DeWalt D55146 Manual De Instrucciones página 7

Ocultar thumbs Ver también para D55146:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

NOTA: Todos l ossistemas deairecomprimido generan condensaciBn
queseacumula en
cualquier punto dedrenaje ( potejemplo, tanques, filtro,posenfriadores,
secadores).
Esta
condensaciBn
contiene aceite lubricante y/osustancias quepueden e star r eguladas y que
sedeben desechar conforme alasleyes y reglamentaciones
locales, estatales yfederales.
_ADVERTENCIA:
Riesgo de explosidn. Drene el tanque de aire diariamente. El agua se
condensar4 en e/ tanque de aire. Si no se drena, e/ agua corroer# y debi/itarb al tanque de aire
provocando e/ riesgo de rotura de/mismo.
AVISO: Riesgo de dado a/a propiedad. Drene e/ agua de/tanque de aire puede contener aceite
y dxido, Io que puede provocar manchas.
1. AsegQrese de que el interruptor Automatico/Apagado
est6 en la posiciBn OFF.
2. Mueva el compresor hacia una posiciBn inclinada de manera que la valvula de drenaje
(M) est6 en el punto mas bajo (esto ayudara a eliminar la humedad, suciedad, etc. de los
tanques de aire)
3. Coloque un recipiente
adecuado
debajo de la v&lvula de drenaje para recoger
la
descarga.
4. Tome el palanca estriado de la valvula de drenaje.
5. Gire lentamente el palanca para descargar aire del tanque de aire en forma gradual.
6. Cuando el manBmetro del tanque de aire marque 10 psi, gire la v&lvula hasta la posiciBn
de completamente
abierta.
7. Cierre la valvula de drenaje cuando termine.
Controlar
el element{)
del filtro
de aire (Fig.
1)
•&ADVERTENC/A: Superficies calientes. Riesgo de superficies ca/ientes. El tubo de enchufe,
cabeza de la bomba, y/as piezas circundantes son muy calientes, no toca. Permita que e/
compresor se refresque antes de/mantenimiento.
1. AsegQrese de que el interruptor Autom&tico/Apagado
est6 en la posiciBn OFF.
2. Permita que la unidad se frio.
3. Retire la cubierta del filtro (J) de base.
4. Retire el elemento de base del filtro.
5. Ponga el nuevo elemento detr&s en base del filtro. Compre las piezas de recambio de su
distribuidor local o centro de servicio autorizado. Utilice siempre las piezas de recambio
idBnticas.
6. Cubierta r&pida del filtro para filtrar la base.
AVISO: Riesgo de operacidn insegura. No opere /a unidad sin e/ fi/tro de entrada de aire.
Accesorios
_ADVERTENCIA:
El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta
puede resultar peligroso.
Use solamente accesorios con una capacidad
nominal Lgual o
superior a/a de/a compresor de aire.
Los accesorios que se recomiendan
para la herramienta estan disponibles para la compra
en su distribuidor
local oen el centro de mantenimiento
autorizado. Si necesita ayuda para
Iocalizar algQn accesorio para su herramienta, comuniquese con DEWALT industrial Tool Co.,
701 East Joppa Road, Baltimore, MD 21286, Ilame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258)
o
visite nuestro sitio Web www. dewalt, com.
informaci6n
del servicio
t_cnico
Tenga a mano la siguiente informaci6n cuando Ilame al mantenimiento:
NQmero
del modelo
NQmero
de serie
Fecha y lugar de compra
Reparaciones
Para asegurar
la SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD
del producto,
las reparaciones,
el
mantenimiento
y los ajustes deben set realizados
pot un centro de servicio de fabrica
DEWALT, un centro de servicio
autorizado
DEWALT u otto personal de mantenimiento
calificado. Utilice siempre piezas de repuesto idBnticas.
P61iza
de
Garantia
IDENTIFICACION DEL PRODUCTO:
Sello o firma del Distribuidor.
Nombre
del producto:
Mod./Cat.:
Marca:
NOra. de serie:
(Datos para ser Ilenados por el distribuidor)
Fecha de compra y/o entrega del producto:
Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquiri6 el producto:
Este producto
esta garantizado
pot un aSo a partir de la fecha de entrega, contra
cualquier defecto en su funcionamiento,
asi como en materiales y mano de obra empleados
para su fabricaciBn. Nuestra garantia incluye la reparaciBn o reposiciBn del producto y/o
componentes
sin cargo alguno para el cliente, incluyendo
mano de obra, asi como los
gastos de transportaciBn
razonablemente
erogados derivados del cumplimiento
de este
certificado.
