Hitachi L42VP01C Manual De Instrucciones

Hitachi L42VP01C Manual De Instrucciones

Televisor color lcd digital
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Televisor Color LCD Digital
Digital LCD Färg TV Apparat
Digital LCD Farge-TV
Digitalt LCD Farvefjernsyn
L42VP01C
L42VP01S
Manual de Instrucciones
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Instruktionsbog
E
S
N
DK
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hitachi L42VP01C

  • Página 1 Televisor Color LCD Digital Digital LCD Färg TV Apparat Digital LCD Farge-TV Manual de Instrucciones Digitalt LCD Farvefjernsyn Bruksanvisning L42VP01C L42VP01S Bruksanvisning Instruktionsbog...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Precauciones de seguridad ......3 Menú de Sonido (Sound Menu) ....23 Características ..........6 Volumen ..........23 Accesorios ............6 Ecualizador ..........24 Vista Frontal del televisor LCD ...... 7 Balance ..........24 Vista Trasera y Conexiones Periféricas ..7 Auriculares ..........
  • Página 3 Posición Horizontal (H Position) ..... 28 Conexiones de los Equipos Periféricos ..33 Posición vertical (V Position) ....28 Conexión de la Antena ........33 Frecuencia de reloj (Dot Clock) ....28 Características Técnicas ....... 34 Fase (Phase) ......... 29 Características Técnicas .......
  • Página 4: Precauciones De Seguridad

    LO QUE NO SE DEBE HACER Precauciones de seguridad Léase detenidamente estas precauciones de seguri- NO continúe utilizando el aparato si tiene dudas dad para evitar incidentes. sobre su funcionamiento o si está averiado, apáguelo, desenchufe el cable de alimentación INFORMACIÓN IMPORTANTE DE y consulte con su distribuidor más cercano.
  • Página 5: Limpieza

    1. Suministro eléctrico 8. Piezas de repuesto Utilice el televisor sólo con una toma de corriente al- Cuando se necesiten repuestos, asegúrese de que terna (CA) a 220-240 Voltios, de 50 Hz de salida. el servicio técnico haya utilizado repuestos que es- Asegúrese de seleccionar el voltaje adecuado para pecificados por el fabricante o que tengan las mis- su aparato.
  • Página 6: Desconexión Del Aparato

    11. Desconexión del aparato El enchufe principal se utiliza para desconectar el televisor de la corriente y, por lo tanto, siempre debe estar accesible. Un volumen excesivo en los auriculares puede provocarle problemas de pérdida de audición. Para evitar cualquier lesión, debe instalar correc- tamente el aparato en la pared de acuerdo con las instrucciones de instalación en el caso de instalarlo en la pared (si la opción está...
  • Página 7: Características

    Características • Televisor LCD a color con mando a distancia. • Televisión digital (DVB-T) completamente integrada. • Alta Definición total (HD, High Definition) (1920x1080) Cable VGA D-SUB de 15 patillas. • Se pueden configurar 100 canales por las bandas VHF y UHF o por los canales de cable. •...
  • Página 8: Vista Frontal Del Televisor Lcd

    Vista Frontal del televisor LCD BOTÓN DE MODO EN ESPERA SELECCIÓN DE FUENTE VISTA FRONTAL TV/AV BOTÓN MENU MENU SUBIR/BAJAR CANAL P/CH SUBIR/BAJAR VOLUMEN Altavoces incorporados Indicador de modo de espera Soporte para mesa fijo Receptor Infrarrojos Vista Trasera y Conexiones Periféricas 220 V-240V POWER AC~50 Hz...
  • Página 9: Botones Del Mando A Distancia

    Para seleccionar la fuente, primero debe pulsar el botón INPUT del mando a distancia y a continuación el botón de la fuente que desea visualizar. ** Estos botones pueden controlar la mayoría de los reproductores y grabadores de DVD Hitachi. Spanish - 8 -...
  • Página 10: Instalación Del Televisor Tft En La Pared

    4. A fin de evitar cualquier daño, es aconsejable que se consiga la ayuda de otra persona para realizar esta instalación. 5. Hitachi no asume responsabilidad en modo alguno por los daños y perjuicios que puedan producirse como resultado de la instalación y manipulación incorrectas.
  • Página 11 “ATENCIÓN: Con este producto debe utilizarse únicamente el soporte de pared original” Spanish - 10 -...
  • Página 12: Preparación

    Utilización del Mando a Distancia Preparación •Puede causar corrosión o fugas de las pilas y puede Para que el equipo se ventile, deberá dejar al menos resultar en daño físico o a las propiedades inclusive 10 cm de espacio libre a su alrededor. Para evitar el fuego.
  • Página 13: Encendido/Apagado Del Televisor

