Certifications De Sécurité - Gemini CD-110 Manual De Funcionamiento

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

INTRODUCTION
Nos félicitations à l'occasion de votre achat d'un lecteur CD-110 de
Gemini. Cet appareil très moderne est couvert par une garantie de trois
ans, à l'exclusion des lasers. Garantie d'un an pour les lasers CD. Avant
de l'employer, lisez attentivement toutes les instructions ci-après.
PRÉCAUTIONS
N'utilisez pas ce lecteur de CD là où la température descend en-dessous
de 41° F/5° C ou dépasse 95°F/35°C.
Placez l'appareil dans un endroit propre et sec.
Ne placez pas l'appareil dans un endroit instable.
Quand vous débranchez le cordon d'alimentation d'une prise, saisissez
toujours la fiche électrique. Ne jamais tirer directement sur le cordon
d'alimentation.
Pour empêcher un choc électrique, n'enlevez pas le couvercle ou les vis
inférieures. Il n'y a pas de pièces réparables par l'usager à l'intérieur.
Pour le service d'entretien/de réparation, veuillez vous adresser à un
technicien compétent.
N'utilisez pas de solvants chimiques pour nettoyer l'appareil.
Conservez la tête de lecture au laser en état de propreté en tenant le
tiroir fermé.
Conservez le présent manuel dans un endroit sûr aux fins de référence
future.
CERTIFICATIONS DE SÉCURITÉ
Propriétés de la diode laser:
Matière: GA - Al - As
Longueur d'onde: 755 - 815 nm (25°C)
Sortie de laser: Onde continue, max. 0,5 mW
CHOIX DE LA TENSION DU SECTEUR
Le modèle CD-110 est un appareil à double tension. Il fonctionne en 115
ou 230 volts. Pour régler la tension appropriée, suivez les étapes ci-
après:
1. Placez la tête d'un tournevis au centre du VOLTAGE SELECTOR
SLIDE SWITCH (17) qui se trouve sur le panneau arrière.
2. Glissez l'interrupteur à gauche sur 115 volts ou poussez-le à droite
sur 230 volts.
3. Ne forcez pas ou ne tordez pas le sélecteur de tension. Une force
excessive pourrait endommager l'appareil. Si l'interrupteur ne se
déplace pas facilement, prenez contact avec un technicien
compétent.
CONNEXIONS
1. Veuillez relier votre CD-110 à votre mixer par l'intermédiaire des
fiches RCA en respectant bien la couleur des RCA. Vous pouvez
brancher votre double lecteur sur n'importe quel mixer en utilisant
une entrée stéréo de niveau ligne (tuner, DAT, tape, CD aux.).
2. Connectez votre double lecteur laser 9500 à deux entrée stéréo de
niveau ligne. Si vous souhaitez brancher votre CD-110 sur un
amplificateur hi-fi, vous pouvez utiliser toutes les prises d'entrée de
niveau ligne ( tuner, CD, DAT, tape, auxiliare, vidéo..), sauf l'entrée
PHONO. Veillez à bien respecter la polarité DES CONNECTEURS
rca (ROUGE/ROUGE, BLANC/BLANC).
DESCRIPTIONS DES FONCTIONS
INTERRUPTEUR GÉNÉRAL: Après s'être assuré que le VOLTAGE
SELECTOR SLIDE SWITCH (17), qui se trouve sur le panneau
arrière, est convenablement réglé, branchez l'appareil et appuyez sur
le POWER SWITCH (1) (Interrupteur général). L'appareil sera sous
tension. Le fait de pousser le POWER SWITCH (1) une deuxième
fois, coupera le courant à l'appareil.
PLATEAU POUR DISQUE: Le tiroir de chargement permet de mettre le
CD dans l'appareil, ce tiroir permet aussi la lecteur du disque
puisqu'il contient le tiroir de lecture. Le fait d'appuyer sur le OPEN/
CLOSE BUTTON (3) (bouton d'ouverture et de fermeture du tiroir).
Le tiroir de chargement (2) peut accueillir les CD de 8 cm et 12 cm de
diamtre.
