Lenovo ThinkServer RD550 Guía Del Usuario Y Manual De Mantenimiento

Lenovo ThinkServer RD550 Guía Del Usuario Y Manual De Mantenimiento

Ocultar thumbs Ver también para ThinkServer RD550:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

ThinkServer RD550
Guía del usuario y Manual de mantenimiento
de hardware
Tipos de máquina: 70CV, 70CW, 70CX, 70CY, 70R3, 70R4, 70R5,
70R6, 70S6 y 70S7
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lenovo ThinkServer RD550

  • Página 1 ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware Tipos de máquina: 70CV, 70CW, 70CX, 70CY, 70R3, 70R4, 70R5, 70R6, 70S6 y 70S7...
  • Página 2 • Apéndice F “Avisos” en la página 189 Undécima edición (Noviembre 2017) © Copyright Lenovo 2014, 2017. AVISO DE DERECHOS LIMITADOS Y RESTRINGIDOS: si los productos o software se suministran según el contrato “GSA” (General Services Administration), la utilización, reproducción o divulgación están sujetas a las restricciones...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ....59 Lenovo XClarity Energy Manager ..Directrices ....
  • Página 4 Sitio web de ThinkServer ..169 intrusión ....114 Sitio web de soporte de Lenovo..169 Instalación o sustitución de un disipador de Ayuda y servicio técnico .
  • Página 5 Índice....191 RoHS de Ucrania ....181 © Copyright Lenovo 2014, 2017...
  • Página 6 ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 7: Lea Esto Primero: Información De Seguridad

    Lenovo Website lesen und verstehen. Safety Informa on A termék használata előtt olvassa át, és ismerje meg a Lenovo webhelyén több nyelven is elérhető Safety Information(Biztonsági tájékoztató) című dokumentumot. Prima di utilizzare il prodotto, accertarsi di leggere e comprendere la documentazione multilingua Safety Information(Informazioni sulla sicurezza) sul sito Web Lenovo.
  • Página 8 Innan du använder den här produkten är det viktigt att du har läst och förstått den flerspråkiga Safety Information (säkerhetsinformationen) på Lenovos webbplats. 使用本產品之前,請務必先閱讀及瞭解 Lenovo 網站上多國語言版本的Safety Information(安全資訊)。 Ürünü kullanmadan önce, Lenovo web sitesindeki Safety Information (Güvenlik Bilgileri) belgesini (birden çok dilde yayınlanmaktadır) mutlaka okuyun. Перш ніж використовувати продукт, обов'язково прочитайте Safety Information (інструкції з техніки...
  • Página 9 • Tirarla ni sumergirla en agua • Calentarla a más de 100 °C (212 °F) • Repararla ni desmontarla Deseche la batería del modo que estipulen las normativas o las regulaciones locales. Declaración 3 PRECAUCIÓN: © Copyright Lenovo 2014, 2017...
  • Página 10 Para eliminar completamente la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todos los cables de alimentación estén desconectados de la fuente de alimentación. Declaración 6 viii ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 11 PRECAUCIÓN: Desconecte los cables del ventilador de intercambio en caliente antes de extraer el ventilador del dispositivo para proteger contra daños personales. Declaración 10 PRECAUCIÓN: La etiqueta siguiente indica que hay peligro de bordes afilados. © Copyright Lenovo 2014, 2017...
  • Página 12 CC. Para eliminar toda la corriente eléctrica del dispositivo, asegúrese de que todas las conexiones a la alimentación CC están desconectadas de los terminales de entrada de alimentación CC. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 13 Este producto contiene un láser de Clase 1M. No lo observe directamente con instrumentos ópticos. Declaración 18 PRECAUCIÓN: No coloque ningún objeto encima de los productos montados en bastidor. Declaración 19 PRECAUCIÓN: Riesgo de piezas móviles. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo. © Copyright Lenovo 2014, 2017...
  • Página 14: Productos Que No Se Evalúan

    PRECAUCIÓN: Se proporciona una batería de iones de litio. Para evitar una posible explosión, no queme la batería. Sustituya la batería solo por una pieza aprobada por Lenovo. Recicle o deseche la batería según indiquen las regulaciones locales. Productos que no se evalúan Los productos que habitualmente no se evalúan incluyen, pero no se limitan , los siguientes:...
  • Página 15: Requisitos De Conexión A Tierra

    Se requiere conexión eléctrica a tierra del servidor para la seguridad del operador y el funcionamiento correcto del sistema. Un electricista certificado puede verificar la conexión eléctrica a tierra de la toma de alimentación eléctrica. xiii © Copyright Lenovo 2014, 2017...
  • Página 16 ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 17: Capítulo 1. Información General

    . Si no puede obtener http://www.lenovo.com/warranty/llw_02 la LLW en el sitio Web de Lenovo, póngase en contacto con la oficina local de Lenovo para obtener una versión impresa de forma gratuita. Para solicitar servicio de garantía, consulte la lista de teléfonos mundiales de soporte de Lenovo. Los números de teléfono pueden ser modificados sin previo aviso.
  • Página 18: Documentación Del Servidor

    • Carta para los clientes Esta es una carta multilingüe para los clientes, en la cual se les informa que Lenovo está llevando a cabo una iniciativa de uso de documentación electrónica para proteger el medioambiente. En esta carta también se incluye la información de contacto de Lenovo en caso que necesite una versión impresa de...
  • Página 19: Otros Documentos

    Este documento incluye los términos y las condiciones de Lenovo Contrato de licencia. • En el sitio Web de soporte de Lenovo encontrará los siguientes documentos electrónicos. Vaya a http:// , haga clic en Documentation (Documentación), y siga las instrucciones en la www.lenovo.com/support...
  • Página 20 ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 21: Capítulo 2. Itinerario De La Configuración Del Servidor

    9. Configure los valores Ethernet en el sistema operativo al consultar la ayuda del sistema operativo. Este paso no es necesario si el sistema operativo se ha instalado utilizando el programa Lenovo ThinkServer Deployment Manager.
  • Página 22 ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 23: Capítulo 3. Visión General Del Producto

    • Una o dos fuentes de alimentación redundante de intercambio en caliente de 750 vatios (entrada universal y en conformidad con 80 PLUS Platinum) • Una o dos fuentes de alimentación redundante de intercambio en caliente de 750 vatios (entrada universal y en conformidad con 80 PLUS Titanium) © Copyright Lenovo 2014, 2017...
  • Página 24 • Dos ranuras del conjunto de la tarjeta de expansión en la placa del sistema • Una o dos ranuras de la tarjeta PCI Express (PCIe) en la tarjeta de expansión ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 25: Características De Seguridad

    Ethernet. Los controladores de dispositivo están disponibles para descarga en: http://www.lenovo.com/drivers Para obtener más información, consulte “Vista posterior del servidor” en la página 22.
  • Página 26 El funcionamiento se puede realizar de forma independiente de dispositivos de almacenamiento local (como unidades de disco duro) o sistemas operativos. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 27: Especificaciones

    TSM Premium. El módulo TSM Premium es un módulo de gestión remota. Puede adquirir un módulo TSM Premium de Lenovo e instalarlo en la placa del sistema para activar las características avanzadas de gestión del sistema.
  • Página 28 Rango de frecuencia de entrada: 50 a 60 Hz – Rango alto: Mínimo: CA de 200 V Máximo: CA de 240 V Rango de frecuencia de entrada: 50 a 60 Hz ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 29: Software

    El firmware de BIOS y TSM (también conocido como BMC) mantiene la actualización después del envío del servidor. Lenovo mantiene páginas en el sitio Web de soporte y proporciona las utilidades de actualización del BIOS y del TSM con instrucciones para la descarga, para de ayudarle a actualizar el firmware del BIOS y del TSM, si fuese necesario.
  • Página 30: Lenovo Thinkserver Deployment Manager

    • Capacidad de instalar el sistema operativo y los controladores de dispositivo en modalidad desatendida para ahorrar tiempo • Capacidad de crear un archivo de respuestas reutilizable que puede usar con servidores Lenovo con una configuración similar para realizar instalaciones futuras aún más rápidamente •...
  • Página 31: Lenovo Thinkserver Diagnostics

