Tabla de contenido
-
-
-
Informationen Zu Dieser Gebrauchsanleitung
2
-
-
-
Bestimmungsgemäße Verwendung
4
-
Anforderungen An Den Benutzer
4
-
Bekleidung Und Ausstattung
5
-
Arbeitsbereich Und Umgebung
6
-
Sicherheitsgerechter Zustand
7
-
As Lâminas Continuam a Mover-Se Após a 8 Включение И Выключение Мотоножниц
8
-
-
Reinigen, Warten Und Reparieren
11
-
Heckenschere Einsatzbereit Machen
11
-
-
Ladegerät An Eine Wand Montieren
12
-
-
-
-
Akku Einsetzen Und Herausnehmen
13
-
Heckenschere Einschalten Und Ausschalten
13
-
Heckenschere Einschalten
13
-
Heckenschere Ausschalten
14
-
Heckenschere Und Akku Prüfen
14
-
Bedienungselemente Prüfen
14
-
Mit Der Heckenschere Arbeiten
14
-
Heckenschere Halten Und Führen
14
-
-
-
Heckenschere Transportieren
15
-
-
Ladegerät Transportieren
15
-
-
Heckenschere Aufbewahren
16
-
-
-
-
-
Schneidmesser Reinigen
16
-
-
-
-
-
Schneidmesser Schärfen
17
-
-
-
Störungen Der Heckenschere Oder Des Akkus Beheben
18
-
-
-
Schallwerte Und Vibrationswerte
20
-
Ersatzteile Und Zubehör
20
-
-
EU-Konformitätserklärung
20
-
-
-
Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektro- Werkzeuge
21
-
Arbeitsplatzsicherheit
22
-
Elektrische Sicherheit
22
-
Sicherheit Von Personen
22
-
Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs
23
-
Verwendung Und Behandlung Des Akkuwerkzeugs
23
-
-
Guide To Using This Manual
25
-
Applicable Documentation
25
-
Warning Notices In Text
25
-
-
-
-
-
-
Clothing And Equipment
27
-
Work Area And Surroundings
28
-
-
Connecting To The Power Supply
31
-
Cleaning, Maintenance And Repair
33
-
Preparing Hedge Trimmer For Operation
33
-
Charging The Battery, Leds
33
-
Mounting The Charger On a Wall
33
-
-
-
-
-
Removing And Fitting The Battery
34
-
-
-
Switching The Hedge Trimmer On/Off
35
-
Testing The Hedge Trimmer And Battery
35
-
-
-
Operating The Hedge Trimmer
36
-
-
-
Transporting The Hedge Trimmer
37
-
Transporting The Battery
37
-
Transporting The Charger
37
-
-
Storing The Hedge Trimmer
37
-
-
-
-
Sharpening The Cutting Blades
39
-
-
-
-
Spare Parts And Accessories
41
-
-
EC Declaration Of Conformity
42
-
UKCA Declaration Of Conformity
42
-
-
General Power Tool Safety Warnings
43
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Information Bruksanvisningen
69
-
Kompletterande Dokument
69
-
-
-
-
-
-
Ladda Batteriet STIHL-AK Med en Laddare STIHL
71
-
-
Klädsel Och Utrustning
71
-
Arbetsområde Och Omgivning
72
-
-
Rengöring, Underhåll Och Reparation
76
-
-
Ladda Batteriet Och Lampor
77
-
Montera Laddaren På Väggen
77
-
-
-
-
Sätt In Och Ta Ut Batteriet
78
-
-
Sätt På Och Stäng Av Häcksaxen
78
-
Kontrollera Häcksaxen Och Batteriet
79
-
Kontrollera Manöverdonen
79
-
-
Håll I Och Styr Häcksaxen
79
-
-
-
-
-
-
-
-
