3M Speedglas SL Instrucciones De Uso página 49

Ocultar thumbs Ver también para Speedglas SL:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 20
INDIKÁTOR STAVU BATÉRIE
Keď začne blikať indikátor stavu batérie, alebo LED
indikátory zatemnenia a citlivosti pri stlačení tlačidiel
neblikajú, je potrebné vymeniť batériu.
POZNÁMKA!
V prípade, že sú senzory blokované, alebo zvárací oblúk je
úplne zatienený, nemusí dôjsť k zatemneniu filtra.
POZNÁMKA!
Zdroje blikajúceho svetla (napr. bezpečnostne svetlá)
môžu zapríčiniť blikanie zváracieho filtra aj vtedy, keď
nedochádza k zváraniu. Takého rušenie môže vznikať
z väčšej vzdialenosti alebo z odrazeného svetla. Miesta,
kde prebieha zváranie, musia byť od takýchto interferencií
odtienené.
UPOZORNENIE!
V prípade zlyhania zváračskej kukly Speedglas SL do
prepnutia do tmavého stavu po začatí procesu zvárania, ihneď
ukončite zváranie a skontrolujte zvárací filter podľa popisu
v týchto pokynoch. Ďalšie používanie zváračského filtra,
ktorý zlyháva pri zatemňovaní môže spôsobiť dočasnú stratu
videnia. V prípade že nie je možné identifikovať problém
a napraviť ho, zváračskú kuklu nepoužívajte a kontaktujte
nadriadeného, distributéra, alebo pracovníka spoločnosti 3M.
ÚDRŽBA
VÝMENA VONKAJŠIEHO OCHRANNÉHO
SKLÍČKA.
Odstráňte použité vonkajšie ochranné sklíčko a vložte
nové vonkajšie ochranné sklíčko do zváračskej kukly, ako
znázorňuje obrázok C:1 – C:2.
POZNÁMKA!
Uistite sa, že ochranné sklíčko správne zapadlo na všetkých
štyroch stĺpcoch – viď obrázok C:3.
VÝMENA VNÚTORNÉHO OCHRANNÉHO
SKLÍČKA.,5
Odstránenie použitého vnútorného ochranného sklíčka
je znázornené na obr. D:1. Nové vnútorné ochranné
sklíčko vložte po odstránení ochrannej fólie. Nasaďte
konce jednej strany upevnením rohov podľa obr. D:2.
Zahnite strednú časť a upevnite druhé dva konce. Uistite
sa, že vnútorné ochranné sklíčko je správne uložená ako
ilustruje obr. D:3
VÝMENA ZVÁRAČSKÉHO FILTRA NA
OCHRANU ZRAKU.
Vybratie a výmena zváračského filtra je znázornená na
obr. C:1 a E:1.
VÝMENA HLAVOVÝCH POPRUHOV.
Výmena hlavových popruhov je znázornená na obr. F:1 –
F:2.
VÝMENA BATÉRIE.
Zváračský filter sa musí odstrániť aby sa získal prístup
k priehradke s batériou. Vyberte držiaky batérie (v prípade
potreby použite malý skrutkovač).
Odstráňte použité batérie a pri ich likvidácii sa riaďte
miestnymi nariadeniami. Vložte nové batérie do držiaka
podľa obr. G:1. Zasuňte držiak batérie do zváračského filtra
tak, aby zapadol na miesto.
TEPLOTNÉ ROZPÄTIE
Odporúčané prevádzkové teplotné rozpätie zváračského
filtra je v rozmedzí od -5°C to +55°C. Zváračský filter by mal
byť uskladnený v čistom a suchom prostredí pri teplote od
-30°C to +70°C.
KONTROLA
Pravidelne
starostlivo
kontrolujte
zváračskej kukly Speedglas SL a vymeňte opotrebované
alebo poškodené časti.
Prasknuté alebo poškriabané sklo filtra alebo ochranné
sklíčka znižujú viditeľnosť a vážne narušujú ochranu.
V takom prípade ich ihneď vymeňte za nové originálne
diely Speedglas, aby ste predišli poškodeniam zraku
a tváre. Senzory na zváračskom filtri udržiavajte vždy čisté
a odkryté na zabezpečenie bezchybnej prevádzky.
POZNÁMKA!
Na kontrolu funkčnosti elektroniky a tlačidiel stačí stlačiť
tlačidla a LED indikátory začnú blikať.
ČISTENIE
Pri čistení prilby používajte jemný čistiaci prostriedok a
vlažnú vodu. Nikdy nepoužívajte rozpúšťadlá. Zváračský
filter čistite pomocou čistiacej hand ričky alebo utierky.
Neponárajte filter do vody. Nepoužívajte rozpúšťadlá.
UPOZORNENIE!
Túto zváračskú prilbu používajte LEN na ochranu tváre
a zraku pred škodlivým žiarením, iskrami a rozstrekujúcim
kovom počas zvárania elektrickým oblúkom a rezania.
Ochranné sklíčka sú odolné, ale nie nerozbitné. Táto
prilba chráni voči časticiam s vysokou rýchlosťou podľa
príslušného označenia.
Zváračská kukla je odolná voči teplu a je schválená pre
použitie na štandardné požiadavky na horľavosť, ale môže
sa vznietiť alebo taviť v styku s otvoreným ohňom alebo
veľmi horúcimi povrchmi. Kuklu udržujte čistú, aby sa
minimalizovalo toto nebezpečenstvo.
Výrobca nie je zodpovedný za žiadne zmeny vykonané
na zváračskom filtri alebo použitie s inou kuklou,
ako
Speedglas
SL.
V prípade
prispôsobovaní prilby, než je uvedené v tejto užívateľskej
príručke, môže dôjsť k oslabeniu ochrany.
Citlivo reagujúce osoby by si mali uvedomiť, že materiály,
ktoré prichádzajú do styku s pokožkou, môžu spôsobiť
alergické reakcie.
Nositelia dioptrických okuliarov by mali mať na pamäti,
že v prípade rozličného nebezpečenstva nárazu môže
deformácia prilby poškodiť okuliare a spôsobiť tak ujmu ich
užívateľovi.
V prípade akéhokoľvek zváracieho procesu sa musí
pozorovať
zvárací
oblúk
len
zatemnenia. Viď obr. na strane 64.
ZOZNAM SÚČASTÍ
číslo
popis
16 40 05
ochrana uší a krku z kože (3 diely)
16 90 01
ochrana krku, prevedenie TecaWeld
16 91 00
zváračská kapucňa, prevedenie
TecaWeld
16 75 20
Páska proti poteniu, prevedenie froté,
purpurová , 2 ks
16 75 25
Páska proti poteniu, prevedenie
mikrovlákno, čierna, 2 ks
16 80 00
Páska proti poteniu, prevedenie koža,
1 ks
16 80 10
Páska proti poteniu, prevedenie fleece,
hnedá, 2ks
70 50 10
hlavový popruh s montážnymi
detailami
70 60 00
montážne detaily pre hlavový popruh
Speedglas SL zváračská kukla
70 11 90
(bez hlavového popruhu)
Vonkajšie ochranné sklíčko,
72 60 00
štandardné, balenie po 5ks, Označenie
sklíčka 030226
kompletnú
zostavu
iných,
nevhodných
cez
správny
stupeň
45
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido