___________________ SIPART PS2 con FOUNDATION Introducción Fieldbus ___________________ Consignas de seguridad ___________________ SIPART Descripción ___________________ Montaje incorporado/adosado Posicionadores electroneumáticos SIPART PS2 con FOUNDATION ___________________ Fieldbus Conexión ___________________ Manejo Instrucciones de servicio ___________________ Puesta en marcha ___________________ Seguridad funcional ___________________ Parametrización ___________________ Comunicación mediante...
Página 4
Considere lo siguiente: ADVERTENCIA Los productos de Siemens sólo deberán usarse para los casos de aplicación previstos en el catálogo y la documentación técnica asociada. De usarse productos y componentes de terceros, éstos deberán haber sido recomendados u homologados por Siemens. El funcionamiento correcto y seguro de los productos exige que su transporte, almacenamiento, instalación, montaje, manejo y mantenimiento hayan sido realizados de forma...
Consignas básicas de seguridad .................... 31 4.1.1 Montaje adecuado ........................34 Montaje del actuador lineal ..................... 34 Montaje del actuador de giro ....................40 Empleo del posicionador en entornos húmedos ..............44 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 6
Respuesta ante un fallo de las energías auxiliares ............... 96 5.3.5 Conexión neumática ......................99 Válvulas de estrangulación ....................100 Manejo..............................101 Elementos de mando ......................101 6.1.1 Display ..........................101 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 7
'1.YFCT' [VALVE_TYPE] Tipo de actuador ................152 9.3.2.2 '2.YAGL' [TRANSM_ANGLE] Ángulo de giro nominal del eje del posicionador....154 9.3.2.3 '3.YWAY' [TRANSM_LENGTH] Rango de carrera ............... 154 9.3.2.4 '4.INITA' [SELF_CALIB_COMMAND] Inicialización (automática)......... 155 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 8
Bloque de función Analog Output (AO) ................204 10.4 Analog Output Transducer Block (AOTB) ................206 10.5 Bloque de función PID (PID) ....................208 Alarmas, mensajes de error y avisos del sistema ................. 211 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 9
Valor de diagnóstico '47.PRUP - Predicción ABIERTO' / '48.PRDN - Predicción CERRADO' ........................... 236 11.2.4.30 Valor de diagnóstico '49.WT00' ... '56.WT95' - Número de horas de funcionamiento en el margen de ajuste WT00 a WT95 ..................237 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 10
Condiciones de uso ......................255 13.2 Datos neumáticos ........................ 256 13.3 Construcción mecánica ......................257 13.4 Posicionador ........................259 13.5 Certificaciones, homologaciones, protección contra explosiones para sistema externo de detección de posición ..................... 259 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 11
Certificados ........................... 284 Soporte técnico ........................284 Lista de abreviaturas ........................... 285 Abreviaturas de los posicionadores ..................285 Abreviaturas para la seguridad funcional ................287 Glosario .............................. 289 Índice ..............................297 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 12
Índice SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Edición Identificación del firmware 02/2016 FW: a partir de 3.00.00 En la tabla siguiente se indican los cambios más importantes introducidos en la documentación en comparación con la edición anterior. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
● Química ● Petróleo y gas ● Generación de energía ● Industria alimentaria y de bebidas ● Celulosa y papel ● Agua/aguas residuales ● Industria farmacéutica ● Instalaciones offshore SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
● Si el embalaje original no está disponible, asegúrese de que todos los envíos estén adecuadamente empaquetados para garantizar su protección durante el transporte. Siemens no asume responsabilidad alguna por los costes en que se pudiera incurrir debido a daños por transporte.
El contenido de estas instrucciones no forma parte de ningún acuerdo, garantía ni relación jurídica anteriores o vigentes, y tampoco los modifica en caso de haberlos. Todas las obligaciones contraídas por Siemens AG se derivan del correspondiente contrato de compraventa, el cual también contiene las condiciones completas y exclusivas de garantía.
● Código Eléctrico Nacional (NEC - NFPA 70) (EE. UU.) ● Código Eléctrico Canadiense (CEC) (Canadá) Normativas adicionales para aplicaciones en áreas peligrosas, como por ejemplo: ● IEC 60079-14 (internacional) ● EN 60079-14 (CE) Consulte también Certificados (http://www.automation.siemens.com/net/html_78/support/printkatalog.htm) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
• No efectúe otras modificaciones que las descritas en las instrucciones del dispositivo. La no observación de este requisito se extingue la garantía del fabricante y las homologaciones del producto. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Si necesita información adicional que no esté incluida en estas instrucciones, póngase en contacto con su oficina local de Siemens o la empresa representativa. Nota Funcionamiento en condiciones ambientales especiales...
Página 20
• Conecte el aparato con el tipo de protección "Seguridad intrínseca" únicamente a un circuito de seguridad intrínseca. • Tenga en cuenta las especificaciones de los datos eléctricos recogidas en el certificado y en el capítulo "Datos técnicos". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
El posicionador con la interfaz de comunicación FOUNDATION Fieldbus sirve como componente en un sistema de automatización de procesos digital. Se comunica como esclavo con el maestro a través del bus de campo FOUNDATION Fieldbus. Junto a la SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Bloque de manómetros de efecto simple ② Válvula ③ Poste/yugo de accionamiento ④ Posicionador de efecto simple en caja de aluminio no antideflagrante ⑤ Accionamiento Figura 3-1 Posicionador montado en actuador lineal de efecto simple SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 23
Posicionador de efecto simple en caja de aluminio antideflagrante ② Bloque de manómetros de efecto simple ③ Poste/yugo de accionamiento ④ Accionamiento Figura 3-3 Posicionador en caja de aluminio antideflagrante montado en actuador lineal SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Código QR a la página web móvil con infor- Referencia mación específica del producto ⑦ ⑭ Número de fabricación Nombre del producto Figura 3-5 Estructura de la placa de características, ejemplo SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Categoría para el campo de aplicación Temperatura superficial máxima (clase de temperatura) ② ⑤ Tipo de protección Nivel de protección de aparatos ③ Grupo (gas, polvo) Figura 3-7 Explicación de los datos Ex SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Placa de conexión de pantallas (solo en caja de makrolon) ⑨ ⑱ Válvula de estrangulación Y2 para accio- Prensaestopas namientos de efecto doble Figura 3-8 Vista del posicionador (tapa abierta; caja de makrolon) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Figura 3-9 Vista del posicionador en envolvente antideflagrante, tapa abierta 3.3.3 Tarjeta base Figura 3-10 Tarjeta base, representación esquemática SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
La presión resultante actúa contra un resorte. Los accionamientos de efecto doble tienen dos cámaras de presión que trabajan en oposición. De este modo, mientras un volumen se llena, el otro se purga de aire. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
SIMATIC PDM y AMS. En particular, comparando los valores antiguos con los actuales es posible extraer conclusiones sobre el desgaste de la válvula. Esto ocurre a través de la función de diagnóstico. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 30
Descripción 3.4 Funcionamiento SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
• Use únicamente accesorios y repuestos originales. • Tenga en cuenta las instrucciones de instalación y seguridad pertinentes descritas en las instrucciones del dispositivo o del encapsulado con los accesorios y los repuestos. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 32
• Utilice separadores de agua y filtros convencionales. En casos extremos es necesario utilizar un secador adicional. • Los secadores deberán utilizarse principalmente cuando el regulador se utilice a bajas temperaturas ambientales. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 33
• Al enroscar el prensaestopas NPT en el adaptador NPT, este debe sujetarse firmemente para evitar daños en el aparato. Consulte el valor del par de apriete en el capítulo "Datos técnicos > Construcción mecánica (Página 257)". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Hay disponibles actuadores lineales para el montaje estándar conforme a IEC 60534 y para el montaje integrado. En actuadores con montaje integrado utilice el kit de montaje reducido 6DR4004-8VK. El montaje integrado no es posible con envolvente antideflagrante de acero inoxidable (6DR5..6). SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 35