Reparera Häcksaxen, Batteriet Och Laddaren
82
-
-
Åtgärda Fel På Häcksaxen Eller Batteriet
82
-
-
Buller- Och Vibrationsvärden
84
-
Reservdelar Och Tillbehör
84
-
-
EU-Försäkran Om Överensstämmelse
84
-
UKCA-Konformitetsdeklaration
85
-
Allmänna Säkerhetsanvisningar För Elverk- Tyg
85
-
Säkerhet På Arbetsplatsen
85
-
-
Användning Och Hantering Av Elektriska Verktyg
86
-
Tietoja Tästä Käyttöohjeesta
88
-
Voimassa Olevat Julkaisut
88
-
Tekstin Sisältämien Varoitusten Merkitseminen
88
-
Tekstissä Käytetyt Symbolit
88
-
-
Määräysten Mukainen Käyttö
90
-
Käyttäjälle Asetettavat Vaatimukset
90
-
-
Työskentelyalue Ja Ympäristö
91
-
Turvallinen Toimintakunto
92
-
Sähköliitännän Yhdistäminen
94
-
Pensasleikkurin Valmistelu Käyttöä Varten
97
-
Pensasaitaleikkurin Valmistelu Käyttöä Varten
97
-
Akun Lataaminen Ja LED-Valot
97
-
Laturin Asennus Seinään
97
-
Lataustilan Tarkastaminen
98
-
-
-
Akun Asentaminen Ja Irrottaminen
98
-
Akun Asettaminen Paikalleen
98
-
-
Pensasleikkurin Käynnistäminen Ja Pysäyt- Täminen
99
-
Pensasleikkurin Ja Akun Tarkastus
99
-
-
Työskentely Pensasleikkurilla
100
-
Pensasleikkurin Pitäminen Käsissä Ja Ohjaaminen
100
-
-
-
-
-
-
-
Häiriöiden Poistaminen
103
-
Pensasaitaleikkurin Tai Akun Häiriöiden Korjaaminen
103
-
-
-
-
Varaosat Ja Varusteet
105
-
-
EU-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
105
-
UKCA-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
106
-
Yleisiä Turvallisuusohjeita Sähkötyökaluille
106
-
Työkohteen Turvallisuus
107
-
Henkilöiden Turvallisuus
107
-
Sähkötyökalun Käyttö Ja Käsittely
107
-
Akkukäyttöisen Työkalun Käyttö Ja Käsittely
108
-
-
Markering Af Advarselshenvisninger I Teksten
110
-
-
-
Sikkerhedshenvisninger
111
-
-
Oplad Batteriet STIHL AK Med en Oplader
112
-
-
-
Arbejdsområde Og Omgivelser
113
-
Elektrisk Tilslutning
116
-
Sådan Gøres Hækkeklipperen Klar
118
-
Opladning Af Batteriet Og Led'er
119
-
Visning Af Ladetilstanden
119
-
-
Isætning Og Udtagning Af Batteriet
120
-
-
Sådan Tændes Og Slukkes Hækkeklipperen
120
-
Kontrol Af Hækkeklipper Og Batteri
121
-
Kontrol Af Betjeningselementer
121
-
-
Sådan Arbejdes Der Med Hækkeklipperen
121
-
Fastholdelse Og Føring Af Hækkeklipperen
121
-
Drejning Af Betjeningshåndtag
121
-
-
-
-
-
-
Slibning Af Skæreknive
124
-
-
-
-
Støj- Og Vibrationsværdier
126
-
Reservedele Og Tilbehør
126
-
-
Bortskaffelse Af Hækkeklipper, Batteri Og Oplader
127
-
EU-Overensstemmelseserklæring
127
-
UKCA-Overensstemmelseserklæring
127
-
Generelle Advarselshenvisninger For El- Værktøjer
128
-
Sikkerhed På Arbejdspladsen
128
-
-
-
Omgang Med Og Brug Af Elværktøj
129
-
Omgang Med Og Brug Af Batteridrevet Værktøj
129
-
-
Informasjon Om Denne Bruksanvisningen
131
-
-
Merking Av Advarslene I Teksten
131
-
-
-
-