    Herramienta de actualización de plataforma basada en sistema operativo de Lenovo ThinkServer La herramienta de actualización de plataforma basada en sistema operativo de Lenovo ThinkServer se utiliza para actualizar el firmware en el sistema operativo para su servidor. Para obtener información detallada sobre el uso del programa, consulte el sistema de ayuda del programa.
  • Página 32: Lenovo Xclarity Essentials Onecli

    Etiqueta de tipo, modelo y número de serie de la máquina Si se pone en contacto con Lenovo para obtener ayuda, la información de tipo, modelo y número de serie de la máquina permite a los técnicos de soporte identificar el servidor y proporcionar un servicio más rápido.
  • Página 33 La etiqueta con el tipo, modelo y número de serie de la máquina se ubica en la tarjeta de información extraíble, que corresponde a una pequeña pestaña de plástico y se puede deslizar hacia afuera de la parte frontal del chasis. Las siguientes ilustraciones son muestras del tipo, modelo y número de serie de la máquina en los modelos de servidor con diferentes configuraciones de unidad de disco duro.
  • Página 34: Vista Frontal Del Servidor

    Las bahías vacías de unidad de disco duro están ocupadas por bandejas de unidad de disco duro de relleno. Al instalar unidades, siga el orden de los números de las bahías de unidad. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 35: Vista Frontal De Modelos De Servidor Con Unidades De 2,5 Pulgadas

    Vista frontal de modelos de servidor con unidades de 2,5 pulgadas Figura 4. Vista frontal de modelos de servidor con ocho unidades de 2,5 pulgadas Figura 5. Vista frontal de modelos de servidor con 12 unidades de 2,5 pulgadas Panel frontal Tarjeta de información extraíble Asa del bastidor (derecha) Bahías de unidad de 2,5 pulgadas...
  • Página 36: Panel Frontal

    Sustituya la placa del sistema. voltaje. Nota: Esta acción solo la debe realizar personal de servicio técnico de Lenovo. Consulte Capítulo 8 “Obtención de información, ayuda y servicio” en la página 169. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 37 Posible error del sistema (LED de estado del sistema: Solución ámbar) Revise los ventiladores del sistema. Un ventilador se está ejecutando en baja velocidad. Se extrajo un ventilador de intercambio en caliente. 1. Asegúrese de que los ventiladores del sistema estén bien conectados a la placa del sistema.
  • Página 38: Vista Posterior Del Servidor

    Ancho de enlace físico admite x16, x8, x4, x2, x1 Tarjeta de bajo perfil x8, x4, x2, x1 Tarjeta de bajo perfil Bahías de unidad de 2,5 pulgadas posteriores ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 39 Se utiliza para instalar hasta dos unidades de 2,5 pulgadas. Ranura AnyFabric 2 Se utiliza para instalar un adaptador AnyFabric (también denominado adaptador de entretapa). Conector Ethernet para gestión de sistemas (RJ-45) Se usa para conectar un cable Ethernet para una LAN. El conector Ethernet cuenta con dos LED de estado para ayudarle a identificar la conectividad, actividad y velocidad de conexión Ethernet.
  • Página 40 Las fuentes de alimentación redundante de intercambio en caliente ayudan a evitar la interrupción significativa en el funcionamiento del sistema cuando falla una fuente de alimentación. Puede adquirir una opción de fuente de alimentación en Lenovo e instalarla para redundancia de alimentación sin apagar el servidor.
  • Página 41: Componentes Del Servidor

    Figura 12. Extracción del cable de fibra 4. Vuelva a instalar la herramienta de liberación del cable de fibra en la parte posterior del servidor para su uso futuro. Componentes del servidor En este tema se proporciona información para ayudarle a ubicar los componentes del servidor. Para obtener más información sobre componentes principales, consulte los temas relacionados en “Ubicaciones”...
  • Página 42 Escudo de refrigeración Adaptador AnyRAID Placa frontal para unidades de 2,5 pulgadas ThinkServer RAID Super Capacitor Module (disponible en algunos modelos) Asa derecha del bastidor Área de unidad de 2,5 pulgadas ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 43 Notas: • Antes de arreglar un producto de Lenovo, asegúrese de leer y comprender “Lea esto primero: información de seguridad” en la página v. • Utilice solo piezas proporcionadas por Lenovo. * Disponible en algunos modelos Descripción de FRU...
  • Página 44: Adaptador Raid

    • Lenovo ThinkServer RAID 520i PCIe Adapter • Lenovo ThinkServer RAID 720i PCIe Adapter Nota: Si el servidor se proporciona con Lenovo ThinkServer RAID 110i AnyRAID Adapter, no utilice Lenovo ThinkServer X710-4 AnyFabric 10Gb 4 Port SFP+ Ethernet Adapter by Intel (en adelante denominado adaptador AnyFabric X710-4).
  • Página 45 También puede adquirir un adaptador RAID admitido de Lenovo e instalarlo en el servidor. Para ver una lista de las opciones de ThinkServer, vaya a http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower- . El kit de opciones está diseñado para distintos tipos de servidores y es posible que contenga cables server adicionales, que no son obligatorios para su servidor.
  • Página 46 Se utiliza para conectar una ThinkServer RAID 510i upgrade key. Lenovo ThinkServer RAID 720i AnyRAID Adapter Lenovo ThinkServer RAID 720i AnyRAID Adapter proporciona funciones RAID de hardware SATA/SAS avanzadas. En la ilustración siguiente se muestran los conectores del adaptador. Figura 17. ThinkServer RAID 720i AnyRAID Adapter Conector del ThinkServer RAID Super Capacitor Module (disponible en algunos modelos) Se utiliza para conectarse al ThinkServer RAID Super Capacitor Module.
  • Página 47 ThinkServer RAID 720ix AnyRAID Adapter Lenovo ThinkServer RAID 720ix AnyRAID Adapter proporciona funciones RAID de hardware SATA/SAS avanzadas. En la ilustración siguiente se muestran los conectores del adaptador. Figura 18. ThinkServer RAID 720ix AnyRAID Adapter Conector SATA Se utiliza para conectar el cable de señal SATA desde cualquiera de los siguientes componentes: •...
  • Página 48 2,5 pulgadas para admitir los discos duros 4 a 7. Conector J3 Se utiliza para conectarse a una Lenovo ThinkServer RAID 520i RAID 5 Upgrade Key. Lenovo ThinkServer RAID 720i PCIe Adapter El ThinkServer RAID 720i Adapter proporciona funciones RAID de hardware SATA/SAS avanzadas. En la ilustración siguiente se muestran los conectores del adaptador.
  • Página 49: Tarjeta De Interposición Pcie

    Se utiliza para conectar un conector de cable de señal mini SAS de la placa posterior para ocho unidades de 2,5 pulgadas para admitir los discos duros 4 a 7. Conector de módulo flash Thunderbolt Se utiliza para conectar un módulo de memoria Thunderbolt (de ahora en adelante llamado TMM). Tarjeta de interposición PCIe La tarjeta de interposición PCIe se utiliza en modelos de servidor que admiten SSD PCIe de cambio fácil con AnyBay.
  • Página 50: Placa Posterior Para Hasta Cuatro Unidades De 3,5 Pulgadas

    En las siguientes ilustraciones se muestran las ranuras y conectores de la placa posterior para hasta cuatro unidades de 3,5 pulgadas. Figura 22. Vista frontal Figura 23. Vista posterior – Ranura 0 – ranura 3 Se utiliza para conectar unidades de 3,5 pulgadas. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 51: Placa Posterior Para Hasta Ocho Unidades De 2,5 Pulgadas

    Conector de alimentación de 10 patillas Se utiliza para conectarse al conector de alimentación de la placa frontal en la placa del sistema, para proporcionar alimentación a la placa posterior. Conector de alimentación de la unidad óptica Se usa para conectar el cable de alimentación para la unidad óptica delgada. Conector del cable de señal Se utiliza para conectar el cable de señal para las unidades de 2,5 pulgadas o el módulo de almacenamiento M.2.
  • Página 52: Placa Posterior Para Hasta Doce Unidades De 2,5 Pulgadas