⑪ Arandela • ⑩ Arandela grower • ⑦ Poste con Dos pernos en U • columnas Cuatro tuercas hexag- • ⑳ onales ⑪ Arandela • ⑩ Arandela grower • SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 36
M6 - DIN 934–A4 ⑲ Tuerca cuadrada M6 - DIN 557–A4 ⑳ Tuerca hexagonal M8 - DIN 934–A4 Los números correlativos se refieren a las figuras que ilustran los siguientes pasos de montaje. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 37
Si después de la inicialización necesita el valor del recorrido de regulación en mm: asegúrese de que el valor de recorrido ajustado coincide con el valor del parámetro "3.YWAY". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 38
9. Monte la escuadra de montaje en la parte posterior del posicionador. Utilice para ello ⑨ ⑩ ⑪ 2 tornillos de cabeza hexagonal , 2 arandelas grower y 2 arandelas Figura 4-4 Montaje con escuadra SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 39
2. Utilice como orientación la escala de la palanca del actuador. 3. Si no es posible el montaje simétrico, en cualquier caso debe garantizarse que durante el rango de carrera se atraviese la posición horizontal de la palanca. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
DIN 125 - 6,4 ⑪ Tornillo Allen Para rueda de acoplamiento ⑪ Llave Allen Para el tornillo Allen Los números correlativos se refieren a las figuras que ilustran los siguientes pasos de montaje. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 41
Rueda de acoplamiento, envolvente antidefla- grante ② ② 4. Coloque el arrastrador sobre el extremo del eje del actuador. Fije el arrastrador ⑨ ⑩ con el tornillo de cabeza hexagonal y la arandela SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Utilice el pasador con la entalladura en forma de V (B) para actuadores que se cierran en sentido horario. Utilice el pasador con la entalladura en forma rectangular (A) para actuadores que se abren en sentido horario. Alineación de la consola de montaje SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 43
④ ① 11.Pegue la escala con el sentido o el rango de giro sobre la rueda de acoplamiento La escala es autoadhesiva. Adhesivo con escala Adhesivo con escala, envolvente antideflagran- SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
● Para evitar la penetración de líquidos al aparato en funcionamiento normal, por ejemplo a través de los orificios de salida de aire. ● De lo contrario el display no se lee bien. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
2. Atornille el prensaestopas arriba mencionado en el orificio de salida de aire. 3. Monte la manguera de plástico arriba mencionada en el prensaestopas y compruebe que esté bien colocada. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
⑤ • Asegúrese de que el conmutador de la transmisión del engranaje y la fijación del ① engranaje están ajustados con el mismo valor (33° o 90°). SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 47
● Sabe si la transmisión del engranaje debe estar en 33° o 90°. ● El posicionador se ha puesto en marcha correctamente, es decir, la inicialización ha concluido con "FINISH". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 48
⑦ 5. Gire la fijación del acoplamiento de fricción hacia la izquierda con el destornillador. El ⑥ acoplamiento de fricción está fijado (no es válido para la versión "envolvente antideflagrante"). SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
ADVERTENCIA Aparato no adecuado para áreas potencialmente explosivas Peligro de explosión. • Se debe utilizar únicamente equipos homologados y respectivamente etiquetados para el uso en las áreas potencialmente explosivas previstas. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
● Módulo de realimentación de posición ● Módulo de alarma ● Módulo SIA ● Módulo de contacto para límite ● Módulo NCS interno ● Módulo de filtro CEM SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Módulo SIA o módulo de contacto para módulo SIA o módulo de contacto para límite límite ⑥ ⑯ Cable plano/conector para módulo de reali- Cubierta aislante, amarilla mentación de posición ⑦ ⑰ Tarjeta base Tornillo especial SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Consulte también Módulo de realimentación de posición (Página 57) Módulo de alarma (Página 58) Módulo de alarma de detector de proximidad (Página 60) Módulo de contacto para límite (Página 63) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
• Si utiliza un sistema de tubos Conduit, debe montar una barrera antichispas. Entre la barrera antichispas y la caja del posicionador debe haber una distancia máxima de 46 cm (18"). SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 54
Rueda de ajuste del acoplamiento de fricción posición externo ⑦ ⑲ Tarjeta base Eje de realimentación ⑧ ⑳ Módulo de alarma Tornillos de fijación del soporte ⑨ Módulo de realimentación de posición Seguro de cubierta SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 55
8. Retire la tapa del módulo . Para ello, afloje los dos tornillos con un destornillador. 9. Monte los módulos opcionales tal como se describe en los capítulos correspondientes a los diferentes módulos opcionales. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 56
Si nota alguna resistencia, no siga girando y devuelva el eje de realimentación punto de retirada; observe los pasos efectuados. 13.Tras completar correctamente todos los puntos anteriores, continúe la operación siguiendo los pasos 4 a 1 en orden inverso. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
1. Desplace el módulo de realimentación de posición hasta el tope en la cavidad inferior del soporte. 2. Conecte el módulo a la tarjeta base. Utilice para ello el cable plano de 6 polos suministrado. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
En función de los parámetros elegidos, esta entrada binaria sirve, p. ej., para bloquear el accionamiento o llevarlo a su posición final. Los ajustes correspondientes se realizan en el parámetro "BIN2". Características de equipamiento Figura 4-12 Módulo de alarma SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
3. Conecte el módulo a la tarjeta base. Utilice para ello el cable plano de 8 polos suministrado. 4. Continúe con los pasos correspondientes del capítulo Consideraciones generales sobre el montaje de los módulos opcionales (Página 49). SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Procedimiento: montaje del módulo de alarma con detectores de proximidad 1. Ha seguido los pasos correspondientes del capítulo Consideraciones generales sobre el montaje de los módulos opcionales (Página 49). 2. Retire todas las conexiones eléctricas de la tarjeta base. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 61
15.Continúe con los pasos correspondientes del capítulo Consideraciones generales sobre el montaje de los módulos opcionales (Página 49). Consulte también Montaje de módulos opcionales en aparatos estándar y de seguridad intrínseca (Página 50) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
• A tal efecto, abra y cierre varias veces con el actuador mientras mantiene fijos los ④ ⑤ discos de ajuste Consulte también Módulo de alarma de detector de proximidad (Página 60) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
5. Empuje el módulo de contacto para límite aproximadamente 3 mm hacia la derecha para encajarlo en la guía de circuito impreso del bastidor. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 64
41 y 42. Un cambio High-Low o un cambio Low-High se ajusta del siguiente modo: – Gire el disco de ajuste hasta llegar al siguiente punto de conmutación. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 65
• A tal efecto, abra y cierre varias veces con el actuador mientras mantiene fijos los ④ ⑤ discos de ajuste SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
– Módulo SIA – Módulo de contacto para límite – Módulo NCS interno ● El posicionador se monta (o viene montado) directamente en la valvulería a través del eje del posicionador. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
2 Nm. 6. Presione la rueda de ajuste del soporte de base magnética (F) en el tornillo especial (E) del acoplamiento de fricción hasta que se oiga claramente cómo encaja. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 68
Adhiera las etiquetas del mismo modo que en la versión estándar de la tapa montada. 17.Continúe con los pasos correspondientes del capítulo Consideraciones generales sobre el montaje de los módulos opcionales (Página 49). SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
● Se ha retirado el módulo opcional (si había uno montado). El procedimiento para retirar la tapa del módulo y montar módulos opcionales se describe en el capítulo "Consideraciones generales sobre el montaje de los módulos opcionales (Página 49)". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
(A). En tal caso, fije el cable plano al contenedor con la brida suministrada. ⑥ 6. Fije el módulo de filtro CEM con el tornillo que ha aflojado en el cuarto paso. ⑤ 7. Vuelva a montar la tarjeta base en el posicionador. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 71
