Contenido Safety Information (Información de seguridad) ....Capítulo 1. Información general..1 Capítulo 2. Itinerario de la configuración del servidor ..5 Capítulo 3.
Página 4
Apéndice A. Avisos ..Capítulo 7. Diagnóstico y resolución de problemas ... . Capítulo 8. Obtención de información, ayuda y servicio ... Índice .
Safety Information Safety Information Safety Information Safety Information afety Informa on Safety Information Safety Information 製品をご使用になる前に、Lenovo Web サイトに掲載されているマルチリンガルの Safety Information (安全 上の注意) を読んで理解してください。 제품을 사용하기 전에 Lenovo 웹 사이트의 다국어 Safety Information (안전 정보)를 주의 깊게 읽어 보십시오. Safety Information...
Página 6
Safety Information Safety Information Safety Information Safety Information Safety Information 在使用产品之前,请务必先阅读和了解 Lenovo Web 站点上的多语言 Safety Information《安全信息》。 Safety Information Safety Information Safety Information Safety Information Safety Information 使用本產品之前,請務必先閱讀及瞭解 Lenovo 網站上多國語言版本的Safety Information(安全資訊)。 Safety Information Safety Information afety Informa on Lenovo Importante:...
Página 7
Declaración 1 PELIGRO La corriente eléctrica de los cables de alimentación, teléfono y comunicaciones es peligrosa. Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica: No conecte o desconecte cables o realice instalación, mantenimiento o reconfiguración de este producto durante una tormenta eléctrica. Conecte todos los cables de alimentación a una toma eléctrica con toma de tierra correctamente cableada.
Página 8
Declaración 3 PRECAUCIÓN: Cuando haya instalados productos láser (por ejemplo, unidades de CD-ROM, unidades de DVD, dispositivos de fibra óptica o transmisores), tenga en cuenta lo siguiente: • No extraiga las cubiertas. La extracción de las cubiertas del producto láser podría producir una exposición a radiación láser peligrosa.
Página 9
Declaración 6 PRECAUCIÓN: Si instala una opción de abrazadera de alivio de tensión en el extremo del cable de alimentación que está conectado al dispositivo, debe conectar el otro extremo del cable de alimentación a una fuente de alimentación que sea fácilmente accesible en caso que sea necesario desconectarse. Declaración 7 PRECAUCIÓN: Si el dispositivo tiene puertas, para protegerse contra daños personales asegúrese de extraer o fijar...
Página 10
Declaración 11 PRECAUCIÓN: La etiqueta siguiente indica que hay peligro de calor potencial. Declaración 12 PELIGRO La sobrecarga de un circuito derivado representa potencialmente un riesgo de incendio y un riesgo de descarga eléctrica en determinadas condiciones. Para evitar estos peligros, asegúrese de que los requisitos eléctricos del sistema no sobrepasan las clasificaciones actuales en el sitio de la instalación.
Página 11
Declaración 16 PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica o de energía: • Este equipo debe ser instalado por personal de servicio adecuadamente formado en una ubicación de acceso restringido, tal como se define en el código eléctrico local y la última edición de IEC 60950.
PRECAUCIÓN: Se proporciona una batería de iones de litio. Para evitar una posible explosión, no queme la batería. Sustituya la batería sólo por una pieza aprobada por Lenovo. Recicle o deseche la batería según indiquen las regulaciones locales. Declaración 21 Atención:...
Documentación del servidor Documentos impresos Read Me First (Léame primero) Documentos electrónicos Safety Information Garantía limitada de Lenovo Lenovo Contrato de licencia Documentation Información de seguridad, garantía y soporte...
Página 15
User Guide and Hardware Maintenance Manual MegaRAID SAS Software User Guide Nota:...
Capítulo 3. Visión general del producto Paquete del servidor Características Products Specifications Reference Microprocesador Memoria...
Página 20
Fuente de alimentación Nota: Ventilador del sistema Unidad interna Nota: Ranura de expansión Características de entrada/salida (E/S) Subsistema de vídeo...
Página 21
conector Ethernet Fiabilidad, disponibilidad y capacidad de servicio Características de seguridad Nota: Funciones básicas de gestión del sistema Nota:...
