamb (3)
the edge of the shower base.
B. Mark the fastening holes.
C. Drill the wall covering. [For ceramics always
¼
use a ceramics
" drill bit].
d. Apply silicone sealant behind the wall
jamb (3).
E. Fasten the wall jamb with the screws (17).
¼
A. Positionner à
po du seuil de la base
de douche le montant mural (3) et le
mettre à niveau.
B. Marquer les emplacements de fixation.
C. Percer le revêtement. [Pour de la
céramique, toujours prendre une mèche à
céramique ¼ po].
d. Appliquer de la silicone derrière le
montant mural (3).
E. Fixer le montant mural à l'aide des vis (17).
A. Ubicar la jamba mural (3) a
la base de la ducha y ponerla a nivel.
B. Marcar la ubicación de los agujeros de
fijación.
C. Taladrar el revestimiento de la pared. [Para
taladrar azulejos, use siempre una broca
¼"
para cerámica de
.]
d. Colocar sellador de silicona detrás de la
jamba mural (3).
E. Sujetar la jamba mural con tornillos (17).
NOTE
REMARQUE
NOTA
Do not remove the serial number sticker
from the wall jamb.
ne pas enlever le collant du numéro de
série du montant mural.
No retire del montante la etiqueta del
número de serie.
instALLAtiOn | instALACión
¼
" from
¼
" del reborde de
If no studs are behind the wall covering use wall anchors
(21) when fastening parts to the wall.
s'il n'y a pas de montants derrière le mur, utiliser des
ancrages muraux (21) afin de fixer les pièces au mur.
Si no hay montantes detrás del revestimiento, use anclajes
murales (21) para sujetar los piezas a la pared.
21
A
"
¼
3
d
3
6
ATTENTION
ATENCIÓN
B
3
x 7
3
CAUTION
C
E
17
loading

Este manual también es adecuado para:

138873138874138875138877138878138879