9. Vuelva a fijar la tapa del módulo. Vigile que no quede aprisionado ningún cable plano. 10.Continúe con los pasos correspondientes del capítulo "Consideraciones generales sobre el montaje de los módulos opcionales (Página 49)". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Montaje del bloque de manómetros El bloque de manómetros se atornilla a la conexión neumática lateral del posicionador con los tornillos suministrados. Utilice como elementos de obturación las juntas tóricas suministradas. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
ADVERTENCIA Tensión demasiado baja no segura Peligro de explosión en áreas potencialmente explosivas debido a descargas disruptivas. • Conecte el aparato a una tensión extra baja con aislamiento seguro (SELV). SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
• Los cables apantallados que conducen a un área potencialmente explosiva sólo deben ponerse a tierra en un extremo. • Si es necesario poner a tierra los dos extremos, utilice un conductor de conexión equipotencial. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 75
Daño en el revestimiento del cable. • A una temperatura ambiente ≥ 60 °C (140 °F), use sólo cables resistentes al calor apropiados para una temperatura ambiente al menos 20 °C (36 °F) más alta. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
• Utilice siempre una fuente de corriente con una intensidad de salida máxima de I = 20 mA. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Tenga en cuenta que esta protección tan solo es eficaz si al menos uno de estos casquillos se conecta a la valvulería puesta a tierra mediante piezas complementarias (desnudas) conductoras de la electricidad. Pantalla Figura 5-1 Placa base SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
La comunicación con el maestro sigue siendo posible. El "Jumper" de la tarjeta base sirve para activar esta función. Éste queda accesible tras retirar la tapa del módulo y debe insertarse desde la posición derecha (estado de suministro) a la posición izquierda. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Figura 5-2 Preparación de la línea de bus Los aparatos sin envolvente antideflagrante son: ● Aparatos en versión normal ● Versiones con seguridad intrínseca ● Versiones para zonas 2 y 22 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Cable de bus y conductor de tierra en las variantes del aparato con caja de acero inoxidable o aluminio En las cajas de acero inoxidable o aluminio utilice el borne de conexión a tierra ubicado en la parte exterior del aparato. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 81
24 V DC ● Para aparatos sin seguridad intrínseca: de 15 a 30 V DC Adapte ahora el posicionador al accionador correspondiente parametrizándolo e inicializándolo. Para terminar, ajuste la dirección de bus. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Área sin peligro de explosión Entrada: desconexión de seguridad ② ⑤ Área con peligro de explosión Habilitación de simulación ③ ⑥ Tarjeta base Fuente de alimentación Figura 5-5 Variante con FOUNDATION Fieldbus SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Masa: marrón Non Contacting Sensor (NCS) ⑥ ⑫ Módulo de filtro CEM C73451-A430-D23 Terminal de la pantalla del cable Figura 5-6 Ejemplo de conexión del NCS al módulo de filtro CEM SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
CEM Requisitos Para conectar eléctricamente un sistema externo de detección de posición con referencia C73451-A430-D78 al posicionador se requiere el módulo de filtro CEM, referencia C73451-A430-D23. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
⑤ 3. Retire la tarjeta base del posicionador. Para ello, afloje los dos tornillos con los que está fijada la tarjeta base al bloque de válvulas. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
① bornes del módulo de filtro CEM por medio de un cable tal y como se representa en el gráfico de conexión. ⑩ ⑫ 2. Atornille firmemente los prensaestopas SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Aviso de fallo ② ⑥ Área con peligro de explosión Valor límite ③ ⑦ Módulo de alarma Amplificador ④ ⑧ Entrada binaria 2 Salida lógica Figura 5-8 Módulo de alarma SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Módulo SIA 6DR4004-6G y -8G ① ④ Área sin peligro de explosión Aviso de fallo ② ⑤ Área con peligro de explosión Valor límite ③ ⑥ Módulo SIA Amplificador Figura 5-10 Módulo SIA SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
El módulo de contacto para límite 6DR4004-8K no está homologado para su uso en posicionadores con homologación UL. En caso de no observarse esta restricción se perderá la homologación UL para el posicionador. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
2. Empuje la cubierta transparente hasta el tope delantero. 3. Atornille cada cable en el borne correspondiente. ② 4. Baje la cubierta transparente hasta el tope de la tarjeta base. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
M12. Nota Datos técnicos Tenga en cuenta las especificaciones de datos eléctricos incluidas en el certificado o en el capítulo "Datos técnicos (Página 255)". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Tabla 5- 2 Plano de asignación Borne para salidas de alarma Nombre del pin 41 (+) 1 - marrón 52 (-) 4: negro 42 (-) 3: azul 51 (+) 2: blanco SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Tabla 5- 5 Plano de asignación Borne para salidas de alarma Nombre del pin 41 (+) 1 - marrón 52 (-) 4: negro 42 (-) 3: azul 51 (+) 2: blanco SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Se ha previsto una salida de aire para suministrar aire de instrumentación seco a la zona de sensores y a la cámara de los resortes con el fin de evitar la corrosión. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Salida de aire ③ ⑦ Presión de mando Y2 Ventilación de la caja (2x) ④ Aire entrante PZ *) en actuadores de efecto doble Figura 5-15 Conexión neumática en envolventes antideflagrantes SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Asegúrese de que la válvula de control ha alcanzado la posición de seguridad. Si solamente interrumpe la energía auxiliar neumática del posicionador, es posible que la posición de seguridad solo se alcance tras un tiempo de espera determinado. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 97
Conexión 5.3 Conexión neumática Figura 5-16 Efecto de control de la conexión neumática SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 98
Conexión 5.3 Conexión neumática Vista general del efecto de control de la versión Fail in Place Figura 5-17 Conexión neumática del efecto de control con la versión Fail in Place SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
• Después de montar las conexiones neumáticas, compruebe la estanqueidad de toda la instalación. Consulte también Respuesta ante un fallo de las energías auxiliares (Página 96) Cambio del modo de operación (Página 105) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
① Válvula de estrangulación Y1 ② Válvula de estrangulación Y2, sólo en la versión para actuadores de efecto doble ③ Tornillo Allen de 2,5 mm Figura 5-18 Válvulas de estrangulación SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
El display consta de dos líneas con diferente segmentación. Los elementos de la línea superior se componen de 7 segmentos, mientras que los de la línea inferior tienen 14 segmentos. El contenido visualizado depende del modo de operación seleccionado. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
③ Aviso de fallo ① Modo automático Ajuste [%] (AUT) ② Consigna [%] ③ Aviso de fallo ① Diagnóstico Valor de diagnóstico ② Nombre de diagnóstico ③ Número de diagnóstico SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
En el aparato básico y en la versión de "seguridad intrínseca" es preciso retirar la tapa de la envolvente para manejar las teclas. Nota Grado de protección Mientras el posicionador esté abierto, el grado de protección IP66/NEMA 4x no está garantizado. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Vista general de los modos de operación El posicionador puede funcionar en cinco modos distintos: 1. Modo manual P (estado de suministro) 2. Configurar e inicialización 3. Modo manual (MAN) 4. Modo automático (AUT) 5. Diagnóstico SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
6.2 Modos de operación 6.2.2 Cambio del modo de operación La figura siguiente muestra los modos de operación disponibles y la manera de cambiar entre ellos. Figura 6-3 Cambio entre modos de operación SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Para adaptar el actuador, cambie al modo de operación "Configurar". Una vez ha concluido la inicialización del posicionador ya es posible la emisión de alarmas o la realimentación de posición. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
El posicionador desplaza el accionamiento hasta que el error de regulación alcanza la zona muerta parametrizable. Si no es posible alcanzar la zona muerta, se emite un aviso de fallo. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Los siguientes casos especiales, p. ej., están indicados para una optimización de datos selectiva: ● Accionamientos pequeños con un tiempo de ajuste < 1 s. ● Funcionamiento con Booster, descrito en el capítulo "Funcionamiento con Booster (Página 283)". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Para más información sobre la zona de marcha lenta, ver capítulo "Valor de diagnóstico '28.SSUP - Zona de marcha lenta ABIERTO' / '29.SSDN - Zona de marcha lenta CERRADO' (Página 233)". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 110
