Stihl HSA 56 Manual De Instrucciones página 256

Ocultar thumbs Ver también para HSA 56:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 43
български
► Износените или повредени указателни
табелки трябва да се сменят.
■ От повредения акумулатор може да излезе
течност. Ако течността влезе в контакт с
кожата или очите, те може да се раз‐
дразнят.
► Избягвайте контакт с течността.
► Ако има контакт с кожата: измийте засег‐
натите места по кожата обилно с вода и
сапун.
► Ако има контакт с очите: промийте очите
най-малко за 15 минути обилно с вода и
потърсете лекар.
■ Повреден или дефектен акумулатор може
да мирише необичайно, да дими или да
гори. Това може да доведе до тежки нара‐
нявания или смърт за хората и може да
възникнат материални щети.
► Ако акумулаторът мирише необичайно
или дими: не използвайте акумулатора и
го дръжте далеч от запалими вещества.
► Ако акумулаторът гори: опитайте се да
угасите акумулатора с пожарогасител
или с вода.
4.6.4
Зарядно устройство
Зарядното устройство се намира в състояние,
съответстващо на изискванията за безопас‐
ност, когато са изпълнени следните условия:
– Зарядното устройство не е повредено.
– Зарядното устройство е чисто и сухо.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ При състояние на апарата, неотговарящо
на изискванията за техническа безопас‐
ност, частите му не могат да функционират
нормално и предпазните устройства пре‐
стават да действат. Може да се стигне до
сериозни наранявания на хора или смърт.
► Да се използва изправно зарядно устрой‐
ство.
► Ако зарядното устройство е замърсено
или мокро: то трябва да се почисти и да
се остави да изсъхне.
► Не бива да се правят конструктивни про‐
мени на зарядното устройство.
► Да не се вкарват никакви предмети в
отворите на зарядното устройство.
► Електрическите контакти на зарядното
устройство да не се присъединяват или
свързват накъсо с метални предмети.
► Зарядното устройство да не се отваря.
256
4 Указания за безопасност
4.7
Работа
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
■ В някои ситуации ползвателят не може да
работи концентрирано. Тогава ползвателят
може да се спъне, падне и тежко да се
нарани.
► Работете спокойно и съсредоточено.
► Ако условията на видимост или осветле‐
ние са лоши: да не се работи с ножицата
за жив плет.
► Ножицата за жив плет да се обслужва
самостоятелно.
► Внимавайте за препятствия.
► Работете от земята и пазете равновесие.
Ако се налага да се работи на високо:
използвайте повдигателна работна плат‐
форма или устойчиви скелета.
► При признаци на умора: направете
пауза.
■ Ако ползвателят работи над нивото на
раменете си, той може да се измори по-
бързо. Ползвателят може да бъде сериозно
наранен.
► Работете само за кратки интервали от
време над нивото на раменете си.
► Правете почивки в процеса на работа.
■ Ако движещият се режещ нож се удари в
твърд предмет, той може бързо да спре. В
резултат от възникналите реактивни сили
ползвателят може да изгуби контрол върху
ножицата за жив плет и да получи тежка
травма.
► Дръжте ножицата за жив плет здраво с
две ръце.
► Преди започване на работа претърсете
живия плет за наличие на твърди пред‐
мети и ги отстранете.
■ Ползвателят може да се пореже от движе‐
щите се режещи ножове. Ползвателят може
да бъде сериозно наранен.
► Не се докосвайте движещите се
режещи ножове.
► Ако режещите ножове са блоки‐
рани от някакъв предмет: изклю‐
чете ножицата за жив плет и изва‐
дете акумулаторната батерия.
Едва тогава отстранете предмета.
■ Ако по време на работа ножицата за жив
плет се промени или започне да се държи
необичайно, това означава, че състоянието
ѝ може да не съответства на изискванията
за техническа безопасност. Това може да
доведе до тежко нараняване на хора и до
материални щети.
0458-714-9821-D

Solución de problemas

loading