Para hacer efectiva esta garantia deber& presentar su herramienta y esta pBliza sellada pot
el establecimiento
comercial donde se adquiri6 el producto, de no contar con 6sta, bastara
la factura de compra.
EXC EPCION ES.
Esta garantia no set& v&lida en los siguientes casos:
= Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales;
Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que
se acompaSa;
Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado pot personas distintas alas
enlistadas al final de este certificado.
Anexo encontrar& una relaciBn de sucursales de servicio de f&brica, centros de servicio
autorizados
y franquiciados
en la RepOblica Mexicana,
donde podr& hacer efectiva su
garantia y adquirir partes, refacciones y accesorios originales.
Garantia
completa
de un a_o
Las herramientas industriales
DEWALT para trabajo pesado tienen garantia de un a_o a
partir de la fecha de compra. Repararemos, sin cargo, cualquier defecto debido a fallas en
los materiales o la mano de obra. Para obtener informaciBn sobre las reparaciones cubiertas
pot la garantia, Ilame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-9258).
Esta garantia no se extiende a
los accesorios o a los daSos causados pot terceros al intentar realizar reparaciones.
Esta
garantia le concede derechos legales especificos; usted goza tambiBn de otros derechos
que varian segQn el estado o provincia.
AM#RICA
LATINA: Esta garantia no se aplica a los productos que se venden en AmBrica
Latina. Para los productos que se venden en AmBrica Latina, debe consultar la informaciBn
de la garantia especifica
del pals que viene en el empaque, Ilamar a la compaSia local o
visitar el sitio Web a fin de obtener esa informaciBn.
REEMPLAZO
GRATUITO
DE LAS ETIQUETAS
DE ADVERTENCIA
(Fig. 4): Si sus
etiquetas de advertencia se tornan ilegibles o faltan, Ilame al 1-800-4-DEWALT (1-800-433-
9258) para que sele reemplacen gratuitamente.
PARA REPARACION Y SERVlCIO DE SUS
HERRAMIENTAS
EL#CTRICAS,
FAVOR DE DIRIGIRSE
AL CENTRO DE SERWClO MAS CERCANO
CUMACAN,
SIN
Blvd.Emiliano Zapata 5400-1 Poniente
Col. San Rafael
GUADALAJARA,
JAL
Av. La Paz #1779 - Col. Americana Sector Ju&rez
MEXICO, D.F.
Eje Central L&zaro C&rdenas No. 18
Local D, Col. Obrera
MERIDA, YUC
Calle 63 #459-A - Col. Centro
MONTERREY, N.L
Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. Centro
PUEBLA, PUE
17 Norte #205 - Col. Centro
QUERETARO,
QRO
Av. San Roque 274 - Col. San Gregorio
SAN LUIS POTOSl, SLP
Av. Universidad 1525 - Col. San Luis
TORREON, COAH
Blvd. Independencia,
96 Pte. - Col. Centro
VERACRUZ,
VER
ProlongaciBn Diaz MirBn #4280 - Col. Remes
WLLAHERMOSA,
TAB
ConstituciBn 516-A-
Col. Centro
PARA OTRAS LOOAUDADES:
Si se encuentra
en M_xico,
por favor Ilame al {55) 5326 7100
Si se encuentra en U.S., por favor liame al
1=800=433=9258 (1 =800 4=DEWALT}
(667) 717 89 99
(33) 3825 6978
(55) 5588 9377
(999) 928 5038
(818) 375 23 13
(222) 246 3714
(442) 2 17 63 14
(444) 814 2383
(871) 716 5265
(229) 921 7016
(993) 312 5111
SOLAMENTE
PARA PROPOSITO
DE MEXICO:
IMPORTADO POR: DEWALT S.A. DE C.V.
BOSQUES DE CIDROS, ACCESO RADIATAS NO.42
3A. SECCION DE BOSQUES DE LAS LOMAS
DELEGACION
CUAJIMALPA,
05120, MEXICO, D.R
TEL. (52) 555-326-7100
R.RC.: BDE810626-1W7
Para
servicio
y ventas
consulte
"HERRAMIENTAS
ELECTRICAS"
SEtt_
en la secciBn
amariJla.
A_!R,I![A
GLOSARIO
CFM: Pies cQbicos pot minuto.
SCFM: pies cObicos est&ndar pot minuto; unidad de medida de suministro de aire.