Arbeidsområde Og Omgivelsen
134
-
-
-
Gjøre Hekksaksen Klar Til Bruk
139
-
Lade Batteriet Og Leder
139
-
Montere Ladeapparatet På en Vegg
139
-
Visning Av Ladetilstanden
140
-
-
Sette Inn Og Ta Ut Batteriet
140
-
-
-
Kontroll Av Hekksaks Og Batteri
141
-
Kontrollere Betjeningselementene
141
-
Arbeide Med Hekksaksen
142
-
-
Transportere Ladeapparatet
143
-
-
-
Oppbevare Ladeapparatet
143
-
-
Rengjør Skjæreknivene
143
-
-
Utbedre Feil På Hekksaksen Eller Batteriet
145
-
Reservedeler Og Tilbehør
147
-
-
Generelle Sikkerhetsanvisninger For Elektroverktøy
148
-
Sikkerhet På Arbeidsplassen
148
-
-
Sikkerhet Av Personer
149
-
Bruk Og Behandling Av Elektroverktøyet
149
-
Bruk Og Behandling Av Det Batteridrevne Verktøyet
149
-
-
Informace K Tomuto Návodu K Použití
151
-
-
-
-
-
-
-
Požadavky Na Uživatele
153
-
-
Pracovní Pásmo a Okolí
154
-
-
Bezpečnosti OdpovídajíCí Stav
155
-
Nože Postřihové Lišty
155
-
-
-
ČIštění, Údržba a Opravy
159
-
Příprava Zahradních Nůžek K Provozu
160
-
Nabíjení Akumulátoru a Světla LED
160
-
Montáž Nabíječky Na Zeď
160
-
Indikace Stavu Nabití
161
-
-
-
Vsazení a Vyjmutí Akumulátoru
161
-
Zapnutí a Vypnutí Zahradních Nůžek
162
-
Kontrola Zahradních Nůžek a Akumulátoru
162
-
-
Práce Se ZahradníMI Nůžkami
163
-
Jak Zahradní Nůžky Držet a Vést
163
-
Otočení Ovládací Rukojeti
163
-
-
-
-
-
-
-
-
Odstranění Poruch Nabíječky
167
-
-
-
-
Akustické a Vibrační Hodnoty
168
-
Náhradní Díly a Příslušenství
168
-
-
Prohlášení O Konformitě EU
169
-
-
-
Všeobecné Bezpečnostní Pokyny Pro Elektrické Stroje
170
-
Bezpečnost Pracoviště
170
-
Elektrická Bezpečnost
170
-
-
Použití a Zacházení S ElektrickýM Strojem
171
-
Použití a Zacházení S AkumulátorovýM Strojem
171
-
Erre a Használati Útmutatóra Vonatkozó InformáCIók
173
-
-
A SöVénynyíró, Az Akkumulátor És a Töltőkészülék
174
-
Biztonsági Tudnivalók
175
-
Figyelmeztető Szimbólumok
175
-
Rendeltetésszerű Használat
175
-
Ruházat És Felszerelés
176
-
Munkaterületet És Környezet
177
-
-
Elektromos Csatlakoztatás
180
-
SöVényvágó Előkészítése a Használatra
182
-
A SöVényvágó Előkészítése a Használatra
182
-
A SöVénynyíró Előkészítése a Használatra
182
-
Akku Töltés És LED-Ek
182
-
A Töltőkészülék Falra Szerelése
182
-
Az Akkumulátoron LéVő LED-Ek
183
-
Az Akku Behelyezése És Kivevése
184
-
Az Akkumulátor Kivétele
184
-
SöVényvágó Bekapcsolása És Kikapcso- Lása
184
-
A SöVénynyíró Bekapcsolása
184
-
A SöVénynyíró Kikapcsolása
184
-
SöVényvágó És Az Akku Ellenőrzése
185
-
Kezelőelemek Vizsgálata
185
-
Az Akkumulátor Vizsgálata
185
-
Munkavégzés a SöVényvágóval
185
-
-
-
-
Az Akkumulátor Szállítása
186
-
Töltőkészülék Szállítása
186
-
-
-
-
-
-
Karbantartási IDőközök
187
-
-
-
-
-
A SöVénynyíró Vagy Az Akkumulátor Üzemzavarainak Elhárítása