Para optimizar los datos del regulador resulta útil tener una magnitud de referencia fija. Por ello, ajuste la zona muerta del regulador de "Auto" a un valor fijo en el parámetro '34.DEBA'. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Excepción: los dispositivos con el tipo de protección "Seguridad intrínseca Ex i" también pueden abrirse en estado activado en áreas potencialmente explosivas. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 112
• Compruebe la gravedad del error. • Corrija el error. • Si el error persiste: – ponga el dispositivo fuera de servicio. – Evite una nueva puesta en marcha. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
2. Antes de la inicialización, el posicionador se encuentra en el "Modo manual P". En ese caso parpadea la indicación "NOINI" en la línea inferior del display. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Gracias a los valores predeterminados no es necesario adaptar más parámetros para la inicialización. Con una entrada binaria correctamente parametrizada y activada se protegen los ajustes realizados contra cambios no intencionados. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Los siguientes diagramas estructurales describen el desarrollo de la inicialización. Las indicaciones "Abierto/Cerrado" o "Up/Down" se refieren al sentido de acción de los accionamientos. Actuador lineal Actuador de giro Abierto Cerrado Cerrado Abierto SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Puesta en marcha 7.3 Proceso de inicialización automática Secuencia RUN1 Este diagrama estructural describe la determinación del sentido de acción. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Secuencia RUN2 con actuadores de giro Este diagrama estructural describe la secuencia del control del recorrido. También encontrará información sobre el proceso de calibración de los topes inferior y superior. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
7.3 Proceso de inicialización automática Secuencia RUN2 con actuadores lineales Este diagrama estructural describe la determinación del control del recorrido. También encontrará información sobre el proceso de calibración de los topes inferior y superior. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 119
Este diagrama estructural describe: ● Determinación e indicación del tiempo de ajuste/fuga en RUN3 ● Minimización de los incrementos de ajuste en RUN4 ● Optimización de la respuesta en régimen transitorio RUN5 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Conmutador del aire de purga en el bloque de válvulas, vista del lado de conexión neumática del posicionador con la tapa abierta El ajuste de fábrica es la posición "IN". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
(P) actual en porcentajes, p. ej.: "P37.5", y en la línea inferior parpadea "NOINI": 2. Conecte el actuador y el posicionador con los cables neumáticos. 3. Alimente el posicionador con la energía auxiliar neumática. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
[VALVE_TYPE] Tipo de actuador (Página 152) está ajustado. Consulte también Componentes del aparato (Página 26) Montaje de los módulos opcionales en versión "Envolvente antideflagrante" (Página 53) Detección externa de la posición (Página 49) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
3. Compruebe si el valor indicado en el parámetro "2.YAGL" coincide con el ajuste del conmutador de la transmisión del engranaje. De ser necesario, corrija el ajuste del conmutador de la transmisión del engranaje a 33° ó 90°. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 124
Los indicadores de los niveles de inicialización "RUN 1" a "RUN 5" aparecen en la línea inferior del display. El proceso de inicialización depende del actuador utilizado y dura máximo 15 minutos. 7. El indicador siguiente señaliza que la inicialización automática ha finalizado. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
1. El posicionador está preparado para su uso en actuadores lineales. 2. El cabezal se puede desplazar completamente. 3. La posición indicada del potenciómetro está dentro del rango admisible de "P5.0" a "P95.0". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 126
1. Lea el valor que marca el pasador de arrastre en la escala de la palanca. 2. Ajuste el parámetro al valor leído utilizado las teclas 5. Abra el parámetro "5.INITM". Para ello pulse dos veces la tecla . En el display aparecerá lo siguiente: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 127
5. Cambie al modo de operación "Modo manual P". 6. Corrija el recorrido y la detección de posición. 10.Defina la posición final superior del cabezal del accionamiento. Desplace el accionamiento con la tecla a la posición deseada. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
2. Salga del modo "Configurar". Para ello pulse como mínimo 5 segundos la tecla . Se muestra la versión del software. Tras soltar la tecla , el posicionador se encuentra en el "Modo manual P". El posicionador no está inicializado. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Pulsando las teclas simultáneamente se acelera el desplazamiento a la posición final. 3. Conduzca el actuador a una posición intermedia después de comprobar que no hay obstáculos. Así se acelera la inicialización. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
3. Abra el parámetro "2.YAGL". Para ello pulse brevemente la tecla . Este parámetro ya ha sido ajustado automáticamente a 90°. En el display aparecerá lo siguiente: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 131
2. Salga del modo "Configurar". Para ello pulse como mínimo 5 segundos la tecla Se visualizará la versión del software. Tras soltar la tecla , el posicionador se encuentra en el "Modo manual P". El actuador de giro no está inicializado. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
2. Ajuste el parámetro "YFCT" a "turn". Para ello pulse la tecla . En el display aparecerá lo siguiente: 3. Abra el segundo parámetro "YAGL". Para ello pulse la tecla . En el display aparecerá lo siguiente: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 133
5. Cambie al modo de operación "Modo manual P". 6. Corrija el recorrido y la detección de posición. 10.Defina la posición final superior del accionamiento. Desplace el accionamiento con la tecla a la posición deseada. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
• Adaptación óptima del posicionador a las características mecánicas y dinámicas del accionamiento. • Ausencia de error en la posición de los topes. • Corrección de los datos de mantenimiento. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
5. Para no influir en el proceso en curso, inicialice el nuevo posicionador en un accionamiento que tenga una carrera o un rango de giro similar. Monte el nuevo posicionador en ese accionamiento. Inicialice el nuevo posicionador. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 136
10.Cambie a la vista de valores medidos con la tecla , consulte el capítulo "Descripción de los modos de operación (Página 106)". 11.Suelte la fijación del accionamiento. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
● Seguridad funcional hasta SIL 2 según IEC 61508 o IEC 61511 para la purga de aire segura Consulte también Seguridad funcional en la instrumentación de procesos (http://www.siemens.com/SIL) Función de seguridad Función de seguridad del posicionador La función de seguridad del posicionador consiste en purgar el aire del accionamiento conectado.
El sistema de automatización vigila esta medida. Si se rebasa por exceso o defecto el valor límite correspondiente, el sistema de automatización genera una señal de desconexión para el actuador conectado que lleva la válvula respectiva a la posición de seguridad especificada. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
SIL 3 Del 60 al 90% SIL 2 SIL 3 SIL 4 Del 90 al 99% SIL 3 SIL 4 SIL 4 > 99 % SIL 3 SIL 4 SIL 4 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
6. Compruebe si la válvula se desplaza a la posición de seguridad. 7. Compruebe si están sucios los filtros de las conexiones neumáticas y, en caso necesario, límpielos. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
4,5 V en la entrada para la desconexión de seguridad, no se purga el aire de la salida de presión o no se alcanza la posición de seguridad. Consulte también Configuración (Página 140) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Compruebe periódicamente la función de seguridad de todo el circuito de seguridad conforme a la norma IEC 61508/61511. Los intervalos de prueba se determinan, entre otros, al calcular cada uno de los circuitos de seguridad de una planta (PFD SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
● Asistentes que guían al usuario por los parámetros relevantes durante la puesta en marcha, la prueba de carrera parcial o las pruebas offline. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
(palanca corta 90°, rango de carrera 25 ... 35 mm) 40 | 50 | 60 | 70 | 90 | 110 | 130 (palanca larga 90°, rango de carrera 40 ... 130 mm) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
