• Limpie en el ciclo de auto-limpieza únicamente las partes
que están en la lista del "Manual del usuario". Antes de
auto-limpiar el horno, retire la cubeta parrilla y cualquier otro
utensilio o comida del horno.
• No utilice limpiadores de horno- Ningún limpiador de horno
comercial o de capa protectora de ninguna clase debe ser
utilizada en horno.
• No limpie las empaquetadoras del horno- Las
empaquetadoras del horno son importantes para un buen
sellado. Tenga cuidado de no frotar, dañar o desplazar las
empaquetadoras.
• Retire las rejillas del horno- El color de las rejillas del horno
cambiará si se les deja en el horno durante el ciclo de auto-
limpieza.
Registro del producto
En éste espacio, inscriba la fecha de compra, modelo y número
de serie de su producto. Ud. encontrará el modelo y el número de
serie en una placa de identificación.
790-4500
Modelo No.___________________________________________
No de serie __________________________________________
Fecha de compra ______________________________________
Guarde estas instrucciones y su boleta de pago para
consultación futura.
leer detenidamente y guardar estas instrucciones
Este Manual de Uso y Mantenimiento contiene instrucciones generales de operación para su electrodoméstico e información sobre las
funciones para los diversos modelos. Su producto puede no tener todas las funciones descritas. Los gráficos que se incluyen son sólo
representativos. Los gráficos de su electrodoméstico pueden no ser idénticos a los que se muestran. Se debe usar el sentido común y
ser cauteloso cuando se instala, usa y mantiene cualquier dispositivo.
Características de la cubierta de inducción
Una superficie menos caliente - Una característica única de la cubierta de inducción es que ya sea que esté
encendida o apagada, la superficie de cocción permanece más fría que las cubiertas de vidrio cerámico normales.
a Cooler Cooktop - A unique feature of the Induction Cooktop is whether turned ON or OFF, the cooktop surface
remains cooler than radiant ceramic style cooktops. Virtually no wasted heat is produced since the heat begins with the
presence of a pan.
easy Clean-ups - The cooler cooktop surface (when compared to a radiant cooktop) makes clean-ups easier. Spills
resist sticking or burning so they wipe up easier.
Detector magnético - El sensor del elemento detecta automáticamente si el utensilio es magnético y elimina los
"encendidos automáticos".
Detección del tamaño del utensilio - El sensor de reconocimiento de utensilios detecta automáticamente el tamaño del
utensilio que se está usando y adapta el tamaño de las zonas de cocción.
More Responsive - Induction cooktops are more responsive than their electic or gas counterparts because only the pan
heats. This type of cooking heats easier and will be just as responsive when reducing to a simmer.
ATENCION
Las zonas de cocción pueden parecer frías cuando están encendidas y después de haberse apagado.
La superficie de vidrio cerámico puede estar CALIENTE debido al calor residual transferido por los utensilios y usted
podría sufrir quemaduras.
Importantes instrucciones de seguridad
Guarde estas Instrucciones
ATENCION
la salud de algunos pájaros está muy
sensitiva a los humos que proveen del ciclo de auto-
limpieza de cualquier cocina. Desplace los pájaros en
otra habitación bien ventilada.
aDVeRTeNCIa De seGURIDaD IMpoRTaNTe
El California Safe Drinking Water y Toxic Enforcement Act requiere
al Gobierno de California de publicar una lista de sustancias
conocidas por el estado como causa de cáncer, defectos de
nacimiento u otros daños reproductivos, y requiere que se avisen
los usuarios sobre la exposición eventual a sustancias.
Ubicación de la placa de serie
Encontrará el modelo y el número de serie impresos en la placa
de serie. Vea la ilustración para conocer su ubicación exacta.
Asegúrese de tomar nota del número de serie para futura
referencia.
Ubicación
de la placa
de serie.
5