    Figura 28. Vista frontal de la placa posterior para hasta dos unidades de 2,5 pulgadas Figura 29. Vista posterior de la placa posterior para hasta dos unidades de 2,5 pulgadas Ranura 0 ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 53: Componentes De La Placa Del Sistema

    • Conector posterior del cable de señal de la unidad de 2,5 pulgadas en la placa posterior de 3,5 pulgadas • Conector SATA en el Lenovo ThinkServer RAID 720ix AnyRAID Adapter • Conector SATA 1 (puertos 4-7) en la placa del sistema Conector de alimentación de 4 patillas...
  • Página 54 Se utiliza para conectar el conector SATA 1 (puertos 4-7) en ThinkServer RAID 110i AnyRAID Adapter. Conector del panel frontal 2 Se utiliza para conectarse con el módulo frontal VGA y USB. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 55 Conector del panel frontal 1 Se utiliza para conectarse a la placa del panel frontal. Conector AnyFabric 2 Conector AnyFabric 1 Se utiliza para conectar el adaptador AnyFabric. Conector de señal de la placa posterior Se utiliza para conectar el cable de señal desde cualquiera de los siguientes componentes de hardware: •...
  • Página 56: Conmutadores De La Placa Del Sistema

    No abra el servidor ni intente repararlo antes de leer y comprender “Lea esto primero: información de seguridad” en la página v y “Directrices” en la página 59. Conmutador de borrado de contraseña (Valor predeterminado: apagado) ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 57 Se usa para borrar contraseñas olvidadas, como contraseñas del BIOS. Para borrar contraseñas, haga lo siguiente: 1. Extraiga todos los soportes externos de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el servidor. A continuación, desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica y todos los cables que estén conectados al servidor.
  • Página 58: Led De Error Del Ventilador Del Sistema

    Centro de soporte al cliente de Lenovo. LED de estado de la unidad de intercambio en caliente Cada unidad de intercambio en caliente tiene dos LED de estado en la parte frontal. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 59: Led De Estado De Fuente De Alimentación

    MegaRAID SAS Software, consulte la ThinkServer MegaRAID SAS Software User Guide (Guía del usuario de ThinkServer MegaRAID SAS Software). También puede obtener toda la documentación más reciente sobre el servidor desde el sitio Web de Lenovo en: http://www.lenovo.com/UserManuals Verde parpadeante Parpadeo lento La unidad se está...
  • Página 60: Conexión De Cables

    • “Componentes de la placa del sistema” en la página 37 • “Adaptador RAID” en la página 28 • “Placa posterior” en la página 33 • “Instalación del módulo de almacenamiento M.2” en la página 87 ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 61: Capítulo 4. Encendido Y Apagado Del Servidor

    • También puede utilizar la característica TSM para apagar el servidor de forma remota mediante la LAN de gestión. • Se puede apagar el servidor como respuesta automática a una anomalía crítica del sistema. © Copyright Lenovo 2014, 2017...
  • Página 62 CA. • Para obtener información su sistema operativo específico, consulte la documentación relacionada o el sistema de ayuda para el sistema operativo. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 63: Capítulo 5. Configuración Del Servidor

    Si está pensando en cambiar la configuración del servidor, actúe con extrema precaución. Si no establece la configuración correcta pueden producirse resultados inesperados. Si no puede encender el servidor debido a valores incorrectos del BIOS, utilice los puentes de valores © Copyright Lenovo 2014, 2017...
  • Página 64: Menú Advanced Settings

    • “Menú Save & Exit” en la página 50 Lenovo proporciona la utilidad de actualización de BIOS en el sitio web de soporte de Lenovo. Puede descargar la utilidad de actualización del BIOS para actualizarlo: Consulte “Actualización o recuperación del BIOS”...
  • Página 65 • PCI/PCIE Settings: vea y establezca parámetros de configuración PCI o PCIe. • SATA Settings: establezca los parámetros de SATA incorporados. • USB Settings: vea y establezca los parámetros de configuración de USB, como habilitar o deshabilitar los dispositivos USB. •...
  • Página 66: Establecimiento De La Fecha Y Hora Del Sistema

    Si usted es responsable del mantenimiento de la configuración de varios sistemas, es posible que quiera establecer una contraseña de administrador. Cuando establezca una contraseña de administrador, se le solicitará que especifique una contraseña válida cada vez que intente ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 67: User Password

    acceder al programa Setup Utility. No se puede acceder al programa Setup Utility hasta que se especifica una contraseña válida. • User password Cuando establezca una contraseña de usuario, se le solicitará que especifique una contraseña válida cada vez que encienda el servidor. No puede iniciar sesión en ningún sistema operativo hasta que se especifique una contraseña válida.
  • Página 68: Selección De Un Dispositivo De Arranque

    TPM funciona como una solución de seguridad de hardware que le ayuda a cifrar datos y proteger el servidor. La función TPM solo está disponible cuando hay un TPM instalado en el servidor. Consulte “Instalación del TPM” en la página 75. Puede adquirir un TPM en el sitio Web de Lenovo, en: http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server Después de instalar un TPM, compruebe si la función TPM está...
  • Página 69: Establecimiento De Valores De Un Conector Ethernet Para Gestión De Sistemas

    En este tema se proporcionan instrucciones sobre cómo actualizar el BIOS y recuperarse de errores de actualización de POST y BIOS. Lenovo puede efectuar cambios y mejoras en el firmware del BIOS y el TSM. Cuando salen nuevas actualizaciones, se encuentran disponibles para su descarga en el sitio Web de Lenovo en http:// www.lenovo.com/drivers...
  • Página 70: Recuperación De Una Anomalía De Actualización De Bios

    Nota: No extraiga los módulos de memoria o microprocesadores. 5. Mueva el conmutador de recuperación del BIOS desde la posición predeterminada de apagado hacia la posición de encendido. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 71: Configuración De Raid

    Este tema contiene la siguiente información: • “Acerca de RAID” en la página 55 • “Configuración de RAID con el programa Lenovo ThinkServer Deployment Manager” en la página 57 • “Configuración de RAID de hardware de SATA o SAS avanzada” en la página 57 Acerca de RAID RAID, un acrónimo para matriz redundante de discos independientes, es una tecnología que proporciona...
  • Página 72 RAID 5. RAID 50 funciona mejor con datos que requieren alta fiabilidad, altas frecuencias de solicitudes, altas transferencias de datos y capacidad mediana a grande. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 73: Configuración De Raid Con El Programa Lenovo Thinkserver Deployment Manager

    • Crea un archivo de respuestas RAID que se puede utilizar para configurar controladores RAID en servidores Lenovo que tengan una configuración similar Consulte “Lenovo ThinkServer Deployment Manager” en la página 14 y vea el sistema de ayuda en la interfaz principal del programa.
  • Página 74: Actualización Del Firmware

    Para obtener más información acerca de cómo configurar y administrar el RAID de hardware de SATA o SAS avanzado, consulte la MegaRAID SAS Software User Guide (Guía del usuario del software MegaRAID SAS). Este documento también está disponible en el sitio Web de Lenovo en: http://www.lenovo.com/support Actualización del firmware...
  • Página 75: Capítulo 6. Sustitución Del Hardware

    Antes de utilizar el servidor, asegúrese de leer y comprender las siguientes precauciones: • Antes de utilizar el producto, asegúrese de leer y comprender las instrucciones de seguridad multilingües y la garantía limitada Lenovo (LLW) que se encuentra en el sitio Web de Lenovo, en https:// .
  • Página 76: Manejo De Dispositivos Sensibles A La Electricidad Estática

    • Cada una de las bahías de unidad tiene una unidad o una bandeja de relleno instalada; o hay un panel protector de interfaz electromagnética (EMI) o pantalla EMI para proteger el alojamiento de la unidad. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 77: Cómo Trabajar En El Interior Del Servidor Con La Alimentación Activada