189
-
A Töltőkészülék Üzemzavarainak Elhárítása
190
-
-
Pótalkatrészek És Tartozékok
191
-
-
A SöVénynyíró, Az Akkumulátor És a Töltőkészülék Ártalmatlanítása
191
-
EK Megfelelőségi Nyilatkozat
191
-
Gyártó UK/CA Megfelelőségi Nyilatkozata
192
-
Általános Biztonsági Előírások Az Elektro- Mos Szerszámokhoz
192
-
Munkaterületi Biztonság
192
-
-
-
Az Elektromos SzerszáM Használata És Kezelése
193
-
Az Akkumulátoros SzerszáM Használata És Kezelése
194
-
-
Identificação Das Advertências no Texto
196
-
-
-
Indicações de Segurança
197
-
-
-
Requisitos Dos Utilizadores
198
-
Vestuário E Equipamento
199
-
Zona de Trabalho E Meio Circundante
199
-
-
Estado de Acordo Com As Exigências de Segurança
200
-
-
Estabelecer a Ligação Elétrica
202
-
Tornar O Corta-Sebes Operacional
205
-
Montar O Carregador Numa Parede
205
-
-
-
-
-
Colocação E Remoção Da Bateria
206
-
-
-
Ligação E Desconexão Do Corta-Sebes
207
-
-
Desligar O Corta-Sabes
207
-
Verificar O Corta-Sebes E a Bateria
207
-
Verificar os Elementos de Comando
207
-
-
Virar a Pega de Comando
208
-
-
Transporte Do Corta-Sebes
209
-
Transportar a Bateria
209
-
Transportar O Carregador
209
-
Guardar O Corta-Sebes
209
-
Armazenamento Da Bateria
209
-
Armazenar O Carregador
210
-
-
Limpar As Lâminas de Corte
210
-
-
Intervalos de Manutenção
210
-
Lubrificar a Engrenagem
211
-
Afiar As Lâminas de Corte
211
-
Reparação Do Corta-Sebes, Da Bateria E Do Carregador
211
-
Eliminação de Avarias
212
-
Eliminação de Avarias no Corta-Sebes Ou Na Bateria
212
-
-
Intervalos de Temperatura Recomendados
214
-
Valores Sonoros E Valores de Vibração
214
-
Peças de Reposição E Acessórios
214
-
Eliminação Do Corta-Sebes, Da Bateria E Do Carregador
214
-
Declaração de Conformidade Ce
215
-
Indicações de Segurança Gerais para Ferramentas Eléctricas
215
-
-
Segurança no Local de Trabalho
216
-
-
-
Utilização E Manuseamento Da Ferramenta a Bateria
217
-
Маркировка Предупредительных Надписей В Тексте
219
-
-
-
Информация К Данному Руководству По Эксплуатации
219
-
Действующие Документы
219
-
Мотоножницы, Аккумулятор И Зарядное Устройство
220
-
-
Указания По Технике Безопасности
221
-
Требования К Пользователю
222
-
-
Рабочая Зона И Окружающее Пространство
223
-
-
-
-
-
Электрическое Подключение
226
-
Очистка, Техническое Обслуживание И Ремонт
228
-
Подготовка Мотоножниц К Эксплуатации
229
-
Зарядка Аккумуляторов И Светодиоды На Аккумуляторе
229
-
Отображение Уровня Заряда
230
-
Светодиоды На Аккумуляторе
230
-
Светодиод На Зарядном Устройстве
230
-
Установка И Извлечение Аккумулятора
230
-
Извлечение Аккумулятора
231
-
Включение И Выключение Мотоножниц
231
-
Проверить Мотоножницы И Аккумулятор
231
-
Проверка Органов Управления
231
-
Работа С Мотоножницами
232
-
-