ThinkServer EasyUpdate Firmware Updater Lenovo ThinkServer Power Planner Utilidad de actualización del BIOS Programas de utilidad de configuración RAID Lenovo ThinkServer Diagnostics Lenovo ThinkServer Diagnostics Lenovo ToolsCenter Suite CLI...
Ubicaciones Etiqueta de tipo, modelo y número de serie de la máquina Nota: Figura 1. Etiqueta de tipo, modelo y número de serie de la máquina Vista frontal del servidor Figura 2. Vista frontal del servidor Panel frontal Unidad óptica delgada...
Asa del bastidor (derecha) Asa del bastidor (izquierda) Panel frontal Figura 3. Panel frontal Botón de inicio/apagado con LED de estado de energía LED de estado de encendido Color Descripción Botón de ID con LED de ID LED de ID Color Descripción...
Página 26
LED de estado de la unidad de disco duro LED de la unidad de disco duro Color Descripción LED de estado de NIC LED de estado NIC Color Descripción LED de error del sistema LED de error del sistema Color Descripción Conector USB 2.0 frontal 1 Conector USB 2.0 frontal 2...
Vista posterior del servidor Figura 4. Vista posterior del servidor Conector del cable de alimentación Conector serie...
Página 28
3 4 6 Conectores Ethernet (RJ-45) Notas: Figura 5. LED de estado de Ethernet Tabla 1. LED de estado de Ethernet Color Estado Descripción Tabla 2. LED de estado de Ethernet Color Estado Descripción 5 10 Conectores USB...
Página 29
Ranura de la tarjeta PCI Express Figura 6. Localizar las ranuras en el conjunto de la tarjeta de expansión Ranura de bloqueo de seguridad LED de ID LED de ID Color Descripción Conector DisplayPort Conector VGA DB-15 Nota: Soporte del cable de alimentación...
Bloqueo de servidor Kensington Figura 7. Candado de cable tipo Kensington Componentes del servidor...
Página 31
Nota: Componentes de modelos de servidor con dos bahías de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas Figura 8. Componentes de modelos de servidor con dos bahías de unidad de disco duro de 3,5 pulgadas...
Página 33
Componentes de modelos de servidor con cuatro bahías de unidad de disco duro de 2,5 pulgadas Figura 9. Componentes de modelos de servidor con cuatro bahías de unidad de disco duro de 2,5 pulgadas...
Tarjeta RAID Nota: ThinkServer RAID 500 Adapter (el cual también se conoce como ThinkServer 9240-8i RAID 0/1 Adapter) Figura 10. ThinkServer RAID 500 Adapter Puerto 0 Puerto 1 Conector de clave TR 500...
ThinkServer RAID 700 Adapter (el cual también se conoce como ThinkServer 9260-8i SAS RAID Adapter) Figura 11. ThinkServer RAID 700 Adapter Puertos 7 a 4 Puertos 3 a 0 Conector de ThinkServer RAID 700 Battery Conexión de los cables Nota:...
Página 37
Conexión de discos duros de 2,5 pulgadas y unidades ópticas delgadas con una tarjeta RAID Nota: Nota: Figura 12. Conexión del conector mini-SAS a la tarjeta RAID...
Página 38
Figura 13. Conexión las unidades de disco duro de 2,5 pulgadas...
Página 39
Nota: Figura 14. Conexión de la unidad óptica delgada Conexión de discos duros de 2,5 pulgadas y unidades ópticas delgadas sin una tarjeta RAID...
Página 40
Figura 15. Conexión las unidades de disco duro de 2,5 pulgadas SATA1 SATA0 SATA3 SATA2 SATA4 Figura 16. Conexión de cables de 2,5 pulgadas a la unidad de disco duro...
Página 41
Nota: Figura 17. Conexión de la unidad óptica delgada Conexión de discos duros de 3,5 pulgadas y unidades ópticas delgadas con una tarjeta RAID Nota:...
Página 42
Nota: Figura 18. Conexión del conector mini-SAS a la tarjeta RAID Figura 19. Conexión de cable combinado mini-SAS a SAS de 3,5 pulgadas en las unidades de disco duro...