● Procesamiento de señal binaria ● Función de cierre hermético ● Detección de valores límite Nota Los valores de los parámetros ajustados de fábrica se resaltan en negrita en la siguiente tabla. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Función de entrada binaria Contacto normalmente Contacto normalmen- abierto te cerrado Ninguna Solo aviso Bloqueo de configuración bloc1 Bloqueo de configuración y modo bloc2 manual Desplazamiento de válvula a la posición YE SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 147
A a P de la función de diagnóstico avanzado y del parámetro 47.XDIAG. 46.PNEUM Fail in Place Bloque de válvulas estándar Bloque de válvulas Fail in Place 47.XDIAG Activación del diagnóstico avanzado SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Los parámetros A a P y sus subparámetros solo se visualizan si se ha activado el diagnóstico ampliado en el parámetro "'47.XDIAG' [EXT_DIAG] Activación del diagnóstico avanzado (Página 170)" con el ajuste "On1", "On2" o "On3". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
• FWAY/-FWAY: Utilice este ajuste para un actuador lineal que tenga el pasador de arrastre montado en el husillo del actuador. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 153
'P49.0' y 'P51.0' si la palanca del eje del posicionador está perpendicular al husillo del actuador lineal. Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Si el posicionador ya está inicializado, es posible pasarlo de nuevo al estado no inicializado con "4.INITA" y "5.INITM". Para ello pulse como mínimo 5 segundos la tecla Ajuste de fábrica: NOINI SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Con el parámetro "TSUP = Auto" se utiliza para la rampa de con- signa el más lento de los dos tiempos de ajuste calculados duran- te la inicialización. El valor de parámetro "TSDO" no tiene efecto. Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
"'9.SFCT' [CHARACT_TYPE] Función de consigna (Página 157)" tiene el ajuste "FrEE". Solo se puede introducir una curva monotónica ascendente, y dos valores base consecutivos deben diferir en al menos 0,2%. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Consulte la figura en la descripción del parámetro '34.YNRM' [Y_NORM] Normalización de magnitud manipulada (Página 160). Ajuste de fábrica: Con 'YA': 0.0 Con 'YE': 100.0 Nota 'YE' debe ser siempre mayor que 'YA'. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
'YA' e 'YE' tomando como ejemplo un actuador lineal de 80 mm, consulte la figura siguiente. Ajuste de fábrica: MPOS Figura 9-1 YNRM = MPOS o YNRM = FLoW; ajuste predeterminado: YA = 0 % y YE = 100 % SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
0,0 ... 100.0 Finalidad: Con estos parámetros se ajusta el valor para 'Cierre hermético inferior' (YCDO) y 'Cierre hermético superior' (YCUP) en %. Ajuste de fábrica: Con 'YCDO': OFF Con 'YCUP': OFF SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Con la entrada binaria activada, el actuador regula en modo 'Automático' con el valor especificado por el parámetro '32.YA' [TRAVEL_LIMIT_DOWN] Comienzo del límite de la magnitud manipulada / '33.YE' [TRAVEL_LIMIT_UP] Fin del límite de la magnitud manipulada (Página 159). SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
El sentido de acción de las salidas binarias puede adaptarse de "Activo en High" a "Activo en Low" para sistemas de seguimiento. Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 164
Con la posición "On2" se emite la alarma A1. No obstante, el aviso a través de la interfaz de comunicación es posible en cualquier momento. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
"'39.AFCT' [ALARM_FUNCT] Función de alarma (Página 163)", la alarma se activará al rebasar por exceso (máx.) o por defecto (mín.) dicho umbral de respuesta. Ajuste de fábrica: Con "A1": 10.0 Con "A2": 90.0 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
(Página 162) a 'on' u 'off'. Seguidamente, ponga el parámetro ' FCT' a ' nAb'. Seleccione el ajuste '- ' para obtener el aviso de fallo con sentido de acción inverso. Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
5 al 95% del recorrido de regulación y 10 veces superior al tiempo de inicialización fuera del rango del 10 al 90%. Ajuste de fábrica: Auto SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Inicie la función pulsando la tecla hasta que en el display aparezca 'oCAY'. Los valores del grupo de parámetros ya tienen los ajustes de fábrica. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
El parámetro "PNEUM" tiene el ajuste predeterminado "FIP". Si se cambia la tarjeta base, hay que volver a ajustar el parámetro a "FIP". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Con el diagnóstico avanzado se muestra, además del código de error, el umbral del aviso ① ① por medio de barras . Las barras se muestran en el display de la manera siguiente: Figura 9-4 Visualización de un aviso de umbral 1 (mantenimiento necesario) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Visualización de un aviso de umbral 3 (alarma de mantenimiento) El ajuste de fábrica es 'OFF'. Consulte también Prueba de carrera parcial 'A.\\PST' (Página 176) Vigilancia del promedio de posición 'P.\\PAVG' (Página 198) '45.PRST' Preset [no correspondence] (Página 168) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Comportamiento tras PST fallido [PST_DIAG.PST_FAILURE_BEHAVIOR] A8.INTRV Intervalo de prueba [PST_DIAG.PST_INTERVAL] A9.PSTIN Tiempo de carrera de referencia Partial Stroke Test [PST_DIAG.PST_REF_TIME] AA.FACT1 Factor 1 [PST_DIAG.PST_FACT1] Ab.FACT2 Factor 2 [PST_DIAG.PST_FACT2] AC.FACT3 Factor 3 [PST_DIAG.PST_FACT3] SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 173
Factor 3 [SLIP_STICK_DIAG.SLIP_STICK_FACT3] Parámetro Objeto de comunicación Véase también E. DEBA Vigilancia de zona muerta Vigilancia de zona muer- [DEBA_DIAG.DEBA_ENABLE] ta 'E.\\DEBA' (Página 188) E1.LEVL3 Umbral de zona muerta [DEBA_DIAG.DEBA_LEVEL3] SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 174
Vigilancia de la temperatura límite superior Vigilancia de la tempera- [TEMP_MAX_DIAG.TEMP_MAX_ENABLE] tura límite superior 'J.\\TMAX' (Página 193) J1.TUNIT Unidad de temperatura [TEMPERATURE_UNIT] J2.LEVL1 Umbral 1 [TEMP_MAX_DIAG.TEMP_MAX_LEVEL1] J3.LEVL2 Umbral 2 [TEMP_MAX_DIAG.TEMP_MAX_LEVEL2] J4.LEVL3 Umbral 3 [TEMP_MAX_DIAG.TEMP_MAX_LEVEL3] SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 175
Base de tiempo del cálculo del promedio [POS_AVG_DIAG.POS_AVG_TIME_BASE] P2.STATE Estado de la vigilancia del promedio de posición [POS_AVG.POS_AVG_STATUS] P3.LEVL1 Umbral 1 [POS_AVG_DIAG.POS_AVG_LEVEL1] P4.LEVL2 Umbral 2 [POS_AVG_DIAG.POS_AVG_LEVEL2] P5.LEVL3 Umbral 3 [POS_AVG_DIAG.POS_AVG_LEVEL3] SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
La posición de destino se deriva de la combinación de posición de inicio (A1.STPOS), altura de carrera (A3.STRKH) y sentido de carrera (A4.STRKD). Ajuste de fábrica: 100.0 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 177
• Tras alcanzar la posición de destino inferior, el actuador regresa a la posición de origen o inicial. Fórmula (do): Posición de destino inferior = posición inicial (A1.STPOS) ± toler- ancia inicial (A2.STTOL) + recorrido (A3.STRKH) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 178
Ejemplo: El ajuste '10.0' significa que la prueba de carrera parcial se realiza con una carrera del 10% por segundo. Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 179
Si el posicionador ya está inicializado, se muestra como referencia el tiempo de ajuste medio calculado de la válvula. • NOINI: El posicionador aún no está inicializado. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 180
Si se sobrepasa el umbral 1, se emite el aviso de umbral 1. En el parámetro 'XDIAG' se describe la forma de activar este aviso y cómo se muestra en el display. Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
DEVI - Vigilancia del comportamiento dinámico de la valvulería Requisitos: El parámetro '47.XDIAG' [EXT_DIAG] Activación del diagnóstico avanzado (Página 170) está ajustado a 'On1', 'On2' u 'On3'. Ajustes posibles: • OFF • On SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 182
Para ello ajuste el valor límite básico en un rango comprendido entre '0.1' y '100.0'. Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 183
Si se sobrepasa el umbral 3, se emite el aviso de umbral 3. En el parámetro 'XDIAG' se describe la forma de activar este aviso y cómo se muestra en el display. Ajuste de fábrica: 15.0 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
De tal modo, un ajuste apropiado para el parámetro es '30.0'. Este límite puede variar ligeramente en función de la aplicación y al cabo de cierto tiempo. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 185
Si se sobrepasa el umbral 2, se emite el aviso de umbral 2. En el parámetro 'XDIAG' se describe la forma de activar este aviso y cómo se muestra en el display. Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Si el tiempo de ajuste es inferior a un segundo, el posicionador no distingue exactamente entre un movimiento normal del actuador y una variación repentina. Por lo tanto, aumente el tiempo de ajuste si es necesario. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 187
Si se sobrepasa el umbral 3, se emite el aviso de umbral 3. En el parámetro 'XDIAG' se describe la forma de activar este aviso y cómo se muestra en el display. Ajuste de fábrica: 10.0 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