PSI: Libras pot pulgada cuadrada; una unidad de medida de presiBn.
kPa (kHopascal):
MediciBn mBtrica de la presiBn. 1 kilopascal
es equivalente
a 1000
pascales.
CBdJgo de certificaciBn:
Los productos que usan una o mas de las siguientes marcas: UL®,
CUL, CULUS, ETL®, CETL, CETLUS, han sido evaluados pot OSHA, laboratorios indepen-
dientes certificados
en seguridad, y reOnen los estandares suscriptos pot a la certificaciBn
de la seguridad.
*UL® es una marca registrada de Underwriters Laboratories y ETL ® es una marca registrada
de Electrical Testing Laboratories.
PresiBn de arranque:
Mientras el motor esta apagado, la presiBn del tanque de aire cae
cuando utiliza un accesorio. Cuando la presiBn del tanque baja a determinado
nivel el motor
volvera a encenderse automaticamente.
La presiBn baja en la cual el motor se vuelve a
encender automaticamente
se llama presiBn de arranque.
PresiBn de corte: Cuando se enciende o cuando comienza a funcionar un compresor de
aire, comienza a elevarse la presiBn del aire en el tanque de aire. Se eleva hasta determinada
presiBn antes de que el motor se apague automaticamente,
protegiendo a su tanque de aire
de una presiBn de aire mayor a su capacidad. La presiBn alta en la cual el motor se apaga
se llama presiBn de corte.
Circuito
de derivaciBn:
Es el circuito
que Ileva electricidad
del tablero
elBctrico
al
tomacorriente.
Factor de trabajo: Esta bomba del compresor de aire puede funcionar en forma continua.
Sin embargo, para prolongar la vida Otil del compresor
de aire, se recomienda
que se
mantenga un promedio entre un 50% y un 75% de factor de trabajo, pot Io que la bomba
del compresor de aire no debe funcionar mas de 30 a 45 minutos en una hora dada.
Guia
de
detecci6n
de problemas
Esta secciBn proporciona una lista de las fallas que se presentan con mayor frecuencia, sus
causas y las medidas correctivas correspondientes. El operador o el personal de mantenimiento
pueden Ilevar a cabo algunas de estas acciones correctivas, pero es posible que otras necesiten
la asistencia de un tBcnico DEWALT calificado o de su distribuidor.
Problema
Cbdigo
PresiBn excesiva en el tanque de aire: la valvula de seguridad salta ......................... 1,2
P_rdidas de aire .................................................................................................................. 3
P_rdidas de aire en el tanque de aire o en las soldaduras del tanque de aire .............. 4
P_rdidas de aire entre el cabezal y la placa de la vAIvula................................................. 5
P_rdidas de aire de la v&lvula de seguridad ...................................................................... 6
Ruido de golpeteo ............................................................................................................... 6
La lectura de la presiBn en el manBmetro regulado cae cuando se usa un accesorio.. 7
El compresor no suministra suficiente aire
para operar los accesorios ..................................................................... 8, 9, 10, 11, 12, 22
La perilla del regulador tiene una p_rdida constante de aire.......................................... 13
El regulador no cierra la salida de aire ............................................................................. 13
El motor no funciona .....................................................
6, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20
Sonidos agudos ................................................................................................................. 21
CODIGO
CAUSA POSIBLE
SOLUCION POSIBLE
El interruptor de
Ubique el interruptor Autornb_tic0/Apagado e n !a posiciBn
3resiBn no apaga
OFF,si ia unidad no se apaga comuniquese con un cEntro
.el motor cuando el
de servJciode fb.brJcaDEWALTo con un cEntrode servJcJo
compres0r a!canza
autorJzadoDEWALT.
la presiBn de corte
'
2
El valor de corte
del interruptor
de presiBn es
demasiado
alto
Las conexiones
de
los tubos no estan
bien aiustadas
4
Tanque de aire
defectuoso
Comuniquese
con un centro de servicio de f_brica DEWALT
o con un centro de servicio autorizado DEWALT.
Ajuste !as conexi0nes
en !os lugares donde sienta escapes
de aire. Contro!e las conexiones
con una so!uci6n de agu a
abonosa. No ajuste demasiado.
Se debe reemplazar el tanque de aire. No repare la p_rdida.
_ADVERTENClA:
Riesgo de explosi5n. No perfore, suelde
ni modiflque
el tanque de aire o el mismo se debifitara. El
tanque de aire se puede romper o explotar.
5
.Sellos de p_rdidas
Comuniquese
con un centro de servicio de fb.brica DEWALT
o con un centro de servicio autorizado DEWALT.