Página 43
Figura 20. Conexión de la unidad óptica delgada Nota: Conexión de discos duros de 3,5 pulgadas y unidades ópticas delgadas sin una tarjeta RAID...
Página 44
Figura 21. Conexión de unidades de disco duro de 3,5 pulgadas a la placa del sistema...
Página 45
Nota: Figura 22. Conexión de la unidad óptica delgada...
Componentes de la placa del sistema Figura 23. Componentes de la placa del sistema Conector de alimentación de 4 patillas...
Página 47
2 3 4 5 Ranuras de memoria Conector de sensor térmico Conector de alimentación de LED de ID Conector de cable de LED de error de sistema 9 17 25 Conectores de ventilador del sistema Conectores de alimentación de 4 patillas (2) Conector de alimentación de 14 patillas 12 13 15 16 Conectores SATA 0-3...
Página 48
Puente para deshabilitar ME Conector de Trusted Cryptography Module (TCM) Ranura del conjunto de la tarjeta de expansión Batería plana...
Capítulo 4. Encendido y apagado del servidor Encendido del servidor Apagado del servidor PRECAUCIÓN: El botón de control de alimentación del dispositivo y el interruptor de alimentación de la fuente de alimentación no interrumpen la corriente eléctrica suministrada al dispositivo. Es posible que el dispositivo tenga también más de un cable de alimentación.
Capítulo 5. Configuración del servidor Utilización del programa Setup Utility Inicio del programa Setup Utility Visualización de información en el programa Setup Utility Main Advanced...
Interfaz del programa Setup Utility Notas: BIOS Setup Utility Main Devices Advanced Power Security Startup Exit Menú Main Main Main Menú Devices Devices Notas: Enabled Disabled Devices Serial Port Setup USB Setup ATA Drive Setup...
Video Setup Network Setup Menú Advanced Advanced Advanced Notas: Enabled Disabled Advanced CPU Setup Intel Manageability Menú Power Power Power Power After Power Loss Enhanced Power Saving Mode Power Intelligent Cooling Engine (ICE) Automatic Power On Menú Security Security Notas: Enabled Disabled Security...
Menú Exit Exit Exit Exit Save Changes and Exit Discard Changes and Exit Load Optimal Defaults OS Optimized Defaults Enabled Establecimiento de la fecha y hora del sistema Main System Time & Date Uso de contraseñas Tipos de contraseña del programa Setup Utility Administrator password Power-On password...
Nota: Consideraciones sobre las contraseñas Notas: Establecimiento, cambio o supresión de una contraseña Security Set Administrator Password Set Power-On Password Nota: Configuración de la función TPM...
Security TCG Feature Setup TCG Security Features TPM Support Active Selección de un dispositivo de arranque Nota: Nota: Startup Cómo salir del programa Setup Utility Exit ➙ Save Changes and Exit Exit ➙ Discard Changes and Exit Exit ➙ Load Optimal Defaults Exit Actualización o recuperación del BIOS...
ThinkServer EasyStartup Funciones del programa ThinkServer EasyStartup ThinkServer EasyStartup Inicio del programa ThinkServer EasyStartup Guía del usuario ThinkServer EasyStartup...
Página 60
Nota: Aceptar Siguiente Acepto Aceptar Notas: Notas de compatibilidad Guía del usuario Inicio Notas de compatibilidad Guía del usuario Lista de hardware Configurar RAID IInstalar sistema operativo...
Descargar controladores ThinkServer EasyStartup Nota: Acerca de Uso del programa ThinkServer EasyStartup en un sistema operativo Windows ThinkServer EasyStartup ThinkServer EasyStartup Nota: ThinkServer EasyStartup ThinkServer EasyStartup ThinkServer EasyStartup ThinkServer EasyStartup Nota: Configuración de RAID...
RAID 6 RAID 10 RAID 50 Nota: RAID 60 MegaRAID SAS Software User Guide RAID para el servidor Nota:...
Página 64
Configuración incorporada de RAID de software SATA utilizando el programa empresarial Intel Rapid Storage Technology Configuración de RAID de hardware SATA/SAS mediante el programa WebBIOS Configuration Utility; y gestión RAID mediante el programa MegaRAID Storage Manager y el programa MegaCLI Configuration Utility (requiere una tarjeta RAID) Nota: Nota:...