En la vigilancia de la zona muerta, la salida de aviso de fallo en tres pasos no está implementada. En función del ajuste, el posicionador dispara únicamente avisos de fallo de umbral 3. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
1, el posicionador emite un aviso. En el parámetro 'XDIAG' se describe la forma de activar este aviso y cómo se muestra en el display. Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Requisitos: El parámetro '47.XDIAG' [EXT_DIAG] Activación del diagnóstico avanzado (Página 170) está ajustado a 'On1', 'On2' u 'On3'. Ajustes posibles: • OFF • On SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 191
2, el posicionador emite un aviso. En el parámetro 'XDIAG' se describe la forma de activar este aviso y cómo se muestra en el display. Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Con este subparámetro se ajusta la unidad de temperatura '°C' o '°F'. La unidad de temperatura seleccionada se aplica también al resto de parámetros referidos a una temperatura. Ajuste de fábrica: °C SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
J. TMAX - Vigilancia de la temperatura límite superior Requisitos: El parámetro '47.XDIAG' [EXT_DIAG] Activación del diagnóstico avanzado (Página 170) está ajustado a 'On1', 'On2' u 'On3'. Ajustes posibles: • OFF • On SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 194
2, el posicionador emite un aviso. En el parámetro 'XDIAG' se describe la forma de activar este aviso y cómo se muestra en el display. Ajuste de fábrica: 80.0C SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Con este subparámetro se ajusta el valor límite básico para el número de carreras totales. Ajuste el valor límite básico corre- spondiente dentro del rango de '1' a '1.00E8'. Ajuste de fábrica: 1.00E6 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
O. DCHG - Vigilancia del número de cambios de sentido Requisitos: El parámetro '47.XDIAG' [EXT_DIAG] Activación del diagnóstico avanzado (Página 170) está puesto a 'On1', 'On2' u 'On3'. Ajustes posibles: • OFF • On SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 197
Si se sobrepasa el umbral 1, se emite el aviso de umbral 1. En el parámetro 'XDIAG' se describe la forma de activar este aviso y cómo se muestra en el display. Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
El valor actual se indica en Valor de diagnóstico '20.PAVG - Promedio de posición' (Página 230). Si el promedio actual de posición rebasa por defecto uno de los tres umbrales, el posi- cionador emite un aviso. Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 199
El promedio actual de posición se muestra en Valor de diagnóstico '20.PAVG - Promedio de posición' (Página 230). Mientras no se calcule el promedio de posición, se muestra 'COMP' como valor de diagnóstico. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 200
3, el posicionador emite un aviso. En el parámetro 'XDIAG' se describe la forma de activar este mensaje de error y cómo se muestra en el display. Ajuste de fábrica: 10.0 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
La figura siguiente muestra una vista general de los dos bloques de función y del Transducer Block con las entradas y salidas asociadas. La función Link Master no se representa. El Resource Block no se representa, ya que no tiene entradas ni salidas. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Al salir de la fábrica, el posicionador tiene un identificador claro de aparato físico El identificador de aparato es una concatenación de las cadenas de SIPART PS2 FF y parte del número de serie. La dirección de nodo está ajustada en "22".
El archivo Capability contiene toda la información necesaria para la configuración Offline. Para obtener información sobre la instalación del archivo Capability, consulte los manuales de su herramienta de configuración o sistema de control correspondiente. Archivo Capability 030101.cff SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
La salida analógica tiene un comportamiento de estado de error que reacciona cuando falla la transmisión con el siguiente bloque. Ver los parámetros FSTATE_TIME, FSTATE_VAL y IO_OPTS. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Control del estado de error ④ Escala ⑤ A incrementar cierre. ⑥ Al Transducer Block ⑦ Del Transducer Block Figura 10-2 Esquema de funciones del bloque de función Analog Output (AO) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Output Function Block esté ajustado en el modo de operación "Fuera de servicio" (Out of Service). Puede que los modos de operación locales tengan preferencia sobre el modo de operación seleccionado del bloque. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 207
Hacia la unidad de la válvula piezoeléctrica ⑦ Desde el sensor de posición ⑧ Funciones de diagnóstico ampliadas ⑨ Funciones de salida binaria ⑩ (Alarma de mantenimiento) ⑪ (Mantenimiento necesario) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
● RATE (constante de tiempo expresada en segundos) Algunos reguladores existentes se regulan a través del valor inverso de algunas o todas estas constantes de tiempo, p. ej. área de proporcionalidad y repeticiones por minuto. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
La salida es compatible con el algoritmo Track. Para el valor BKCAL_OUT se pueden ajustar opcionalmente los siguientes valores: ● Consigna SP tras la limitación ● Valor real SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 210
Seguimiento activo si Track Enable = aplicable, TRK_IN_D = aplicable y el estado de TRK_VAL y TRK_IN_D = bueno Figura 10-4 Esquema de funciones del bloque de función PID (PID) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
2. AUTnn Modo automático (nn = con- signa) MANnn Modo manual Cambiar al modo • (nn = consigna) automático con la te- cla de modo de operación. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 212
Prueba de respuesta de paso múltiple en curso. Prueba de rendimiento de la válvula en curso. LEAKR Se está realizando una prueba de fuga iniciada a través de la comunicación. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Observación sobre las tablas: Se refiere a los valores numéricos variables Símbolo de error (Barra): el texto situado a la izquierda y a la derecha de la barra parpadea por turnos SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Acusar con la tecla de modo de • alcanzado el rango de medida admisible operación; los demás pasos (desde para las posiciones finales. "RUN1" hasta "FINSH") se ejecutan de forma automática. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 215
Esperar hasta que prosiga la inicializa- • ción en RUN4. U->d Interrumpir la inicialización con la tecla • para cambiar el tiempo de ajuste. Activar la prueba de fuga con la tecla • SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Modo manual P n.nn.nn- Versión de software Mantener • Error Error de monotonía Corregir valor • SLnn en la curva carac- terística libre del nodo de interpolación de consigna n SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Ponga el Transducer Block • se encuentra en este en el modo de operación momento en el modo de nominal "AUTO". operación "Initialization Manual" (Iman). AO no puede acceder al Trans- ducer Block. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 218
El posicionador se ha Ejecutar el ajuste de fábrica • • acoplado a otro actu- (Preset) y la inicialización. ador sin realizar una nueva inicialización. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
"Configurar": ● La fila superior muestra el valor de la magnitud del diagnóstico. ● La fila inferior muestra el número y el nombre abreviado de la magnitud mostrada. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Para ello pulse como mínimo 5 segundos la tecla Para saber qué valores de diagnóstico pueden resetearse, consulte la tabla del capítulo Vista general de los valores de diagnóstico (Página 221). SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Tiempo hasta la siguiente prueba de carrera parcial OFF / ### Días ② DEVI Comportamiento dinámico de la valvulería OFF / 0.0 ... 100.0 ② ONLK Fuga neumática OFF / 0.0 ... 100.0 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 222
② Cantidad de horas de funcionamiento en rango de 0 ... 4.29E9 Horas temperatura 7 ② Cantidad de horas de funcionamiento en rango de 0 ... 4.29E9 Horas temperatura 8 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 223
Cantidad de horas de funcionamiento en margen de 0 ... 4.29E9 Horas ajuste WT90 ① WT95 Cantidad de horas de funcionamiento en margen de 0 ... 4.29E9 Horas ajuste WT95 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Valor de diagnóstico '6.HOURS - Número de horas de funcionamiento' Rango de indicación: 0 ... 4.29E9 Finalidad: El contador de horas de funcionamiento se incrementa en horas en cuanto el posicionador se alimenta con un circuito eléctrico auxiliar. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Valor de diagnóstico '11.LEAK - Prueba de fuga' Requisitos El posicionador está inicializado y en el modo de operación 'Man- ual (MAN)'. Rango de indicación: • - • 0.0 ... 100.0 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Esto significa que: en un minuto la posición del actuador ha cambiado de acuer- do con el valor indicado. Consulte también Vigilancia de fuga neumática 'C.\\LEAK' (Página 184) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