6
V&lvula de seguridad
Opere la v&lvula de seguridad
manualmente
tirando del
defectuosa
anillo. Si la v&lvula aQn pierde, debe ser reemplazada.
El regulador no
Es norrna! que se presente alguna calda de presi6n cuando
est4_correctamente
se usaun accesorio,
ajuste el regulador c0mo se indica
ajustado para el uso
en Regulador
en la secci6n Caracterfsticas si la caida es
de un accesorio
excesiva.
'
NOTA: Ajuste la presi6n regulada bajo condiciones
de fiujo
mientras se usa el accesorio.
8
Uso excesivo y
Disminuya el uso de aire.
prolongado
de aire
El compresor no es
Controle los requisitos de aire del accesorio. Si es mayor
Io suficientemente
que el flujo de aire o !a presiBn prov!sta por su compreso r
grande para e!
de aire, necesita un compresor
rnAs grande para operar el
accesorio
accesorio.
10
Agujero en la
Reemplace
la manguera
de aire.
manguera de aire
1t
Valvula de c0ntr0!
,Comuniquese
con un centro de servicio de fabdca DEWALT
restrinqida
o con un centro de servicio autorizado DEWALT.
12
P_rdidas de aire
Aiuste las conexiones.
13
El regu!ad0r est_
Reemp!_celo
daSado
14
Se activ6 el
interruptor
de
sobrecarga
del
motor
15
La presiBn del
tanque excede la
Consulte Sobrecarga
deJ motor en la secciBn
Caracterfsticas.
Si la protecciBn de la sobrecarga del motor
dispara con frecuencia, comuniquese
con un centro de
servicio de f&brica DEWALT o con un centro de servicio
autorizado DEWALT.
El motor arrancarb, en f0rrna automatica
cuando !a presiBn
del tanque descienda por debajo de la presiBn de arranque
3resiBn de arranque
del interruptor de presiBn.
del interruPt0r de,
3resiBn
16
El cable prolongador
Verifique el calibre del conductor y la Iongitud del cable
es de Iongitud o
adecuados.
Consulte Cables prolongadores
en la secciBn
calibre incorrectos
Instalacidn.
17
Conexiones
Cornuniquese
conun
centro de servicio de fAbrica DEWALT
el_ctricas fiojas
o con un centro de servicio autorizado DEWALT.
18
Posible motor
Comuniquese
con un centro de servicio de f_brica DEWALT
defectuosos
o con un centro de servicio autorizado DEWALT.
19
Piezas internas del
Comuniquese
con un centro de servicio de fb.brica DEWALT
motor salpicadas
ocon
un centro de servicio autorizado DEWALT. No opere
con pintura
el compresor en la zona salpicada con pintura: Consu!te la
advertencia sobre vapor infiamable.
20
Fusible quemado,
1. Controle si hay algOn fusible quemado en la caja
interruptor
de fusibles y reemplAcelo de ser necesario. Reinicie
autom&tico
activado
el interruptor automAtico.
No utilice un fusible oun
interruptor autom&tico de valor mayor al especificado
para su circuito de derivaciBn en particular.
2. Verifique si el fusible es correcto. Utilice solamente un
fusible de acciBn retardada.
3. Verifique si hay bajo voltaje y/o si el cable prolongador
es el adecuado.
4. Desconecte los otros artefactos el_ctricos
del circuito
u opere el compresor sobre su propio circuito de
derivaciBn.
2t
Correa desgastada
Comuniquese
con un centro de servicio de fabrica DEWALT
o con un centro de servicio autorizado DEWALT.
22
Filtro de entrada de
Limpie o reemplace el filtro de entrada de aire. No haga
aire restringida
funcionar al compresor sin el filtro. Consulte el p&rrafo Filtro
de aire en la secciBn Mantenimiento.
Specifications/Fiche
technique/Especificaciones
MODEL/MODELE/MODELO
WEIGHT/POIDS/PESO
HEIGHT/HAUTEUR/ALTURA
WIDTH/LARGEUR/ANCHO
D55146
83 Ibs. (37.65 kg)/37,65
kg (83 Ibs.)/37,65
kg (83 libras)
15.5" (393.7 mm)/393,7
mm (15,5 pc)/393,7
mm (15,5 pulg.)
23.0" (584.2 mm)/584,2
mm (23,0 pc)/584,2
mm (23,0 pulg.)
LENGTH/LONGUEUR/LONGITUD
33.0" (838.2 mm)/838,2
mm (33,0 pc)/838,2
mm (33,0 pulg.)