    • Si el servidor admite fuentes de alimentación redundante de intercambio en caliente, cada una de las bahías de la fuente de alimentación tiene una fuente de alimentación redundante instalada, o una bahía tiene una fuente de alimentación redundante instalada mientras la otra bahía está cubierta por una pantalla.
  • Página 78: Extracción De La Cubierta Del Servidor

    Atención: Manipule la cubierta del servidor con cuidado. El pestillo de la cubierta puede dañarse en caso de caerse la cubierta del servidor con el pestillo abierto. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 79: Instalación, Extracción O Sustitución De Hardware

    Notas: • Utilice solo piezas proporcionadas por Lenovo. • Según el modelo, el aspecto del servidor puede ser levemente diferente a las ilustraciones de este tema. La refrigeración y la integridad EMI del servidor están protegidas si todas las bahías de unidad y las ranuras de la tarjeta PCIe están cubiertas u ocupadas.
  • Página 80 Instale los cinco tornillos para asegurar el asa del bastidor en cada lado del servidor. Figura 37. Instalación de las asas del bastidor ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 81: Extracción Y Reinstalación Del Escudo De Refrigeración

    Extracción y reinstalación del escudo de refrigeración Para acceder a algunos de los componentes del servidor en la placa del sistema, extraiga el escudo de refrigeración. Para asegurar la refrigeración y el flujo de aire adecuados, vuelva a instalar el escudo de refrigeración antes de encender el servidor.
  • Página 82: Instalación O Extracción De Un Módulo De Memoria

    GB, 8 GB, 16 GB y 32 GB (DDR4 RDIMM). • Cada ranura admite módulos de memoria dual de carga reducida de 32 GB y 64 GB DDR4 (LRDIMM). ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 83 • El servidor admite hasta 12 módulos de memoria cuando hay un microprocesador instalado y hasta 24 módulos de memoria cuando hay dos microprocesadores instalados. • La memoria mínima del sistema para RDIMM es de 4 GB (solo un microprocesador instalado y solo un RDIMM de 4 GB instalado en la ranura CPU1 DIMMA1).
  • Página 84 Figura 40. Reglas de instalación del módulo de memoria La siguiente ilustración muestra las reglas de instalación del módulo de memoria para servidores que tienen dos microprocesadores (CPU1 y CPU2) instalados. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 85: Instalación De Un Módulo De Memoria

    Figura 41. Reglas de instalación del módulo de memoria Instalación de un módulo de memoria Atención: No abra el servidor ni intente repararlo antes de leer y comprender “Lea esto primero: información de seguridad” en la página v y “Directrices” en la página 59. Antes de comenzar, imprima todas las instrucciones relacionadas o asegúrese de poder ver la versión PDF en otro sistema como referencia.
  • Página 86 Abra los clips de sujeción, extraiga el módulo de memoria y, a continuación, vuelva a colocarlo en la ranura de memoria hasta que los clips de sujeción estén completamente cerrados. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 87: Extracción De Un Módulo De Memoria

    Figura 43. Instalación de un módulo de memoria 10. Vuelva a instalar las piezas o a reconectar los cables que extrajo. Qué debe hacer a continuación: • Para trabajar con otra pieza de hardware, vaya al apartado pertinente. • Para completar la instalación, vaya a “Cómo finalizar la sustitución de piezas” en la página 160. Extracción de un módulo de memoria Atención: No abra el servidor ni intente repararlo antes de leer y comprender “Lea esto primero: información de seguridad”...
  • Página 88: Instalación O Extracción Del Módulo Thinkserver System Manager Premium

    • Según el modelo, el aspecto del servidor puede ser levemente diferente a la ilustración de este tema. Para instalar el módulo TSM Premium, haga lo siguiente: ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 89: Extracción Del Módulo Tsm Premium

    ThinkServer System Manager User Guide (Guía del usuario de ThinkServer System Manager), la cual está disponible para descarga en: http://www.lenovo.com/UserManuals Extracción del módulo TSM Premium Atención: No abra el servidor ni intente repararlo antes de leer y comprender “Lea esto primero: información de seguridad”...
  • Página 90 Qué debe hacer a continuación: • Para trabajar con otra pieza de hardware, vaya al apartado pertinente. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 91: Instalación O Extracción De Thinkserver Trusted Platform Module

    Trusted Computing Group (TCG) para proporcionar un método de cifrado de datos mediante hardware. Almacena contraseñas, claves de cifrado y certificados digitales para ayudar a proporcionar soluciones de seguridad y proteger el servidor. Puede adquirir una opción TPM de Lenovo. Instalación del TPM Atención: No abra el servidor ni intente repararlo antes de leer y comprender “Lea esto primero: información de...
  • Página 92: Extracción Del Tpm

    4. Ubique el TPM en la placa del sistema y, a continuación, extraiga el TPM del conector TPM levantándolo hacia arriba. Nota: Maneje cuidadosamente el TPM por sus extremos. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 93: Instalación O Extracción De La Llave De Actualización De Raid 110I

    RAID 5 para RAID de software de SATA incorporada. Como resultado, se amplía la capacidad de la placa del sistema. Puede adquirir una llave de RAID 110i de Lenovo e instalarla en el conector de llave de actualización de RAID en la placa del sistema.
  • Página 94: Extracción De La Llave De Raid 110I

    A continuación, desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica y todos los cables que estén conectados al servidor. 2. Prepare el servidor. Consulte “Extracción o ampliación del servidor del armario bastidor” en la página ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 95: Instalar O Extraer La Lenovo Thinkserver Raid 510I/520I Upgrade Key

    Las dos llaves de actualización de RAID siguientes activan los niveles de RAID 5 y 50 para hardware RAID SATA o SAS avanzado: • Lenovo ThinkServer RAID 510i upgrade key (requiere el Lenovo ThinkServer RAID 710i AnyRAID Adapter) • Lenovo ThinkServer RAID 520i upgrade key (requiere el Lenovo ThinkServer RAID 520i PCIe Adapter) Puede adquirir una llave de actualización de RAID de Lenovo, en:...
  • Página 96 • Para completar la instalación, vaya a “Cómo finalizar la sustitución de piezas” en la página 160. A continuación, los niveles RAID 5 y RAID 50 de hardware están disponibles para el servidor si el servidor ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 97: Extraer La Llave De Actualización De Raid

    Para obtener información acerca de cómo configurar RAID de hardware, consulte la MegaRAID SAS Software User Guide (Guía del usuario del software MegaRAID SAS) en el sitio Web de soporte de Lenovo, en: http://www.lenovo.com/support Extraer la llave de actualización de RAID...
  • Página 98: Instalar O Extraer El Módulo De Memoria Thunderbolt

    RAID, es posible que deba volver a configurar RAID para el servidor. Para obtener información acerca de cómo configurar RAID de hardware, consulte la MegaRAID SAS Software User Guide (Guía del usuario del software MegaRAID SAS) en el sitio Web de soporte de Lenovo, en: http://www.lenovo.com/support Instalar o extraer el módulo de memoria Thunderbolt...
  • Página 99: Extracción Del Tmm

    4. Ubique el adaptador AnyRAID o el adaptador de RAID 720i PCIe. 5. Alinee los dos orificios del TMM con los dos patillas del adaptador AnyRAID o del adaptador de RAID 720i PCIe. A continuación, baje el TMM hacia abajo hasta que esté bien instalado. Nota: Si es necesario, extraiga el adaptador AnyRAID o el adaptador de RAID 720i PCIe primero para facilitar la operación.
  • Página 100: Instalación O Extracción Del Módulo Sd

    Si equipa el servidor con un módulo SD, puede instalar hasta dos tarjetas SD en el módulo SD para el almacenamiento de datos. Puede adquirir un módulo SD y tarjetas SD en Lenovo. Para ver una lista de las opciones de ThinkServer, vaya a: http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server...
  • Página 101 5. Ubique el conector del módulo SD en la placa del sistema. Consulte “Componentes de la placa del sistema” en la página 37. Extraiga las piezas y desconecte los cables que puedan impedir la operación. 6. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene el módulo SD con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor.
  • Página 102: Instalación O Extracción Del Módulo De Almacenamiento M.2