Транспортировка Зарядного Устройства
233
-
-
-
-
Хранение Аккумулятора
234
-
-
-
Техническое Обслуживание
235
-
Интервалы Технического Обслуживания
235
-
-
-
Устранение Неисправностей
236
-
Устранение Неисправностей Мотоножниц Или Аккумулятора
236
-
Устранение Неисправностей Зарядного Устройства
237
-
-
Зарядное Устройство STIHL
237
-
Запасные Части И Принадлежности
238
-
-
-
Дочерние Компании STIHL
239
-
Представительства STIHL
240
-
-
Безопасность На Рабочем Месте
241
-
Применение И Обращение С Электроинструментом
242
-
Применение И Обращение С Аккумуляторным Инструментом
242
-
-
Informacje O Instrukcji Użytkowania
244
-
-
-
Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Pracy
246
-
-
Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
246
-
Wymagania Wobec Użytkownika
247
-
-
Stanowisko Pracy I Otoczenie
248
-
Nożyce Do CIęcia Żywopłotów
248
-
-
-
Podłączenie Elektryczne
251
-
Czyszczenie, Konserwacja I Naprawy
253
-
Przygotowanie Nożyc Do CIęcia Żywopłotów Do Pracy
253
-
Ładowanie Akumulatora I Sygnalizacja Diodami LED
254
-
Montaż Ładowarki Na Ścianie
254
-
Sygnalizacja Stanu Ładowania
254
-
Diody Na Akumulatorze
255
-
-
Podłączanie I Odłączanie Akumulatora
255
-
Wkładanie Akumulatora
255
-
Wyciąganie Akumulatora
255
-
Włączanie I Wyłączanie Nożyc Do CIęcia Żywopłotów
255
-
Kontrola Nożyc Do CIęcia Żywopłotów I Akumulatora
256
-
Praca Z Nożycami Do CIęcia Żywopłotów
256
-
-
-
Transport Akumulatora
257
-
-
-
Przechowywanie Akumulatora
258
-
Przechowywanie Ładowarki
258
-
-
-
-
Smarowanie Przekładni
259
-
-
-
Rozwiązywanie Problemów
260
-
Usuwanie Usterek Ładowarki
261
-
-
Poziomy Hałasu I Wibracji
262
-
CzęśCI Zamienne I Akcesoria
262
-
-
Deklaracja ZgodnośCI UE
263
-
Deklaracja ZgodnośCI UKCA
263
-
Ogólne Wskazówki Bezpie- Czeństwa Obowiązujące Podczas Pracy Narzędziami Z Napędem Elektrycznym
264
-
Bezpieczeństwo Na Stanowisku Pracy
264
-
Bezpieczeństwo Elektryczne
264
-
-
Używanie Elektronarzędzia
265
-
Stosowanie I Obchodzenie Się Z Narzędziem Akumulatorowym
265
-
-
Информация Относно Настоящото Ръководството За Употреба
267
-
-
Преглед На Съдържанието
268
-
Указания За Безопасност
269
-
Предупредителни Символи
269
-
Употреба По Предназначение
269
-
Изисквания Към Ползвателя
270
-
-
Работен Участък И Неговата Околност
271
-
-
Състояние, Съответстващо На Изискванията За Безопасност
272
-
-
Електрическо Свързване
274
-
-
Почистване, Поддръжка И Ремонт
277
-
Подготвяне На Ножицата За Жив Плет За Работа
278
-
Зареждане На Акумулатора И Светодиодите
278
-
Поставяне На Акумулаторната Батерия
279
-
Светодиоди На Акумулаторната Батерия
279
-
Поставяне И Изваждане На Акумулатора Dr. Nikolas Stihl
279
-
Включване И Изключване На Ножицата За Жив Плет
280
-