BOUTON OUVERT/FERMÉ: Appuyez sur le OPEN/CLOSE BUTTON (3)
pour charger ou enlever un CD du DISC TRAY (2) (plateau pour
disque).
AFFICHAGE: L'écran DISPLAY (4) indique le numéro de la piste, le
mode de lecture, le mode pause, ainsi que 3 affichages de temps
différents. Ces affichages de temps sont les suivants: temps de le
plage écoulé, temps de la page restant, temps total restant.
LECTURE/PAUSE
: Chaque fois que l'on appuie sur le PLAY/
PAUSE BUTTON (7) (bouton lecture/pause) il fait en sorte que le
fonctionnement passe de lecture à pause ou revient de pause à
lecture. Voir la section CUE INSTRUCTIONS (consignes d'insertion)
pour de plus amples renseignements.
SAUT DE PISTE
recherche de plage) vous permettent de choisir la piste que vous
désirez lire.
BOUTONS DE RECHERCHE
(boutons de recherche) vous PERMETTENT DE vous positionner
avec précision à l'endroit où vous désirez commencer la lecture d'un
disque. Cette position sur la piste est mémorisée au point d'insertion.
Reportez vous à la section CUE INSTRUCTIONS (consignes
d'insertion) pour de plus amples renseignements.
STOP
: Le STOP BUTTON (13) (le bouton d'arrêt) fera cesser la
lecture du CD.
HEURE: Le TIME BUTTON (10) (bouton de réglage de temps) assure la
commutation de l'affichage du temps entre trois choix disponibles qui
figurent sur la DISPLAY (AFFICHAGE).
CUE: L'appareil se trouvant en mode lecture, et après avoir mémorisé
votre point d'insertion, le fait d'appuyer sur le CUE BUTTON (5)
(bouton d'insertion) fait passer le CD-110 en mode pause au point
d'insertion mémorisé. Si vous gardez le doigt sur la touche CUE, la
fonction CUE deviendra la fonction PREVIEW (ce qui vous permet
d'écouter la musique à partir du point de repère). La libération de la
touche CUE vous renvoie au point CUE préréglé. Si un point de
repère n'est pas mémorisé, le fait d'appuyer sur le CUE BUTTON (5)
renverra l'appareil au début de la piste.
CUE/B : Après que le point d'insertion soit mémorisé, le fait d'appuyer
sur le CUE/B BUTTON (12) (bouton de la boucle) en mode lecture,
répète la section entre le point d'insertion et le point où le CUE/B
BUTTON (12) a été appuyé (il y aura un petit espace entre la fin et le
redémarrage de la boucle).
SIMPLE-AUTO CUE/CONTINUOUS: Le fait d'appuyer sur la touche
SINGLE/AUTO CUE (8) activera la fonction AUTO CUE. Cette
fonction met l'appareil au repos au début de la chansion de la piste
suivante et elle vous permet de reproduire immédiatement dès le
début de la chanson sans espace en blanc (qui existe au début de
chaque piste). Le fait d'appuyer une seconde fois sur la touche
SINGLE-AUTO CUE/CONTINUOUS (11) activera la fonction
CONTINUOUS (EN CONTINU) ce qui fera jouer l'appareil sans
interruption (après la dernière piste, l'appareil retournera à la
première piste du disque et continuera à jouer). Le fait d'appuyer une
troisième fois sur la touche SINGLE-AUTO CUE/CONTINUOUS (11)
désactive la fonction CONTINUOUS.
PITCH CONTROL (COMMANDE DU TON): Le déplacement de la
COMMANDE DU TON (14) active la partie ton de l'appareil et le ton
du CD sera modifié selon la position du curseur coulissant.
PITCH BEND BUTTONS
les PITCH BEND BUTTONS (9) (touches de courbure du ton)
augmentera ou réduira automatiquement le ton sans changer le
réglage du ton. Le fait de relâcher les touches remettra le ton sur le
réglage de la glissière. Vous pouvez utiliser cette fonction pour faire
correspondre la courbure du ton lorsque vous mélangez des
chansons.
Page 9
: Les TRACK SKIP BUTTONS (6) (boutons de
: Les SCAN BUTTONS (8)
(Courbure du ton): Le fait d'appuyer sur
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido