Dometic WAECO MagicWatch MWE820 Instrucciones De Montaje Y De Uso

Dometic WAECO MagicWatch MWE820 Instrucciones De Montaje Y De Uso

Sistema de ayuda para aparcar
Ocultar thumbs Ver también para WAECO MagicWatch MWE820:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 45

Enlaces rápidos

MagicWatch
MWE820, 860, 890
1
DE: 5
ES: 45
EN: 18
IT: 59
FR: 31
NL: 72
1
2
5
8
2
DE: 6
ES: 46
EN: 19
IT: 60
FR: 33
NL: 73
3
DE: 6
ES: 46
EN: 19
IT: 60
FR: 32
NL: 73
max.
50 cm
4
< 25 cm
25 – 30 cm
25 – 30 cm
< 25 cm
5
DA: 85
FI: 124
CS: 168
SV: 98
RU: 137
SK: 181
NO: 111
PL: 153
4
3
7
6
DA: 86
FI: 125
CS: 169
SV: 99
RU: 139
SK: 182
NO: 112
PL: 155
DA: 86
FI: 125
CS: 169
SV: 99
RU: 138
SK: 182
NO: 112
PL: 154
50 cm
60 cm
32 cm
32 cm
60 cm
6
MWE820, 860
2.
1.
4
3
2
1
7
8
DE: 7
EN: 20
FR: 33
+18 °C
A
Ø 8 mm
B
A
MWE890
1.
2.
1.
MWE860
2.
1.
ES: 47
DA: 87
FI: 126
IT: 61
SV: 100
RU: 139
NL: 74
NO: 113
PL: 155
=
Ø 22 mm Art-Nr. 9101500024
C
B
2.
1
2
3
4
CS: 170
SK: 183
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dometic WAECO MagicWatch MWE820

  • Página 1 MagicWatch MWE820, 860 MWE890 MWE820, 860, 890 DE: 5 ES: 45 DA: 85 FI: 124 CS: 168 EN: 18 IT: 59 SV: 98 RU: 137 SK: 181 FR: 31 NL: 72 NO: 111 PL: 153 MWE860 DE: 6 ES: 46 DA: 86 FI: 125 CS: 169...
  • Página 3 MagicWatch MWE820, 860, 890 Einparkhilfe Parkeringshjälp Montage- und Bedienungsanleitung Monterings- och bruksanvisning Parking aid Parkeringshjälp Installation and Operating Manual Monterings- og bruksanvisning Aide au stationnement Parkkitutka Instructions de montage et de service Asennus- ja käyttöohje Sistema de ayuda para aparcar System parkowania Instrucciones de montaje y de uso Instrukcja montażu i obsługi...
  • Página 45 MWE820, 860, 890 Lea detenidamente estas instrucciones antes de llevar a cabo la insta- lación y puesta en funcionamiento, y consérvelas en un lugar seguro. En caso de vender o entregar el producto a otra persona, entregue también estas instrucciones. Índice Indicaciones relativas a la seguridad y al montaje.
  • Página 46: Indicaciones Relativas A La Seguridad Y Al Montaje

    Indicaciones relativas a la seguridad y al montaje MWE820, 860, 890 Indicaciones relativas a la seguridad y al montaje Los siguientes textos únicamente complementan las figuras de la hoja adjunta. ¡Estos textos de por sí no constituyen unas instrucciones completas de montaje y uso! ¡Es absolutamente necesario tener en cuenta las figuras representadas en la hoja adjunta! ¡Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y la documentación suministrada por el fabricante y el taller del vehículo!
  • Página 47: Volumen De Entrega

    MWE820, 860, 890 Volumen de entrega  Las electrónicas de control no deben quedar expuestas a la humedad.  Los sensores no deben cubrir las luces de señalización.  Al montar los sensores, asegúrese de que no haya accesorios montados en el vehículo en la zona de detección de los senso- res.
  • Página 48: Uso Adecuado

    Uso adecuado MWE820, 860, 890 Uso adecuado MagicWatch es un sistema de ayuda para aparcar cuyo funcionamiento está basado en ultrasonidos. Su función es vigilar durante la maniobra el espacio  MWE820, 860: detrás del vehículo  MWE890: delante del vehículo Éste avisa acústica y visualmente de los obstáculos que detecta.
  • Página 49: Montaje Del Sistema De Ayuda Para Aparcar