    M.2 en el módulo de almacenamiento M.2. Puede adquirir módulos de almacenamiento M.2 y unidades de almacenamiento M.2 en Lenovo. Para ver una lista de las opciones de ThinkServer, vaya a: http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 103 Instalación del módulo de almacenamiento M.2 Atención: No abra el servidor ni intente repararlo antes de leer y comprender “Lea esto primero: información de seguridad” en la página v y “Directrices” en la página 59. Antes de comenzar, imprima todas las instrucciones relacionadas o asegúrese de poder ver la versión PDF en otro sistema como referencia.
  • Página 104 • El conector SATA 1 (puertos 4-7) en la placa del sistema si su servidor no tiene instalada una placa posterior ni un adaptador AnyRAID. Consulte “Componentes de la placa del sistema” en la página 37. • El conector SATA en el Lenovo ThinkServer RAID 720ix AnyRAID Adapter (si lo hubiera). Consulte “Adaptador RAID” en la página 28.
  • Página 105 Nota: Utilice la documentación que viene con el módulo de almacenamiento M.2 y siga esas instrucciones además de las instrucciones de este tema. Para extraer el módulo de almacenamiento M.2, haga lo siguiente: 1. Extraiga todos los soportes externos de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el servidor.
  • Página 106: Instalación O Extracción Del Adaptador Anyfabric

    Para ver una lista de las opciones de ThinkServer, vaya a: http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server Nota: Si el servidor se proporciona con Lenovo ThinkServer RAID 110i AnyRAID Adapter, no utilice el adaptador AnyFabric X710-4. El adaptador AnyFabric X710-4 no se activa en esta situación.
  • Página 107 4. Ubique el conector del adaptador AnyFabric en la placa del sistema. Consulte “Componentes de la placa del sistema” en la página 37. 5. Extraiga los conjuntos de la tarjeta de expansión. Consulte “Sustitución del conjunto de la tarjeta de expansión”...
  • Página 108: Extracción Del Adaptador Anyfabric

    4. Ubique el adaptador AnyFabric. Consulte “Componentes del servidor” en la página 25. 5. Extraiga los conjuntos de la tarjeta de expansión. Consulte “Sustitución del conjunto de la tarjeta de expansión” en la página 152. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 109: Instalación O Extracción Del Thinkserver Raid Super Capacitor Module

    Instalación o extracción del ThinkServer RAID Super Capacitor Module El ThinkServer RAID Super Capacitor Module protege la memoria caché en el adaptador de RAID ThinkServer instalado. Puede comprar un ThinkServer RAID Super Capacitor Module de Lenovo. Para ver una lista de las opciones de ThinkServer, vaya a: http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server...
  • Página 110 • Para trabajar con otra pieza de hardware, vaya al apartado pertinente. • Para completar la instalación, vaya a “Cómo finalizar la sustitución de piezas” en la página 160. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 111: Extracción Del Thinkserver Raid Super Capacitor Module

    Extracción del ThinkServer RAID Super Capacitor Module Atención: No abra el servidor ni intente repararlo antes de leer y comprender “Lea esto primero: información de seguridad” en la página v y “Directrices” en la página 59. Antes de comenzar, imprima todas las instrucciones relacionadas o asegúrese de poder ver la versión PDF en otro sistema como referencia.
  • Página 112: Instalación De Una Tarjeta Pcie

    “Manejo de dispositivos sensibles a la electricidad estática” en la página 60 y de realizar la operación cuidadosamente. • El Lenovo ThinkServer RAID 520i PCIe Adapter y el Lenovo ThinkServer RAID 720i PCIe Adapter se pueden instalar solo en la ranura PCIe 1 (la ranura PCIe ubicada en el extremo derecho de la parte posterior del servidor).
  • Página 113 Figura 67. Extracción del soporte de la tarjeta PCIe 6. Extraiga la abrazadera de la ranura de PCIe del conjunto de la tarjeta de expansión. Guarde la abrazadera en caso de que posteriormente extraiga la tarjeta PCIe y necesite la abrazadera para cubrir la placa.
  • Página 114: Extracción De Una Tarjeta Pcie

    1. Extraiga todos los soportes externos de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el servidor. A continuación, desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica y todos los cables que estén conectados al servidor. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 115 2. Prepare el servidor. Consulte “Extracción o ampliación del servidor del armario bastidor” en la página 3. Extraiga la cubierta del servidor. Consulte “Extracción de la cubierta del servidor” en la página 62. 4. Extraiga el conjunto de la tarjeta de expansión y apóyelo boca arriba sobre una superficie plana, limpia y antiestática.
  • Página 116: Instalación O Extracción Del Módulo De Puerto Serie

    7. Extraiga la abrazadera de la ranura de PCIe del conjunto de la tarjeta de expansión. Guarde la abrazadera en caso de que posteriormente extraiga el módulo de puerto serie y la necesite para cubrir la placa. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 117 Figura 74. Extracción de una abrazadera de ranura de PCIe 8. Presione con cuidado el módulo de puerto serie en la ranura hasta que esté bien instalada. Figura 75. Instalar el módulo de puerto serie 9. Conecte el cable de módulo de puerto serie al conector del módulo de puerto serie en la placa del sistema.
  • Página 118: Extraer El Módulo De Puerto Serie

    Figura 77. Giro del seguro de la tarjeta a la posición abierta 8. Extraiga el módulo de puerto serie de ranura de PCIe tirándola del conjunto de la tarjeta de expansión. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 119: Instalación O Extracción Del Módulo Óptico

    Figura 78. Extraer el módulo de puerto serie 9. Instale un nuevo módulo de puerto serie, una tarjeta PCIe o una abrazadera de ranura para cubrir el espacio. Consulte “Instalación de una tarjeta PCIe” en la página 96. 10. Vuelva a instalar el conjunto de la tarjeta de expansión. Consulte “Sustitución del conjunto de la tarjeta de expansión”...
  • Página 120: Extracción Del Módulo Óptico

    Atención: No abra el servidor ni intente repararlo antes de leer y comprender “Lea esto primero: información de seguridad” en la página v y “Directrices” en la página 59. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 121 Antes de comenzar, imprima todas las instrucciones relacionadas o asegúrese de poder ver la versión PDF en otro sistema como referencia. Nota: El aspecto del módulo y la tarjeta PCIe puede ser diferente de la ilustración de este tema. Para extraer el módulo óptico, haga lo siguiente: 1.
  • Página 122: Instalación O Extracción Del Kit De Placa Posterior/Compartimiento

    5. Levante la pantalla metálica que protege la bahía del kit de placa posterior/compartimiento. Guarde la pantalla en caso de que posteriormente extraiga el kit y necesite la pantalla para cubrir la bahía. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 123 Figura 83. Extracción de la pantalla protectora para la bahía del kit de placa posterior/compartimiento 6. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene los componentes del kit de placa posterior/ compartimiento con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. A continuación, extraiga los componentes del envase.
  • Página 124: Extracción Del Kit De Placa Posterior/Compartimiento

    2. Prepare el servidor. Consulte “Extracción o ampliación del servidor del armario bastidor” en la página 3. Extraiga la cubierta del servidor. Consulte “Extracción de la cubierta del servidor” en la página 62. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 125: Sustitución De La Placa Posterior

    4. Ubique el kit de placa posterior/compartimiento. Consulte “Componentes del servidor” en la página 25. 5. Extraiga las unidades de disco duro de intercambio en caliente de 2,5 pulgadas y las bandejas de relleno instaladas (si las hay) del kit de placa posterior/compartimiento. Consulte “Instalación o reemplazo de una unidad de disco duro de intercambio en caliente”...
  • Página 126 8. Tome nota de la orientación de la nueva placa posterior. Alinee los orificios de los tornillos de la placa posterior con los orificios correspondientes del compartimiento. A continuación, instale los dos tornillos para asegurar la placa posterior. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 127: Sustitución Del Adaptador Anyraid

