MAAX 138871 Guía De Instalación En Recinto página 10

7
STEP
ÉTAPE
ETAPA
A. Measure the distance between the end
blocks and add 1 inch.
B. Cut the track, based on this measure.
C. Apply silicone sealant under the track (10) and
the end block (11).
d. Insert the track (10) under the end block (12),
place the end block (11) on the track (10) and lay
down the parts in place.
E. Use masking tape to keep the track (10) and
the end block (11) in place until the installation is
completed.
A. Prendre la mesure entre les embouts et
ajouter 1 po.
B. Couper le rail selon cette mesure.
C. Appliquer de la silicone sous le rail (10) et
l'embout (11).
d. insérer le rail (10) sous l'embout (12), placer
l'embout (11) sur le rail (10) et déposer les
pièces en place.
E. utiliser du ruban pour tenir le rail (10) et
l'embout (11) en place jusqu'à la fin de
l'installation.
A. Medir la distancia entre los bloques de
extremo y agregar 1 pulgada.
B. Cortar el riel según esta medida.
C. Aplicar sellador de silicona debajo del riel (10)
e del bloque (11).
d. Insert the track (10) under the end block (12),
place the end block (11) on the track (10) and lay
down the parts in place.
E. Usar cinta de enmascarar para mantener el
riel (10) e el bloque (11) en su lugar hasta
finalizar la instalación.
NOTE
REMARQUE
NOTA
The track needs to be taped down for the next steps and
for a period of 24 hours thereafter.
Le rail doit être tenu en place à l'aide de ruban au
cours des étapes à venir et des 24 heures suivantes.
Se debe mantener el riel en su lugar con la cinta
durante las próximas etapas y las siguientes 24 horas.
instALLAtiOn | instALACión
10
A
+ 1"
11
10
d
12
10
11
10
B
10
C
E
loading

Este manual también es adecuado para:

138873138874138875138877138878138879