Resumen de contenidos para Saunier Duval VivAir SDH19-020NWI
Página 1
de Betriebsanleitung es Instrucciones de funcionamiento Istruzioni per l'uso Instrukcja obsługi VivAir Manual de instruções SDH19-020NWI SDH19-025NWI SDH19-035NWI SDH19-050NWI SDH19-065NWI...
Contenido Instrucciones de 5.10 Ajuste de la distribución de aire..........33 funcionamiento 5.11 Modo Sleep........33 5.12 Función TIMER......33 Contenido 5.13 Función turbo....... 34 Seguridad ........22 5.14 Función de temperatura....34 Advertencias relativas a la 5.15 Función I Feel ......34 operación ........
1 Seguridad 1 Seguridad vocar daños en el producto u otros bienes materiales. 1.1 Advertencias relativas a la El producto está diseñado para operación la climatización de estancias de Clasificación de las adverten- viviendas y oficinas. cias relativas a la manipula- La utilización adecuada implica: ción –...
Seguridad 1 – en elementos estructurales cualquier utilización directa- mente comercial o industrial. que puedan afectar a la Cualquier utilización para la seguridad del aparato conservación de alimentos, 1.3.2 Peligro por un uso plantas o cualquier alimento pe- incorrecto recedero también se considera El uso incorrecto puede poner inadecuada.
1 Seguridad ▶ Respetar los intervalos de ▶ No meta nunca sus dedos u mantenimiento especificados. otros objetos en las entradas y salidas de aire o entre las 1.3.4 Peligro de muerte por láminas cuando el producto electrocución está en funcionamiento. ▶...
Página 6
Seguridad 1 nación tras la puesta fuera de servicio. 1.3.10 Riesgo de averías o funcionamiento erróneo ▶ No coloque ningún objeto sobre o cerca de la unidad exterior. 0020251927_02 VivAir Instrucciones de funcionamiento...
2 Observaciones sobre la documentación 2 Observaciones sobre la 3 Descripción del aparato documentación 3.1 Estructura del producto 2.1 Consulta de la documentación adicional ▶ Es imprescindible tener en cuenta todas las instrucciones de funcionamiento su- ministradas junto con los componentes de la instalación.
Descripción del aparato 3 3.3 Calefacción 3.7 Descripción de las placas de características La sonda de temperatura de ambiente mide la temperatura ambiente. Si la tem- 3.7.1 Descripción de la placa de peratura ambiente es inferior a la tempera- características de la unidad tura deseada, el regulador activa la cale- interior facción.
Página 9
3 Descripción del aparato Abrevia- Descripción Abrevia- Descripción tura/símbolo tura/símbolo SDH... Nomenclatura del pro- Peso de la carga de refri- ducto gerante en el producto Air Conditionning Descripción del aparato GWP en tCO2 Índice GWP - Outdoor unit Operating pres- Sobrepresión de servicio COOLING - Ra- Contenido nominal en el...
Funcionamiento 4 3.7.4 Ficha técnica para el llenado de 4.2 Concepto de uso refrigerante en el producto Símbolo Descripción El producto ya contiene un llenado de re- Indicador del modo I FEEL frigerante en la unidad exterior. La ficha Indicación de funcionamiento del técnica ofrece especificaciones para el lle- ventilador nado de refrigerante en el producto.
5 Funcionamiento 5 Funcionamiento 4.3 Elementos de mando 5.1 Colocación de las pilas 1. Retire la tapa (1) del compartimento de la pila. 2. Coloque las pilas (2) y preste atención a la polaridad correcta. 3. Vuelva a colocar la tapa del comparti- mento de las pilas (1).
Funcionamiento 5 ◁ 5.4 Ajustar la hora Modo automático ◁ Modo refrigeración: 1. Pulse ◁ Modo calefacción: ◁ El indicador de la hora parpadea en ◁ Modo ventilación: la pantalla. ◁ Modo deshumidificación: 2. Pulse para ajustar la hora. ◁ puede ajustar las Indicación horas y minutos.
5 Funcionamiento 5.6 Funcionamiento automático 5.8 Modo deshumidificación En el modo automático , el producto se- En el modo deshumidificación, la unidad lecciona automáticamente en función de la interior reduce la humedad ambiental. temperatura ambiente el modo refrigera- 5.8.1 Ajuste del modo ción o el modo calefacción .
Funcionamiento 5 5.10 Ajuste de la distribución de aire pués de 2 horas de funcionamiento, 2°C y se mantiene en este valor. Esta función permite ajustar la distribución En el modo calefacción, con el modo de aire vertical de la unidad interior de Sleep activado, la temperatura disminuye forma independiente.
5 Funcionamiento 5.15.1 Activación/desactivación de 6. Pulse para desactivar la fun- ción. la función I Feel 1. Pulse 5.13 Función turbo ◁ En la pantalla del mando a distancia La función está disponible en el aparece el indicador modo refrigeración y en el modo calefac- 2.
Cuidado y mantenimiento 6 5.18 Activación/desactivación de la 6.3 Limpieza de la unidad interior función Conectividad 1. Limpie el revestimiento de la unidad ▶ interior con un paño suave y seco. Pulse para activar o de- 2. En caso de suciedad persistente, lim- sactivar la función conectividad.
7 Puesta fuera de servicio 6.7 Utilización del modo de 1. Limpie los filtros de aire como mínimo cada 3 meses. emergencia Condiciones: Mando a distancia defectuoso ▶ Abra la tapa frontal de la unidad interior tirando de ella hacia arriba. 2.
Reciclaje y eliminación 8 9 Garantía y servicio de 7.2 Puesta fuera de funcionamiento definitiva del atención al cliente producto 9.1 Garantía ▶ Encárguele a un instalador que ponga el producto definitivamente fuera de Consulte la información relativa a la garan- servicio.
Anexo Anexo A Solución de averías Problema Posibles causas Solución La pantalla del Verifique si las pilas están insertadas Tenga en cuenta la polaridad mando a dis- correctamente. correcta. tancia no se en- Las pilas están descargadas Cambie las pilas. ciende Cambie siempre las dos pilas a la vez.
Anexo Problema Posibles causas Solución Emisiones de Durante el funcionamiento del sistema La causa de este ruido son los ruido se escucha un chasquido cambios de temperatura y la con- siguiente dilatación o contracción del contenedor. El ruido no ad- vierte de un funcionamiento erró- neo.
Índice de palabras clave Índice de palabras clave On/off............30 Ajuste de la distribución de aire ..... 33 Panel de mandos ......29–30 Ajuste del modo automático ....32 Pantalla ..........29–30 Ajuste del modo calefacción....32 Pila ............37 Ajuste del modo deshumidificación ..
Página 22
Vaillant Group Italia S.p.A. Via Benigno Crespi 70 20159 Milano Numero verde 800 233625 Tel. 2 6074901 Fax 2 607490603 [email protected] www.hermann-saunierdu- val.it Vaillant Saunier Duval Sp. z.o.o. Al. Krakowska 106 02-256 Warszawa Tel. 022 3230180 Fax 022 3230113 Infolinia 801 806666 [email protected] www.saunierduval.pl SAUNIER DUVAL DICOSA S.A.U.