AIR TANK CAPACITY/CAPACITI#
DU Ri-SERVOIR D'AIR/CAPACIDAD
DEL TANQUE DE AIRE
4.5 Gallon (17.0 liters)/17,0
liters (4,5 gallons)/17L
(4,5 galones)
APPROX CUT=IN PRESSURE/PRESSlON
D'ENCLENcHEMENT
APPROX,/PRESlON
DE ARRANQUE APROXlMADA
160 psi/160
psi/160 psi
APPROX. CUT=OUT PRESSURE/ENV,
PRESSlON DE DECLENCHEMENT/PRESJON
DE CORTE APROX,
200 psi/200
psi/200 psi
SCFM @ 90 PSi/ PI/MIN
STANDARD A 90 PSi/SCFM
A 90 PSi
NOISE LEVEL/NIVEAU
SONORE/NIVEL
DE RUIDO
VOLTAGE/TENSION/VOLTAJ
E
MINIMUM
BRANCH CIRCUIT REQUIREMENT/EXIGENCE
MINIMALE DU CiRCUiT
DE DERIVATION/REQUISITO
MiNIMO PARA EL CIRCUITO DE DERIVACION:
FUSE TYPE/TYPE
DE FUSIBLE/FUSIBLE
DE TIPO
REGULATED PRESSURE RATING (APPROXIMATE)
/ PRESSION NOMINALE STABILISEE (APPROXIMATIVE)/
CLASIFICACION
DE PRESION REGULADA A(L_,P.ROXIMADAMENTE)
QUICK CONNECT TYPE/TYPE
DE RACCORD A CONNEXION
RAPIDE/TIPO
DE CONEXION RAPIDA
*Tested per ISO 1217:1996/Test_
conform_ment
& la norme ISO 1217:1996/Probado
seqQn la norma ISO 1217:1996
+Tested per ISO 3744:1994/Test_
conform_ment
& la norme ISO 3744:1994/Probado
segOn la norma ISO 3744:1994
5.0*/5,0*/5,0"
+
78 dBA / 78,0 dBA +/78,0 dBA +
Single 120V/monophas_,
120V/120V, una sola fase
15 A/15 A/15 A
Time delay/temporisation/acciBn
retardada
3-150 psi/3-150
psi/3 a 150 psi
1/4" (6.4 mm) Industrial/6.4
mm (1/4 pc) Industriel/
6.4 mm (1/4 pulg.) Industrial
Declared
Noise
Emission
Values
per ISO 3744
NOISE EMISSION VALUES
Sound Pressure Level:
LpA = 78.0 dBA re 20pPA
Uncertainty in the Sound
Pressure Level:
KpA = 3.0 dBA re 20pPA
Sound Power Level:
LwA = 91.0 dBA re 1 pw
Uncertainty in the Sound
Power Level:
KwA = 3.0 dBA re 1 pw
The sum of the emission value and the uncertainty is the
limit below which there is a 95% confidence the value of
a single tool will lie below when the tool is new.
Valeuts
de F_mission
de bruits
d_clar_es
en conformit_
avec
FISO
3744
VALEUR DE L'#MISSION
DE BRUITS
Niveau de pression
acoustique :
LpA = 78,0 dBA re 20#PA
Incertitude du niveau
de pression acoustique
calcul_ :
KpA = 3,0 dBA re 201_PA
Niveau de puissance
acoustique :
LwA = 91,0 dBA re 1 pw
Incertitude du niveau de
puissance acoustique :
KwA = 3,0 dBA re 1 pw
La somme de la valeur de I'_mission et de I'incertitude
_tablit la limite sous laquelle la valeur pour un seul outil
y sera inf_rieure et ce, a 95 % de fiabilit_ statistique.
Valores
de emisi_n
de ruido
declarados
seg#n
ISO 3744
VALVULAS DE EMISION DE RUIDO
Nivel de presiBn del
sonido:
Incertidumbre en el nivel
de presiBn del sonido:
Nivel de potencia del
sonido:
Incertidumbre en el nivel
de potencia del sonido:
KwA = 3,0 dBA re 1 pw
La suma del valor de emisiBn y de la incertidumbre
es
el limite debajo del cual hay un porcentaje de confianza
del 95% de que estara el valor de una herramienta
cuando la herramienta es nueva.
LpA = 78,0 dBA re 201_PA
KpA = 3,0 dBA re 20#PA
LwA=91,0
dBArel
pw
loading