    Figura 87. Instalación de la placa posterior 9. Instale el kit de placa posterior/compartimiento en el chasis. Consulte “Instalación del kit de placa posterior/compartimiento” en la página 106. 10. Vuelva a colocar todas las unidades de disco duro de intercambio en caliente y las bandejas de relleno (si las hay) en el kit de placa posterior/compartimiento.
  • Página 128 7. Coloque el adaptador AnyRAID nuevo cerca de la placa posterior. A continuación, presione con cuidado el adaptador AnyRAID en la ranura del adaptador AnyRAID hasta que esté bien instalado. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 129 Figura 89. Instalación del adaptador AnyRAID 8. Ajuste los dos tornillos para asegurar el adaptador AnyRAID. Figura 90. Ajuste de los tornillos Capítulo 6 Sustitución del hardware...
  • Página 130: Instalación O Extracción Del Conmutador De Intrusión

    A continuación, extraiga el conmutador de intrusión del envase. 5. Presione la pestaña hacia fuera, tal como se muestra y, a continuación, baje el conmutador de intrusión hasta que quede asegurado en el socket. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 131: Extracción Del Conmutador De Intrusión

    Figura 91. Instalación del conmutador de intrusión 6. Conecte el cable del conmutador de intrusión al conector correspondiente en la placa del sistema. Consulte “Componentes de la placa del sistema” en la página 37. Qué debe hacer a continuación: • Para trabajar con otra pieza de hardware, vaya al apartado pertinente. •...
  • Página 132: Instalación O Sustitución De Un Disipador De Calor

    Nota: Utilice la documentación que se proporciona con el disipador de calor y siga estas instrucciones además de las instrucciones de este tema. Para instalar o sustituir un disipador de calor, haga lo siguiente: ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 133 1. Extraiga todos los soportes externos de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el servidor. A continuación, desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica y todos los cables que estén conectados al servidor. 2.
  • Página 134: Instalación O Sustitución Del Microprocesador

    • Para completar la instalación o sustitución, vaya a “Cómo finalizar la sustitución de piezas” en la página 160. Instalación o sustitución del microprocesador En este tema se proporcionan instrucciones sobre cómo instalar o sustituir el microprocesador. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 135: Instalación Del Segundo Microprocesador

    1 de microprocesador y el socket 2 de microprocesador se protege con una cubierta de socket de plástico. Puede adquirir un kit de opciones de microprocesador de Lenovo e instalar el segundo microprocesador para expandir las capacidades del sistema.
  • Página 136 9. Extraiga el nuevo microprocesador de la cubierta protectora que protege los contactos dorados de la parte inferior del nuevo microprocesador. No toque las patillas del socket del microprocesador ni los contactos dorados de la parte inferior del nuevo microprocesador. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 137 Figura 97. No toque las patillas 10. Tome nota de la orientación del nuevo microprocesador. Sostenga el nuevo microprocesador por sus extremos y alinee las muescas del mismo con las pestañas del socket del microprocesador. Luego, cuidadosamente baje el nuevo microprocesador hacia el socket del microprocesador. Nota: El triángulo pequeño en un extremo del nuevo microprocesador es el indicador de orientación del microprocesador.
  • Página 138 • Para trabajar con otra pieza de hardware, vaya al apartado pertinente. • Para completar la instalación, vaya a “Cómo finalizar la sustitución de piezas” en la página 160. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 139: Sustitución Del Microprocesador

    Sustitución del microprocesador Atención: No abra el servidor ni intente repararlo antes de leer y comprender “Lea esto primero: información de seguridad” en la página v y “Directrices” en la página 59. PRECAUCIÓN: Es posible que la temperatura del disipador de calor y del microprocesador sea muy elevada. Apague el servidor y espere varios minutos para que el servidor se enfríe antes de extraer la cubierta del servidor.
  • Página 140 No deje caer nada en el socket del microprocesador mientras esté al descubierto. Las patillas del socket deben mantenerse lo más limpias posible. Figura 103. Extracción del microprocesador ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 141 9. Ponga en contacto la bolsa antiestática que contiene el nuevo microprocesador con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. A continuación, extraiga el nuevo microprocesador del paquete. 10. Extraiga el nuevo microprocesador de la cubierta protectora que protege los contactos dorados de la parte inferior del nuevo microprocesador.
  • Página 142 • Para trabajar con otra pieza de hardware, vaya al apartado pertinente. • Para completar la sustitución, vaya a “Cómo finalizar la sustitución de piezas” en la página 160. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 143: Instalación O Sustitución De Una Fuente De Alimentación Redundante De Intercambio En Caliente

    Algunos modelos de servidor se proporcionan solo con una fuente de alimentación. Puede adquirir una fuente de alimentación redundante de intercambio en caliente en el sitio Web de Lenovo, en: http://lenovoquickpick.com/usa/home/thinkserver/rack-and-tower-server PRECAUCIÓN:...
  • Página 144 3. Observe la orientación de la nueva fuente de alimentación redundante de intercambio en caliente y deslice la nueva fuente de alimentación redundante de intercambio en caliente hacia el chasis hasta que encaje en su posición. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 145: Sustitución De Una Fuente De Alimentación Redundante De Intercambio En Caliente

    Figura 109. Instalación de una fuente de alimentación redundante de intercambio en caliente 4. Conecte el cable de alimentación al conector de alimentación en la nueva fuente de alimentación redundante de intercambio en caliente. A continuación, verifique el LED de estado cerca del conector de alimentación.
  • Página 146: Instalación O Reemplazo De Una Unidad De Disco Duro De Intercambio En Caliente

    EMI y refrigerar el servidor, instale una nueva unidad de disco duro de intercambio en caliente tan pronto extraiga la unidad con problemas o la bandeja de relleno. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 147 Antes de comenzar, revise las siguientes reglas de instalación de unidad de disco duro. • Siga el orden de las bahías de unidad de disco duro al instalar una unidad de disco duro. Consulte “Vista frontal del servidor” en la página 18 para ubicar las bahías de unidad de disco duro en el servidor. •...
  • Página 148 42. Si la unidad de disco duro está defectuosa, debe instalar o reemplazarla hasta que funcione correctamente. 7. Realice una de las siguientes acciones: ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 149: Instalación O Sustitución De Una Unidad De Cambio Rápido

    • Cuando instale una unidad de disco duro de intercambio en caliente, guarde la bandeja de relleno de la unidad de disco duro extraída en caso de que posteriormente extraiga la unidad de disco duro de intercambio en caliente y necesite una bandeja de relleno para cubrir la bahía de unidad. •...
  • Página 150 7. Realice una de las siguientes acciones: • Cuando sustituya una unidad de cambio rápido, extraiga los cuatro tornillos para extraer la unidad con problemas de la bandeja de la unidad. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 151 Figura 117. Extracción de la unidad de la bandeja de unidad • Cuando instale una unidad de cambio rápido, vaya al paso siguiente. 8. Ponga en contacto el envase antiestático que contiene la nueva unidad de cambio rápido con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor.
  • Página 152: Instalación O Sustitución De Una Unidad De 2,5 Pulgadas

    • Según el modelo, el aspecto del servidor puede ser levemente diferente a las ilustraciones de este tema. • Utilice la documentación que se proporciona con la unidad de 2,5 pulgadas y siga estas instrucciones además de las instrucciones de este tema. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 153 Instalación de una unidad de 2,5 pulgadas en una bahía de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas Atención: No abra el servidor ni intente repararlo antes de leer y comprender “Lea esto primero: información de seguridad” en la página v y “Directrices” en la página 59. Antes de comenzar, imprima todas las instrucciones relacionadas o asegúrese de poder ver la versión PDF en otro sistema como referencia.
  • Página 154 9. Deslice el soporte con la unidad de 2,5 pulgadas en la bahía de unidad desde la parte frontal hasta que encaje en su posición y, a continuación, cierre completamente el asa. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 155: Sustitución De Una Unidad De 2,5 Pulgadas Desde Una Bahía De Unidad De Disco Duro De 3,5 Pulgadas