• StoP - Stop: La prueba de carrera parcial que se está ejecutando se interrumpe. En el display se muestra 'WAIT'. Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
• 0.0 ... 100.0 Finalidad: Este valor porcentual ofrece información sobre la desviación actual del comportamiento del modelo calculada de forma dinámica. Si la función básica está desactivada, aparece 'OFF'. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Si la función básica está desactivada, aparece 'OFF'. Consulte también '36.YCDO' [FINAL_VALUE_CUTTOFF_LO] Valor para cierre hermético inferior / '37.YCUP' [FINAL_VALUE_CUTTOFF_HI] Valor para cierre hermético superior (Página 161) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
• COMP: se calcula el promedio de comparación. La función se ha iniciado y se ejecuta en este momento el intervalo de comparación. Consulte también Vigilancia del promedio de posición 'P.\\PAVG' (Página 198) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
'P0' y/o 'P100' una vez que la dilatación por calor normal en el proceso haya ejercido todo su efecto en la valvulería. El modo de proceder se describe a continuación. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Se determinan por separado para los sentidos 'Abierto' y 'Cerrado' y se muestran aquí. Visualización en ms. Para aplicaciones especiales existe también la posibilidad de ajus- tar las longitudes de impulso mínimas en ambos parámetros. Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Si el error de regulación queda fuera de la zona de marcha lenta, las válvulas se controlan permanentemente. Este parámetro se puede ajustar para aplicaciones especiales. Ajuste de fábrica: 10.0 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
≥ 60 ≥ 75 ≤ -30 < -15 < 0 < 15 < 30 < 45 < 60 < 75 Horas de funcionamiento en los rangos de temperatura T1 a T2 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Descripción: Equivale a la descripción en Valor de diagnóstico '42.VENT1' / '43.VENT2' (Página 235) referida a los parámetros de diagnóstico 'VEN1R' y 'VEN2R'' aquí descritos. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Este valor indica el horizonte de predicción del regulador para el movimiento de subida (PRUP) y de bajada (PRDN). Para más información a este respecto, consulte también el capítulo Optimización de los datos del regulador (Página 108). Ajuste de fábrica: SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
SUGERENCIA: Como los márgenes de ajuste están al final de los parámetros de diagnóstico, pulse varias veces la tecla además de la tecla . De ese modo podrá acceder más rápidamente a los parámetros de diagnóstico. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Los dos números de abajo a la izquierda muestran el correspondiente código de fallo. Si se dan varios disparadores a la vez, estos se muestran cíclicamente, uno detrás de otro. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
... el valor límite vuelve a Mayor rozamiento del exceso el límite de rebasarse por defecto. prensaestopas, juego **.DEBA = Auto zona muerta mecánico de la reali- mentación de posición. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 240
A1.STPOS, carrera parcial no plausibles debe realizarse A3.STRKH y A4.STRKD son con valores de plausibles. parámetros no plausibles Encontrará más información sobre este parámetro en las descripciones pertinentes. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
' FCT' (función de la salida de señalización de fallos), así como del parámetro 'BIN' (función de entrada binaria). Puede tratarse, p. ej., de un interruptor para vigilar prensaestopas, un termostato o un selector de valores límite (p. ej. para presión). SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Para el tope superior se ejecuta un diagnóstico pertinente. Con el parámetro "G. OPEN" se ajusta el valor límite correspondiente. Por consiguiente, primero es preciso activar la "función cierre hermético arriba" (parámetro "YCLS"). SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
11.3.4.12 13 Vigilancia de la temperatura límite inferior Este aviso de fallo aparece cuando se rebasan por defecto los umbrales inferiores de la temperatura límite. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
• Aire comprimido sucio (que contiene partículas sólidas) • ¿Cuándo aparece el fallo? Continuamente (reproducible) • Esporádicamente (no reproducible) • Por lo general, tras un cierto tiempo en funcionamiento • SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
50 a 70 °C. En modo manual y automático, el Humedad en el bloque de válvulas • • En otro caso: Reparación • accionamiento no se puede mover o solo en un sentido. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Si el accionamiento está intacto y el • léctrica. conducto es estanco: reparación o aparato nuevo Suciedad en el bloque de válvulas Ver arriba • • Tabla de fallos 3 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Seleccionar modo 3/4 hilos. • es demasiado baja. Tabla de fallos 4 Consulte también Limpieza de los filtros (Página 250) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
• conexión eléctricos y/o los compo- nentes electrónicos. Tabla de fallos 5 Consulte también Reparación/ampliación de funcionalidad (Página 253) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Consulte el capítulo "Conexión (Página 73)". ATENCIÓN Entrada de humedad en el dispositivo Avería del dispositivo. • Al realizar las tareas de limpieza y mantenimiento, asegúrese de que no entre humedad en el dispositivo. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Si hay partículas de suciedad en la energía auxiliar neumática, los filtros se saturan y la función del posicionador se ve afectada. Limpie los filtros de la forma descrita en los apartados siguientes. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
4. Atornille los tres tornillos. Nota: en las cajas de makrolon los tornillos son autorroscantes. 5. Coloque la tapa y atorníllela. 6. Conecte nuevamente las tuberías y suministre energía auxiliar neumática. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
5. Monte la tapa de la caja. 6. Conecte de nuevo el aire entrante PZ. 7. Inicialice el posicionador como se describe en el capítulo "Puesta en marcha (Página 111)". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Todo aparato/pieza de repuesto devuelto sin adjuntar la correspondiente declaración de descontaminación, será limpiado correctamente a cargo suyo antes de iniciar cualquier procesamiento. Encontrará los formularios en Internet y en el CD suministrado con el aparato. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Pueden devolverse al fabricante en el territorio de la CE o bien entregarse a un servicio de recogida local autorizado. Tenga en cuenta la normativa específica vigente en su país. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
A partir de ≤ -10 °C (≤ 14 °F) se reduce la tasa de refresco del display. Si se utiliza con módulo de realimentación de posición solo se permite T4. Para complemento (clave) -Z M40 rige: -40 ... +80 °C (-40 ... +176°F) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
A máx Con Fail in Place se aplica: 3 ... 7 bar (43,5 ... 101,5 psi) En versiones Ex d (6DR5..5-... y 6DR5..6-...), los valores se reducen aprox. un 20%. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
De efecto simple y doble en caja de aluminio 6DR5..3 y 6DR5..5 • De efecto simple y doble en caja de acero inoxidable 6DR5..2 y 6DR5..6 • Pares de apriete SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 258
Sin protección contra explosión y con Ex i: M20x1,5 o ½- Paso de cables • 14 NPT Con protección contra explosión Ex d: certificado Ex d M20x1,5, ½-14 NPT o M25x1,5 Conexiones, neumáticas Rosca hembra G¼ o ¼-18 NPT SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Sección 3 (prácticas de la buena ingeniería SEP) Conformidad CE Encontrará las directivas pertinentes y las normas aplicadas con su respectiva versión en la Declaración de conformidad de la CE en Internet. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
≤ +122 °F) T4: -40 ≤ T ≤ +80 °C (-40 ≤ T ≤ +176 °F) 6DR5ayb-0cdef-g.Ah-Z M40 • T6: -40 ≤ T ≤ +50 °C (-40 ≤ T ≤ +122 °F) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Tensión de bus 9 ... 32 V 9 ... 32 V 9 ... 24 V 9 ... 32 V Para la conexión a circuitos con los siguientes valores máx- imos SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 262
Aislamiento galvánico entre el aparato básico y la entrada para la desconexión de se- Para el aparato básico sin • guridad y las salidas de los módulos opcionales. protección Ex y para apara- to básico con Ex d SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Purga de aire del volumen de la carcasa. El Funciona- 0,14 0,14 conmutador del aire de purga está en "IN": miento, típico En funciona- 0,60 0,60 miento, máx. En caso de 60,0 60,0 fallo, máx. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Módulo de alarma Sin protección contra Con protección contra Con protección contra explosiones o apto para explosión Ex "ia" explosión usar con SIPART PS2 Ex Ex "ic", "nA", "t" Módulo de alarma 6DR4004-8A 6DR4004-6A 6DR4004-6A 3 circuitos de salida binaria Salida de alarma A1: Bornes 41 y 42 •...