Проверка На Ножицата За Жив Плет И На Акумулаторната Батерия
280
-
Проверка На Елементите На Управлението
280
-
Работа С Ножицата За Жив Плет
281
-
-
-
Транспортиране На Ножицата За Жив Плет
282
-
Транспортиране На Акумулаторната Батерия
282
-
Транспортиране На Зарядното Устройство
282
-
-
Съхраняване На Ножицата За Жив Плет
283
-
-
Почистване На Ножицата За Жив Плет
283
-
Почистване На Режещите Ножове
284
-
Заточване На Режещите Ножове
284
-
Поддръжка /Обслужване
284
-
-
Отстраняване На Неизправности
285
-
Отстраняване На Неизправности По Ножицата За Жив Плет Или Акумулаторната Батерия
285
-
-
-
Резервни Части И Принадлежности
288
-
Отстраняване /Изхвърляне
289
-
Декларация На ЕС (EU) За Съответствие
289
-
Декларация За Съответствие UKCA
289
-
Безопасност На Работното Място
290
-
Общи Указания За Безопасност За Електрически Инструменти
290
-
Електрическа Безопасност
290
-
-
Използване И Боравене С Електрическия Инструмент
292
-
Използване И Третиране На Акумулаторния Инструмент
292
-
-
InformaţII Referitoare la Acest Manual de Instrucţiuni
294
-
-
Instrucţiuni de Siguranţă
296
-
Simboluri de Avertizare
296
-
Utilizare Conform Destinației
296
-
Cerinţe Pentru Utilizator
296
-
ÎmbrăCăminte ŞI Echipament
297
-
Spaţiu de Lucru ŞI Mediu
297
-
Foarfece Pentru Tuns Gard Viu
297
-
Starea Sigură În Exploatare
298
-
-
-
Pregătirea Pentru Utilizare a Foarfecii Pentru Tuns Gard Viu
303
-
Încărcarea Bateriei ŞI a LED-Urilor
303
-
Montarea Încărcătorului Pe un Perete
303
-
Încărcarea Acumulatorului
304
-
Indicarea Nivelului de Încărcare
304
-
LED-Urile de la Acumulator
304
-
-
Introducerea ŞI Scoaterea Bateriei
305
-
Pornirea ŞI Oprirea Foarfecii Pentru Tuns Gard Viu
305
-
Oprirea Foarfecii Pentru Tuns Gard Viu
305
-
Verificarea Foarfecii Pentru Tuns Gard Viu ŞI a Acumulatorului
306
-
Verificarea Elementelor de Comandă
306
-
Verificarea Acumulatorului
306
-
Lucrul Cu Foarfeca Pentru Tuns Gard Viu
306
-
Ţinerea ŞI Ghidarea Foarfecii Pentru Tuns Gard Viu
306
-
-
-
Transportul Foarfecii Pentru Gard Viu
307
-
Transportul Acumulatorului
307
-
Www.stihl.com/Safety-Data-Sheets
308
-
Transportul Încărcătorului
308
-
-
Depozitarea Foarfecii Pentru Tuns Gard Viu
308
-
Depozitarea Acumulatorului
308
-
Depozitarea Încărcătorului
308
-
-
Intervale de Întreţinere
309
-
Lubrifierea Mecanismului
309
-
-
-
Depanarea Încărcătorului
311
-
-
-
Cabluri Prelungitoare
311
-
Nivelurile de Zgomot ȘI VibrațII
312
-
Piese de Schimb ŞI Accesorii
312
-
Declaraţie de Conformitate
313
-
Declaraţia de Conformitate
313
-
Instrucţiuni Generale de Siguranţă Pentru Electrounelte
314
-
Siguranţa la Locul de Muncă
314
-
-
Siguranţa Persoanelor
314
-
Manipularea ŞI Utilizarea Uneltei Electrice
315
-
Manipularea ŞI Utilizarea Uneltei Cu Acumulator
315