Página 65
Creación de volúmenes RAID Create RAID Volume Name RAID Level Stripe Size Capacity Exit Supresión de volúmenes RAID Delete RAID Volume Exit Restablecimiento de discos en no RAID Reset Disks to Non-RAID...
Exit Configuración de RAID de hardware de SATA o SAS avanzada Nota: ThinkServer EasyStartup ThinkServer EasyStartup Nota: ThinkServer EasyStartup MegaRAID SAS Software User Guide Configuración de RAID mediante el programa ThinkServer EasyStartup...
ThinkServer EasyStartup ThinkServer EasyStartup ThinkServer EasyStartup Instalación y utilización del programa MegaRAID Storage Manager ThinkServer EasyStartup ThinkServer EasyStartup MegaRAID SAS Software User Guide Nota: MegaRAID SAS Software User Guide Configuración de controladores Ethernet...
Atención: Extracción y reinstalación de las asas del bastidor Nota: Figura 25. Extracción de las asas del bastidor Extracción y reinstalación del conducto del ventilador Atención:...
Página 74
Figura 26. Extracción del conducto del ventilador...
Figura 27. Instalación del conducto del ventilador Instalación o extracción de un módulo de memoria Nota: Reglas de instalación del módulo de memoria...
Figura 28. Ranuras de memoria en la placa del sistema Tabla 3. Reglas de instalación del módulo de memoria DIMM DIMM1 DIMM2 DIMM3 DIMM4 Instalación de un módulo de memoria Atención: Notas:...
Página 77
Figura 29. Apertura de los clips de sujeción de la ranura de memoria Nota:...
Figura 31. Extracción de un módulo de memoria Qué debe hacer a continuación: Instalación o extracción de la tarjeta RAID Instalación de la tarjeta RAID Atención: Atención: Notas:...
Página 80
Figura 32. Extracción de una abrazadera de ranura de tarjeta PCI Express. Nota:...
Página 81
Figura 33. Instalación de la tarjeta RAID Figura 34. Instalación del tornillo para fijar la tarjeta RAID Qué debe hacer a continuación:...
Página 82
Nota: Extracción de la tarjeta RAID Atención: Atención: Notas: Nota:...
Página 83
Figura 35. Extracción de la tarjeta RAID Qué debe hacer a continuación: Instalación o extracción de la actualización de ThinkServer RAID 500 Upgrade Key for Advanced RAID Instalación de la clave TR 500 Atención: Atención: Nota:...
Página 84
Nota: Nota: Figura 36. Instalación de la clave TR 500 Qué debe hacer a continuación: MegaRAID SAS Software User Guide Extracción de clave TR 500 Atención: Atención:...
Página 85
Notas: Nota: Figura 37. Extracción de clave TR 500 Qué debe hacer a continuación: MegaRAID SAS Software User Guide...
Instalación o extracción de la ThinkServer RAID 700 Battery Atención: Instalación de la batería TR 700 Atención: Nota: Rack Installation Instructions Nota:...
Página 87
Notas: Figura 38. Instalación de la batería TR 700 Qué debe hacer a continuación: Extracción de la batería TR 700 Atención: Notas:...
Nota: Figura 39. Extracción de la batería TR 700 Qué debe hacer a continuación: Instalación o extracción de la unidad óptica delgada Instalación de la unidad óptica delgada Atención:...
Página 89
PRECAUCIÓN: Cuando haya instalados productos láser (por ejemplo, unidades de CD-ROM, unidades de DVD, dispositivos de fibra óptica o transmisores), tenga en cuenta lo siguiente: • No extraiga las cubiertas. La extracción de las cubiertas del producto láser podría producir una exposición a radiación láser peligrosa.
Página 90
Figura 40. Extracción del marco biselado metálico de la bahía de unidad óptica Nota: Figura 41. Extracción del soporte de la unidad óptica delgada Figura 42. Instalación de la unidad óptica delgada...
Figura 43. Instalación del soporte de sujeción de la unidad óptica delgada Qué debe hacer a continuación: Extracción de la unidad óptica delgada Atención: PRECAUCIÓN: Cuando haya instalados productos láser (por ejemplo, unidades de CD-ROM, unidades de DVD, dispositivos de fibra óptica o transmisores), tenga en cuenta lo siguiente: •...