Página 265
Sin protección contra Con protección contra Con protección contra explosiones o apto para explosión Ex "ia" explosión usar con SIPART PS2 Ex Ex "ic", "nA", "t" Low *) (con respuesta) Bloqueado, I < 60 µA ≤ 1,2 mA ≤ 1,2 mA *) Low también es el estado en...
Módulo de respuesta de posición Sin protección contra Con protección contra Con protección contra explosiones o apto para explosión Ex ia explosión usar con SIPART PS2 Ex (uso únicamente en clase Ex "ic", "nA", "t" de temperatura T4) Módulo de realimentación de 6DR4004-8J 6DR4004-6J 6DR4004-6J posición...
Página 267
= 5,2 nF = 5,2 nF Inductancia interna efectiva = insignificante = insignificante Aislamiento galvánico Las 3 salidas están aisladas galvánicamente del aparato básico. Tensión de ensayo DC 840 V, 1 s SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
10 ... 130 mm (0,39 ... 5,12"); hasta 200 mm (7,87") a demanda Actuador lineal 6DR4004-.N.30 • 30 ... 100° Actuador de giro • Linealidad (después de corrección ± 1 % por posicionador) Histéresis ± 0,2 % SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 270
T4: -40 ... +90 °C (-40 ... +194 °F) T4: -40 ... +85 °C (-40 ... +185 °F) T6: -40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) T6: -40 ... +70 °C (-40 ... +158 °F) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Mediante el kit de montaje 6DR4004-8V y, dado el caso, en actuador lineal • palanca adicional 6DR4004-8L en actuadores según IEC 60534-6-1 (NAMUR) con saliente, columnas o super- ficie plana. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Zona 2: II 3 G Ex nA IIC T6/T4 Gc Temperatura ambiente admisible T4: -40 ... +90 °C (-40 ... +194 °F) T6: -40 ... +60 °C (-40 ... +140 °F) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
6DR64.. SITRANS VP160; dimensiones con conexión neumática G¼ o ¼-NPT 14.2 Regleta de conexión para posicionador con caja de makrolon ① Profundidad de roscado Figura 14-2 Regleta de conexión, dimensiones en mm (pulgadas) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Dimensiones del posicionador en caja antideflagrante 6DR5..5 6DR5..6 5 (0.2) 60 [2.36] 25,7 [1.01] 21,7 [0.85] 33,5 [1.32] 25 [0.99] 33,5 [1.32] 158,5 [6.24] 160 [6.3] 235,3 [9.26] 227,6 [8.96] SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 276
Croquis acotados 14.3 Posicionador con caja antideflagrante Dimensiones en mm [pulgadas] 6DR5..5 Caja de aluminio, antideflagrante; dimensiones con interfaz neumática G¼ o ¼- 6DR5..6 Caja de acero inoxidable, antideflagrante SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
La caja se suministra en las variantes siguientes: ● Caja de makrolon para actuadores de efecto simple y doble ● Caja de aluminio para actuadores de efecto simple y doble SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 278
● Sistema externo de detección de la carrera de posicionamiento ● Sensor NCS para la detección de posición sin contacto mecánico ni eléctrico Nota Esta versión está marcada con una placa de características especial. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Manómetro 0 ... 10 bar, acero inoxidable, G1/8, 3 A5E32527735 6DR5... unidades Nota Para complementos y posibles módulos, ver catálogo FI 01 "Instrumentación de campo para la automatización de procesos". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Volumen de suministro del módulo de filtro CEM Pasacables y adaptadores Con el módulo de filtro CEM se suministran diferentes pasacables y adaptadores. En el siguiente gráfico se muestran las diferentes variantes. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 281
④ Pasacables para rosca de conexión, gris ④ Pasacables para rosca de conexión, azul ④ Inserto obturador para ④ Tapón de inserto obturador para Tornillo para plástico Tornillo alomado M3x6 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Encontrará los accesorios en el catálogo FI 01 "Instrumentación de campo para la automatización de procesos", por ejemplo: ● Módulos opcionales ● Sensor NCS para la detección de posición sin contacto mecánico ni eléctrico ● Kits de montaje ● Software de manejo SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Este procedimiento se describe en el capítulo "Optimización de los datos del regulador (Página 108)". SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
● Encontrará más información sobre nuestro Technical Support en Soporte técnico (http://www.siemens.com/automation/csi/service) Internet Service & Support Además de nuestra documentación, Siemens ofrece una solución de asistencia integral en: ● Service & Support (http://www.siemens.com/automation/service&support) donde encontrará novedades en Support, documentos de asistencia, incluidas EDD y software, así...
International Protection Modos de protección internacionales (denominación según DIN) Ingress Protection Protección contra penetración (denominación usada en EE. UU.) Liquid Crystal Cristal líquido Manual Modo de operación SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 286
Módulo de alarma de detector de proximidad Verband der Elektrotechnik, El- Asociación profesional e industrial alemana ektronik und Informationstechnik e. V. Verein Deutscher Ingenieure e. V. Asociación de técnicos y científicos alemanes SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Un sistema instrumentado de seguridad (SIS) ejecuta las fun- ciones de seguridad que son necesarias para conseguir o man- tener un estado seguro en la instalación. Se compone de sensor, unidad lógica/sistema de control y actuador. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 288
Lista de abreviaturas B.2 Abreviaturas para la seguridad funcional SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Un bus de campo es un sistema de comunicación industrial que conecta numerosos aparatos de campo con un aparato de control. Entre los aparatos de campo se encuentran, por ejemplo, transmisores de temperatura, de presión y posicionadores. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 290
Código IP Según DIN, IP es la abreviatura de International Protection (protección internacional). En los países de habla inglesa, la abreviatura IP se refiere a Ingress Protection (protección frente a penetraciones). SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 291
Las EEPROM suelen utilizarse cuando es necesario modificar y almacenar, protegidos contra cortes de corriente, bytes de datos individuales en intervalos de tiempo mayores, por ejemplo, datos de configuración o contadores de horas de funcionamiento. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 292
EEPROM. El firmware, como software dentro del hardware, ocupa una posición intermedia entre software y hardware. Por regla general, el firmware es específico para cada modelo. Esto significa que no funciona en SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
NAMUR Asociación alemana para la estandarización de sistemas de instrumentación y control en la industria química. NAMUR es una asociación de usuarios de sistemas de control de SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 294
Process Device Manager PDM es un paquete de software de Siemens para la configuración, la parametrización, la puesta en marcha y el mantenimiento de configuraciones de red y aparatos de campo. Forma parte de SIMATIC Step7. Sirve para tareas de configuración y diagnóstico.
Página 295
Se compone de sensor, unidad lógica/sistema de control y actuador. Ejemplo: un transmisor de presión, un transmisor de señales límite y una válvula de control conforman un sistema instrumentado de seguridad. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
La zona 22 es aquella en la que, en condiciones de funcionamiento normal, no se presenta una atmósfera explosiva peligrosa en forma de una nube de polvo combustible en el aire y, si esta aparece, es de corta duración. SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Posición, 51, 54 Diagnóstico avanzado, 170 Bloque neumático, (Véase bloque de válvulas) Diagnóstico online, 238 Booster, 283 Documentación Borne de tornillo, 80 Edición, 13 C73451-A430-D23, (Ver módulo de filtro CEM) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Página 298
Kit de montaje Lista, 172 Actuador lineal, 34 Parámetros 1 a 5 Lectura de parámetros de inicialización, 135 Relación, 144 Línea directa, 284 Línea directa de Asistencia al Cliente, 284 SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...
Salida de aire, 26, 263, 264 Salida de aire de mando, 263 Sensor NCS Conexión a módulo de filtro CEM, 83 Servicio, 284 SIL 2, 138 Silenciador, 26, 263 Símbolos, (Véase Símbolos de advertencia) SIPART PS2 con FOUNDATION Fieldbus Instrucciones de servicio, 02/2016, A5E36494780-AB...