MAAX 138871 Guía De Instalación En Recinto página 12

10
STEP
ÉTAPE
ETAPA
A. Open a door (1) and insert the installation jigs (16)
align with the hinges (8).
B. Close the door and adjust the gap using the hinges.
C. Adjust the hinges to level the doors.
d. Center the doors by adjusting all four hinges equally.
[Each hinge allows an adjustment of up to 3".]
A. Ouvrir une porte (1) et insérer les gabarits
d'installation (16) à la hauteur des charnières (8).
B. Fermer la porte et ajuster l'espacement à l'aide
des charnières.
C. Ajuster les charnières afin de niveler les portes.
d. Centrer les portes en ajustant également les
quatre charnières. [Chaque charnière offre un
ajustement allant jusqu'à 3 po.]
A. Abrir una puerta (1) e insertar las guías de
montaje (16) a la altura de las bisagras (8).
B. Cerrar la puerta y ajustar el espacio entre las
puertas con las bisagras.
C. Ajustar las bisagras para nivelar las puertas.
d. Para que las puertas queden centradas, ajustar las
cuatro bisagras de la misma forma. [Cada bisagra
permite un ajuste de hasta 3".]
ADJUSTMENT
AJUSTEMENT
AJUSTE
UNSCREW
DÉVISSER
AFLOJAR
instALLAtiOn | instALACión
SCREW
VISSER
APRETAR
12
16
1
8
C
1
1
Remove installation jigs once the doors are
Enlever les gabarits d'installation suite à
Una vez realizado el ajuste, quitar las guías de
A
16
1
B
1
1
16
NOTE
REMARQUE
NOTA
adjusted.
l'ajustement des portes.
montaje.
loading

Este manual también es adecuado para:

138873138874138875138877138878138879