    Figura 125. Instalación del soporte con la unidad de 2,5 pulgadas 10. Revise los LED de estado de la unidad para asegurarse de que la unidad de 2,5 pulgadas funciona correctamente. Es posible que deba reiniciar el servidor para que se reconozca la unidad de 2,5 pulgadas que acaba de instalar.
  • Página 156 Figura 128. Extracción de los tornillos que aseguran la unidad de 2,5 pulgadas y el adaptador de la unidad 5. Extraiga los dos tornillos que fijan la unidad de 2,5 pulgadas. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 157: Instalación O Sustitución De La Unidad Óptica

    Figura 129. Extracción de los tornillos que fijan la unidad de 2,5 pulgadas 6. Levante la unidad de 2,5 pulgadas para extraerla del adaptador de la unidad. Figura 130. Extracción de la unidad de 2,5 pulgadas del adaptador de la unidad 7.
  • Página 158 5. Cuando sustituya la unidad óptica, desconecte el cable de señal y el cable de alimentación desde la parte posterior de la unidad óptica. Presione el botón de liberación y deslice la unidad óptica hacia dentro desde la parte frontal del servidor. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 159 Figura 131. Extracción de la unidad óptica 6. Ponga en contacto la bolsa antiestática que contiene la nueva unidad óptico con cualquier superficie no pintada de la parte exterior del servidor. A continuación, extraiga la nueva unidad óptica del envase. 7.
  • Página 160: Conexión De Una Unidad De Cinta Externa

    1. Conecte un extremo del cable Y al conector USB 3.0 ubicado en la parte posterior de la unidad de cintas externa. Luego, conecte el otro extremo del cable Y a los conectores USB disponibles en el servidor. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 161: Sustitución De La Placa Posterior De La Unidad De Disco Duro De Intercambio En Caliente

    Figura 134. Conexión de la unidad de cinta externa 2. Verifique si la unidad de cintas funciona correctamente. Sustitución de la placa posterior de la unidad de disco duro de intercambio en caliente Atención: No abra el servidor ni intente repararlo antes de leer y comprender “Lea esto primero: información de seguridad”...
  • Página 162 13. Si se le indica que devuelva la placa posterior de la unidad de disco duro de intercambio en caliente antigua, siga todas las instrucciones del embalaje y utilice los materiales de embalaje proporcionados para el envío. Qué debe hacer a continuación: ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 163: Sustitución De Un Ventilador Del Sistema

    • Para trabajar con otra pieza de hardware, vaya al apartado pertinente. • Para completar la sustitución, vaya a “Cómo finalizar la sustitución de piezas” en la página 160. Sustitución de un ventilador del sistema Atención: No abra el servidor ni intente repararlo antes de leer y comprender “Lea esto primero: información de seguridad”...
  • Página 164: Sustitución De La Placa Del Panel Frontal

    Atención: No abra el servidor ni intente repararlo antes de leer y comprender “Lea esto primero: información de seguridad” en la página v y “Directrices” en la página 59. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 165 Antes de comenzar, imprima todas las instrucciones relacionadas o asegúrese de poder ver la versión PDF en otro sistema como referencia. Notas: • Según el modelo, el aspecto del servidor puede ser levemente diferente a las ilustraciones de este tema. •...
  • Página 166: Sustituir El Módulo Frontal Vga Y Usb

    Antes de comenzar, imprima todas las instrucciones relacionadas o asegúrese de poder ver la versión PDF en otro sistema como referencia. Para sustituir el módulo frontal VGA y USB, siga estos pasos: ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 167 1. Extraiga todos los soportes externos de las unidades y apague todos los dispositivos conectados y el servidor. A continuación, desconecte todos los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica y todos los cables que estén conectados al servidor. 2.
  • Página 168: Sustitución Del Conjunto De La Tarjeta De Expansión

    2. Prepare el servidor. Consulte “Extracción o ampliación del servidor del armario bastidor” en la página 3. Extraiga la cubierta del servidor. Consulte “Extracción de la cubierta del servidor” en la página 62. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 169 4. Ubique el conjunto de la tarjeta de expansión que desea extraer. Consulte “Componentes del servidor” en la página 25. 5. Sujete el conjunto de la tarjeta de expansión que desee sustituir por los extremos y levántelo con cuidado hacia arriba y hacia afuera del chasis. Figura 143.
  • Página 170: Sustitución De La Batería Plana

    Si la batería plana falla, se perderá la fecha, la hora y la información de configuración, incluidas las contraseñas, y se mostrará un mensaje de error al encender el servidor. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 171 PELIGRO Peligro de explosión si la batería se sustituye incorrectamente. Al sustituir la batería de litio de tipo botón, utilice solo el mismo tipo o un tipo equivalente al recomendado por el fabricante. La batería contiene litio y puede explotar si no se utiliza, se maneja o se desecha de forma correcta.
  • Página 172: Solo Para Técnico De Servicio: Sustitución De La Placa Del Sistema

    Solo para técnico de servicio: sustitución de la placa del sistema Atención: Este procedimiento solo lo debe realizar personal de servicio técnico autorizado de Lenovo. No abra el servidor ni intente repararlo antes de leer y comprender “Lea esto primero: información de seguridad” en la página v y “Directrices”...
  • Página 173 Es posible que la temperatura de los disipadores de calor y de los microprocesadores sea muy elevada. Apague el servidor y espere varios minutos para que el servidor se enfríe antes de extraer la cubierta del servidor. Antes de comenzar, imprima todas las instrucciones relacionadas o asegúrese de poder ver la versión PDF en otro sistema como referencia.
  • Página 174 • La nueva placa queda asegura con el perno de montaje correspondiente en el chasis. • Los conectores posteriores en la nueva placa del sistema se insertan en los orificios correspondientes del panel posterior. Figura 150. Instalación de la placa del sistema ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 175 21. Extraiga los microprocesadores de la antigua placa del sistema e instálelos en la nueva placa del sistema. Consulte “Instalación o sustitución del microprocesador” en la página 118. Nota: No deje caer nada en el socket del microprocesador de la antigua placa del sistema mientras esté...
  • Página 176: Cómo Finalizar La Sustitución De Piezas

    DOS BIOS. Para algunos servidores, la utilidad VPD está disponible para su descarga en: http://www.lenovo.com/drivers Cómo finalizar la sustitución de piezas En este tema se proporcionan instrucciones para ayudarle a completar la sustitución de piezas y encender el servidor. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 177: Reinstalación De La Cubierta Del Servidor Y Reconexión De Los Cables

    Para completar la sustitución de piezas, debe disponer adecuadamente los cables dentro del servidor, reinstalar la cubierta del servidor, volver a conectar todos los cables externos y, para algunos dispositivos, actualizar el firmware y ejecutar el programa Setup Utility para realizar configuración adicional. Reinstalación de la cubierta del servidor y reconexión de los cables Atención: No abra el servidor ni intente repararlo antes de leer y comprender “Lea esto primero: información de seguridad”...
  • Página 178: Actualización De La Configuración Del Servidor

    Atención: Para evitar daños en los componentes, conecte los cables de alimentación en último lugar. Nota: En la mayor parte de las regiones del mundo, Lenovo requiere que se devuelva la unidad reemplazable por el cliente defectuosa. Con la CRU se entregará información al respecto, o esta llegará...
  • Página 179: Capítulo 7. Diagnóstico Y Resolución De Problemas

    7. Encienda el servidor y pulse Esc tan pronto como vea la pantalla del logotipo para ver cualquier mensaje de diagnóstico. 8. Descargue y use un programa de diagnóstico para diagnosticar los problemas. Consulte “Lenovo ThinkServer Diagnostics” en la página 15.
  • Página 180: Visualización Del Registro De Sucesos Del Sistema