    MWE820, 860, 890 Montaje del sistema de ayuda para aparcar Montaje del sistema de ayuda para aparcar Véanse las fig. 7 hasta fig. a Complementa la fig. 8 ¡AVISO! ¡Peligro de desperfectos en la pintura!  La temperatura ambiente no debe situarse por debajo de los 18 °C al punzonar o al taladrar.
  • Página 50 Conexión del sistema de ayuda para aparcar MWE820, 860, 890 MWE820, 860: En la fig. b encontrará el esquema de conexiones completo. N.° Denominación Electrónica de control Luz de marcha atrás Hilo conductor negro/azul: para conectar al polo positivo conectado (+12 V) Hilo conductor marrón: para conectar a masa Hilo conductor rojo/gris: para conectar a la conexión Mute de la radio (opcional)
  • Página 51: Zona De Detección

    MWE820, 860, 890 Zona de detección Zona de detección Véase la fig. d El rango de detección del sistema de ayuda para aparcar está dividido en cuatro zonas:  Zona 1 (MWE820, 860) Se trata de la primera zona límite. Dependiendo de las circunstancias, en esta zona no se detectan obstáculos pequeños o con escasa capacidad de reflexión.
  • Página 52: Ajuste Del Sistema

    Ajuste del sistema MWE820, 860, 890 Ajuste del sistema La electrónica de control cuenta con un pulsador (fig. e 1) para ajustar los siguientes parámetros. Ajustar la sensibilidad ➤ Conecte el encendido. ➤ Engrane la marcha atrás (MWE820, 860). ➤ Presione durante menos de dos segundos el pulsador para ajustar la sen- sibilidad en el siguiente orden: –...
  • Página 53: Restablecer El Ajuste De Fábrica

    MWE820, 860, 890 Ajuste del sistema Restablecer el ajuste de fábrica MWE820, 860 ➤ Conecte el encendido. ➤ Engrane la marcha atrás. ➤ Presione el pulsador durante más de cuatro segundos. ✓ El altavoz emite pitidos de forma repetida. ➤ Desengrane la marcha atrás. ➤...
  • Página 54: Comprobación Del Funcionamiento

    Comprobación del funcionamiento MWE820, 860, 890 Comprobación del funcionamiento Para probar el sistema de ayuda para aparcar, desplácese despacio hacia, por ejemplo, una pared. ¡AVISO! Durante la primera puesta en funcionamiento proceda con sumo cuidado y familiarícese con las distintas secuencias de señales acústicas (fig.
  • Página 55: Localización De Averías

    MWE820, 860, 890 Localización de averías Al acercarse por detrás, dependiendo de la zona en la que se encuentre el obstáculo en ese momento, la secuencia de señales acústicas y la frecuen- cia de parpadeo cambiará indicando de esa forma la distancia (fig. d). MWE860 (opcional MWE890): Cuantos más LEDs se iluminen en la panta- lla, más cerca se encontrará...
  • Página 56 Localización de averías MWE820, 860, 890 Una vez conectado el encendido, suena un tono prolongado (unos 3 s). Uno o más sensores están averiados o ya no están conectados a la electró- nica de control. El altavoz indica el sensor averiado mediante el número de pitidos emitidos después del tono prolongado: por ejemplo, tres pitidos para el sensor 3.
  • Página 57: Garantía Legal

    MWE820, 860, 890 Garantía legal Garantía legal Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar lo siguiente: ...
  • Página 58: Datos Técnicos

    Datos técnicos MWE820, 860, 890 Datos técnicos MagicWatch MWE820 MWE860 MWE890 N.° de artículo: 9101500040 9101500041 9101500042 Zona de detección: aprox. entre 0,40 m y 1,6 m aprox. entre 0,35 m y 0,75 m Frecuencia ultrasónica: 40 kHz Tensión de alimentación: 10 –...

Este manual también es adecuado para:

Waeco magicwatch mwe860Waeco magicwatch mwe890Waeco magicwatch mwe820

Tabla de contenido