Nota: Figura 44. Extracción de la unidad óptica delgada Qué debe hacer a continuación: Sustitución del conjunto de la tarjeta de expansión Atención:...
Página 93
Figura 45. Extracción de los tornillos de sujeción del conjunto de la tarjeta de expansión...
Página 94
Figura 46. Extracción del conjunto de la tarjeta de expansión...
Figura 47. Instalación del conjunto de la tarjeta de expansión Qué debe hacer a continuación: Sustitución de la tarjeta Ethernet Atención: Notas:...
Página 96
Figura 48. Extracción de la tarjeta Ethernet Nota: Figura 49. Instalación de la tarjeta Ethernet nueva...
Página 97
Figura 50. Instalación de tornillos para fijar el módulo de la nueva tarjeta Ethernet Qué debe hacer a continuación: Sustitución de un cable de tarjeta Ethernet/LED de ID...
Figura 51. Extracción del LED de ID del clip de sujeción de plástico Qué debe hacer a continuación: Sustitución del conjunto de la fuente de alimentación Atención:...
Página 99
PRECAUCIÓN: Riesgo de piezas móviles. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo. PRECAUCIÓN: Nunca saque la cubierta de una fuente de alimentación, o cualquier otra pieza, que tenga la siguiente etiqueta. Hay niveles peligrosos de voltaje, corriente y energía al interior de cualquier componente que tenga esta etiqueta.
Página 100
Figura 52. Extracción de los tornillos de sujeción del conjunto de la fuente de alimentación Figura 53. Instalación de los tornillos para fijar el conjunto de la fuente de alimentación...
Figura 55. Reinstalación de la abrazadera de la unidad óptica delgada Qué debe hacer a continuación: Sustitución de una unidad de disco duro de 2,5 pulgadas Atención: Nota:...
Página 103
Notas: Nota: Figura 56. Extracción de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas junto al soporte...
Página 104
Figura 57. Extracción de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas de la abrazadera Figura 58. Instalación de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas al soporte...
Figura 59. Instalación de la unidad de disco duro de 2,5 pulgadas junto al soporte Qué debe hacer a continuación: Sustitución de una unidad de disco duro de 3,5 pulgadas Atención: Nota: Notas:...
Página 106
Nota: Figura 60. Extracción de la unidad de disco duro de 3,5 pulgadas junto al soporte...
Página 107
Figura 61. Extracción de la unidad de disco duro de 3,5 pulgadas de la abrazadera Figura 62. Instalación de la unidad de disco duro de 3,5 pulgadas al soporte...
Figura 63. Instalación de la unidad de disco duro de 3,5 pulgadas Qué debe hacer a continuación: Sustitución de la placa del panel frontal Atención: Nota: Notas:...
Página 109
Figura 64. Extracción de la placa del panel frontal Nota: Figura 65. Instalación de la placa del panel frontal...
Qué debe hacer a continuación: Sustitución de un ventilador del sistema Atención: Nota: PRECAUCIÓN: Riesgo de piezas móviles. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo. Notas: Nota:...
Página 111
Figura 66. Extracción del ventilador del sistema Figura 67. Instalación del ventilador del sistema Nota:...
Qué debe hacer a continuación: Sustitución del disipador de calor Atención: PRECAUCIÓN: Es posible que la temperatura del disipador de calor sea muy elevada. Apague el servidor y espere de tres a cinco minutos para que el servidor se enfríe antes de extraer la cubierta del servidor. Nota:...
Página 113
Nota: Figura 68. Extracción de los tornillos que aseguran el disipador de calor Notas:...
Figura 69. Instalación de los tornillos para asegurar el disipador de calor Qué debe hacer a continuación: Sustitución del microprocesador Atención:...
Página 115
PRECAUCIÓN: Es posible que la temperatura del disipador de calor y del microprocesador sea muy elevada. Apague el servidor y espere de tres a cinco minutos para que el servidor se enfríe antes de extraer la cubierta del servidor. Notas:...
Página 116
Figura 70. Acceso al microprocesador Notas: Figura 71. Extracción del microprocesador...