    Consulte Capítulo 8 “Obtención de información, ayuda y servicio” en la página 169. Notas: • Si se le indica que extraiga, instale o sustituya cualquier CRU, consulte el procedimiento relacionado en Capítulo 6 “Sustitución del hardware” en la página 59. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 181 • Si un paso de la acción va precedido por “(solo técnico de servicio especializado)”, este paso de la acción está reservado para un técnico de servicio capacitado y debe ser realizado solo por un técnico de servicio especializado. Síntoma Acción La unidad óptica no se reconoce.
  • Página 182: Problemas De La Unidad De Almacenamiento

    2. Vuelva a conectar los cables de alimentación. 3. Vuelva a conectar los cables de señal. 4. Sustituya los cables de señal afectados. 5. Si sospecha de un problema con la placa posterior, sustitúyala. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 183: Problemas De Módulos De Memoria

    Problemas de módulos de memoria Siga las acciones sugeridas para el síntoma correspondiente en el orden en el que aparecen en la lista, hasta que se solucione el problema. Si ninguna de estas acciones solucionan el problema, consulte “Procedimientos para la resolución de problemas” en la página 163 para los pasos posteriores debe verificar luego de la utilización de la información de este tema.
  • Página 184 • El controlador USB esté habilitado en el programa Setup Utility. Consulte “Utilización del programa Setup Utility” en la página 47. 2. Reinicie el servidor. 3. Sustituya el dispositivo USB. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 185: Capítulo 8. Obtención De Información, Ayuda Y Servicio

    Puede emplear la información de este tema para acceder a recursos útiles para sus necesidades al usar el producto. Utilización de la documentación Para obtener información acerca del sistema Lenovo, los dispositivos opcionales y el software instalado, si lo hubiera, vaya al sitio Web de soporte de Lenovo, en http://www.lenovo.com/support Para obtener más información sobre la documentación del servidor, consulte “Documentación del servidor”...
  • Página 186: Ayuda Y Servicio Técnico

    La garantía no cubre lo siguiente: • Sustitución o uso de piezas no fabricadas para o por Lenovo o que no tengan garantía de Lenovo • Identificación de orígenes de problemas de software •...
  • Página 187: Utilización De Otros Servicios

    Utilización de otros servicios Si viaja con un equipo portátil Lenovo o reubica su sistema en un país donde se vende su tipo de máquina de escritorio, portátil o servidor, su sistema podría beneficiarse del Servicio de Garantía Internacional, que le da derecho a obtener el servicio de garantía durante todo el período de garantía.
  • Página 188 ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 189: Apéndice A. Información De Regulación

    Properly shielded and grounded cables and connectors must be used in order to meet FCC emission limits. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
  • Página 190 Geräten), bzw. der EMV EU Richtlinie 2014/30/EU, für Geräte der Klasse A. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Meitnerstr. 9, D-70563 Stuttgart.
  • Página 191: Declaración De Conformidad De Clase A De Vcci Para Japón

    Declaración sobre interferencia electromagnética (EMI) de clase A para Rusia Declaración de conformidad de Clase A de VCCI para Taiwán Información de servicio de producto Lenovo para Taiwán Declaración de conformidad de Clase A de VCCI para Japón Apéndice A. Información de regulación...
  • Página 192: Declaración En Japonés Para El Consumo De Alimentación De Ca De La Guía De Armónicos De Jeita

    JEITA Declaración de conformidad en japonés para productos de 20 A o menos por fase para la guía de armónicos de JEITA Marca de cumplimiento de Eurasia ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 193: Apéndice B. Información Sobre Weee Y Reciclaje

    Lenovo encourages owners of information technology (IT) equipment to responsibly recycle their equipment when it is no longer needed. Lenovo offers a variety of programs and services to assist equipment owners in recycling their IT products. For information on recycling Lenovo products, go to http://www.lenovo.com/...
  • Página 194: Información Sobre Reciclaje Para Japón

    Collecting and recycling a disused Lenovo computer or monitor If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or monitor that is the property of the company, you must do so in accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources.
  • Página 195: Información De Reciclaje De Baterías Para La Unión Europea

    Desechar baterías de productos Lenovo Es posible que su dispositivo Lenovo cuente con una batería de iones de litio o una batería de hidruro metálico de níquel. Puede encontrar los detalles sobre dicha batería en la documentación del producto. Si necesita desechar una batería, aíslela con cinta de vinilo, póngase en contacto con las áreas de ventas o...
  • Página 196: Y Canadá

    Los productos que contienen baterías de celda de moneda de litio con CR (dióxido de manganeso) pueden contener perclorato. Es posible que se aplique el manejo especial del material con perclorato, consulte http://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 197: Apéndice C. Restricción De La Directiva De Sustancias Peligrosas (Rohs)

    For more information about Lenovo worldwide compliance on RoHS, go to: http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/RoHS_Communication.pdf RoHS de Turquía The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE). RoHS de Ucrania RoHS de India RoHS compliant as per E-Waste (Management) Rules.
  • Página 198: Rohs De China

    RoHS de China ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 199: Declaración De Bsmi Rohs De Taiwán

    Declaración de BSMI RoHS de Taiwán Apéndice C. Restricción de la directiva de sustancias peligrosas (RoHS)
  • Página 200 ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 201: Apéndice D. Declaraciones Adicionales

    Lenovo no realiza ninguna representación ni proporciona ninguna garantía respecto a productos que no sean de Lenovo. El soporte (si existe) de los productos que no sean de Lenovo lo proporcionan terceros y no Lenovo. Es posible que parte del software difiera de su versión minorista (si está disponible) y es posible que no incluya manuales de usuario o todas las funciones del programa.
  • Página 202: Ordenanza Alemana Para La Declaración De Respetabilidad

    The product is not suitable for use with visual display work place devices according to clause 2 of the German Ordinance for Work with Visual Display Units. Das Produkt ist nicht für den Einsatz an Bildschirmarbeitsplätzen im Sinne § 2 der Bildschirmarbeitsverordnung geeignet. ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 203: Apéndice E. Información Del Modelo De Energy Star

    Para obtener más información sobre la calificación de ENERGY STAR, vaya a: http://www.energystar.gov Lenovo le anima a que el hacer un uso más eficaz de la energía pase a formar parte de sus operaciones diarias. Para ayudarle a conseguirlo, establezca la aplicación de las siguientes características de alimentación cuando los servidores estén en uso:...
  • Página 204 ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 205: Apéndice F. Avisos

    Los materiales de dichos sitios web no forman parte de los materiales para este producto de Lenovo y el uso de dichos sitios web corre a cuenta y riesgo del usuario.
  • Página 206: Marcas Registradas

    Marcas registradas Lenovo, el logotipo de Lenovo, ThinkServer, el logotipo de ThinkServer, System x, NeXtScale y Flex System son marcas registradas de Lenovo en Estados Unidos y/o en otros países. Intel e Intel Xeon son marcas registradas de Intel Corporation o sus filiales en Estados Unidos, otros países o en ambos.
  • Página 207: Índice

    CA de la guía de armónicos de JEITA ayuda, obtención diagnóstico y resolución de problemas LED de estado y diagnóstico Problemas con el programa Lenovo ThinkServer Deployment Manager problemas con el teclado, el ratón y el dispositivo USB batería plana...
  • Página 208 óptica instalar Adaptador AnyFabric memoria conmutador de intrusión características cubierta del servidor Menú Advanced Settings DIMM Programa Setup Utility Menú Boot Manager ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...
  • Página 209 Tarjeta de interposición PCIe 28, 33 eliminación ThinkServer RAID Super Capacitor Module instalar eliminación 93, 95 precauciones instalar directrices ThinkServer Trusted Platform Module Programa Lenovo ThinkServer Deployment Manager eliminación características instalar Programa Setup Utility Conector Ethernet © Copyright Lenovo 2014, 2017...
  • Página 210 Vista posterior instalar Ranura AnyFabric sustituir vista posterior del servidor unidad óptica ubicaciones instalación o sustitución visualización de la información unidad óptica delgada Programa Setup Utility ThinkServer RD550 Guía del usuario y Manual de mantenimiento de hardware...

Tabla de contenido