Página 117
Nota: Figura 72. Instalación del microprocesador Qué debe hacer a continuación:...
Sustitución de la batería de celda de moneda Atención: PELIGRO Peligro de explosión si la batería se sustituye incorrectamente. Al sustituir la batería de litio de tipo botón, utilice sólo el mismo tipo o un tipo equivalente al recomendado por el fabricante. La batería contiene litio y puede explotar si no se utiliza, se maneja o se desecha de forma correcta.
Figura 73. Extracción de la batería plana Figura 74. Instalación de la batería plana Qué debe hacer a continuación: Sustitución de la placa del sistema Atención: Nota: PRECAUCIÓN: Riesgo de piezas móviles. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo.
Página 120
PRECAUCIÓN: Es posible que la temperatura de los disipadores de calor y de los microprocesadores sea muy elevada. Apague el servidor y espere de tres a cinco minutos para que el servidor se enfríe antes de extraer la cubierta del servidor. Nota:...
Página 121
Figura 75. Extracción de los tornillos que aseguran la placa del sistema Figura 76. Extracción de los dos tornillos hexagonales que fijan la parte posterior de la placa del sistema...
Página 122
Notas: Figura 77. Instalación de los tornillos que fijan la placa del sistema...
Página 123
Figura 78. Volver a instalar los dos tornillos hexagonales para fijar la parte posterior de la placa del sistema Nota: Figura 79. Instalación de la cubierta del socket del microprocesador...
Notas: Figura 80. Conexión de la unidad de cinta externa Cómo finalizar la sustitución de piezas Reinstalación de la cubierta del sistema y reconexión de los cables Atención: Atención: Nota:...
Página 126
Figura 81. Un ejemplo de disposición de los cables (modelos de servidor con dos unidades de disco duro de 3,5 pulgadas de intercambio en caliente y una tarjeta RAID)
Capítulo 7. Diagnóstico y resolución de problemas Procedimientos para la resolución de problemas Tablas de resolución de problemas básicos Problemas de programa ThinkServer EasyStartup...
Capítulo 8. Obtención de información, ayuda y servicio Recursos de información Utilización de la documentación Sitio web de ThinkServer Sitio web de soporte de Lenovo...
Apéndice A. Avisos Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Attention: Lenovo Director of Licensing...
Página 140
Marcas registradas Avisos importantes Información sobre reciclaje...
Programa de devolución de la batería La información de reciclaje de baterías es sólo para EE. UU. y Canadá Información de reciclaje de baterías para la Unión Europea y Noruega Aviso: Eliminación de las baterías de litio y baterías de los productos Lenovo...
Eliminación de las baterías de los productos Lenovo Requisito para baterías que contienen perclorato Información sobre reciclaje para Brasil Declarações de Reciclagem no Brasil Descarte de um Produto Lenovo Fora de Uso Contaminación por partículas Atención:...
Tabla 4. Límites de partículas y gases Contaminante Límites Método de prueba de los dispositivos de limpieza del aire de ventilación general para la eficacia de la eliminación por tamaño de partícula Condiciones del entorno para sistemas de control y medición del proceso: contaminantes transportados por el aire Información WEEE importante...
Aviso de clasificación de exportación Avisos de emisiones electrónicas Declaración de la comisión FCC (Federal Communications Commission) Declaración de conformidad de la industria de Canadá Requisito de seguridad de telecomunicaciones del Reino Unido Unión Europea - Conformidad con la directriz de Compatibilidad electromagnética...
Página 149
Advertencia: Declaración de conformidad de Clase A en alemán Deutschsprachiger EU Hinweis: Hinweis für Geräte der Klasse A EU Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit Deutschland: Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmittein Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20.
Declaración sobre interferencia electromagnética (EMI) de clase A para Rusia Declaración de conformidad de Clase A de VCCI para Taiwán Información de servicio de producto Lenovo para Taiwán Marca de cumplimiento de Eurasia Declaración de conformidad de Clase A de VCCI para Japón...
Página 151
Declaración en japonés para el consumo de alimentación de CA de la guía de armónicos de JEITA Declaración de conformidad en japonés para productos de 20 A o menos por fase para la guía de armónicos de JEITA...