    4- Pulse los botones para cambiar los valores. Encendido/apagado del Pulse OK para fijarlo por defecto. Televisor 5- Para salir del menú o regresar de una pantalla de submenú, pulse el botón M. Para encender el televisor Estas explicaciones son válidas para desplazarse Para poder encender el televisor deberá...
  • Página 14: Operaciones Más Comunes

    pantalla durante tres segundos aproximadamente. queda, pulse el botón MENU (menú) en cualquier momento. • La barra de información también puede visualizarse pulsando el botón en cualquier momento duran- Búsqueda automática te la visualización de la televisión. Para ocultar la barra, pulse nuevamente el botón Codec 4:3 Codec 16:9...
  • Página 15: Visualización De Subtítulos

    cerrará la ventana. ción de ayuda más detallada. Pulse el botón nuevo para salir del menú de Ayuda (Help). Guía electrónica de programas Mi 31/7 09:13 Pulsando el botón “AZUL”, se mostrará en pantalla el siguiente menú de Programación Electrónica (EPG.) News 10:00-11.00 Guída electrónica de programas...
  • Página 16: Menú Principal

    • Para ver un canal específico, resáltelo mediante los Menú principal botones y pulse el botón OK mientras que esté resaltada la opción “seleccionar” (Select) del Listado de canales menú “lista de canales” (Channel List) usando los Instalación botones Configuración Cambiar la posición de los canales en la Temporizadores lista...
  • Página 17: Cambiar El Nombre De Los Canales

    con aquellas impresas en la tecla, una a una, según se vaya pulsando el botón. Listado de canales Pulse el botón para cancelar la edición o el botón «OK» para guardar el nuevo nombre. 1. BBC ONE 2. BBC TWO 3.
  • Página 18: Cómo Añadir Un Canal A Una Lista De Canales Favoritos

    favoritos) del menú Configuration (configuración), vez que pulse el botón “AZUL”, podrá desplazarse podrá visualizar sólo los canales de la lista seleccio- por los primeros canales de cada lista, de manera nada. Para acceder al menú Configuration (configu- secuencial. ración) deberá dirigirse al menú principal (Main). Mientras se selecciona una lista de canales (channel list), puede desplazarse por los canales favoritos de esa lista pulsando los botones “P +”...
  • Página 19 Tras finalizar la Programación Automática (APS), apa- Revise la conexión de la antena. ¿ Desea iniciar recerá en la pantalla la lista de canales. En la lista de la búsqueda automática? Se sustituirá la lista... canales podrá ver los números de canales y los nú- meros asignados a cada uno de ellos.
  • Página 20: Configuración

    Menú principal ¿ Desea iniciar la búsqueda automática? Sí Listado de canales Instalación Resalte la opción “Sí” (Yes) pulsando los botones Configuración y pulse el botón “OK” para iniciar la instalación. Después de terminar la búsqueda de los canales Temporizadores digitales, le aparecerá...
  • Página 21 Esta función permite desplazarse sólo por el tipo de vean. Puede bloquear el acceso al canal que desee lista de canales seleccionado. para que quien quiera visualizarlo deba introducir un código PIN de cuatro dígitos. De este modo podrá Si fija la opción “sólo radio” (radio only), sólo podrá des- proteger cualquier canal no recomendado para los plazarse por los canales de radio que se encuentren en espectadores más jóvenes.
  • Página 22: Temporizadores

    Menú Principal (Main Menu): Sólo podrá acceder Configuration al menú principal introduciendo la clave de bloqueo. Lo que significa que si no se introduce el código co- Desactivado Modo favorito rrecto, el usuario no podrá añadir, eliminar, renombrar, Sólo TV Lista de canales desplazar canales ni fijar los temporizadores.
  • Página 23: Configuración Del Televisor (Tv Setup)

    de inicio, la hora de finalización, la fecha y el modo (si menú, diríjase al menú principal. Pulse el botón “MENU” ese temporizador está activado o no). para acceder al menú principal y utilice los botones para marcar configuración del televisor” (TV Setup).
  • Página 24: Sistema De Menús

    situada en la cubierta del terminal en la parte iz- Pulse el botón para elegir entre las siguientes quierda del televisor (vista desde el frente). opciones: Frío (Cool), Normal y Cálido (Warm). • Debe introducir correctamente el Módulo de Acceso Reducción de Ruido (Noise Reduction) Condicional (CAM module);...
  • Página 25: Ecualizador

    Automático (AVL) en posición activada (on) o Ecualizador desactivada (off). • Pulse el botón para seleccionar el Efectos Ecualizador (Equalizer) Pulse el botón o Acep- tar (OK) para acceder al menú del ecualizador. Pulse Pulse el botón para elegir la opción Efecto el botón / en el menú...
  • Página 26: Menú De Características (Feature Menu)

    NOTA: La salida de audio sólo está disponible para Menú de Características (Feature Menu) AV-3, AV-6, AV-7 y PC RGB. Las otras opciones tienen salidas de audio y vídeo. CARACTERÍSTICAS Si la fuente visualizada actual es la televisión Temporizador Apagado analógica, el dispositivo conectado también mues- Bloqueo Niños Apagado...
  • Página 27: Menú De Instalación (Install Menu)

    Menú de instalación (Install Menu) Búsqueda Pulse el botón para seleccionar la Búsqueda (Search). Pulse el botón para comenzar la bús- INSTALACION queda. También puede introducir la frecuencia de- Programa seada a través de los botones numéricos cuando el elemento de búsqueda esté resaltado. Banda Canal Vídeo...
  • Página 28: Introducir (Insert)

    letras. Pulsando el botón ROJO puede almacenar el Si pulsa el botón AZUL se detendrá el Sistema de nombre. Programación Automática (APS) y se mostrará la lista de canales en pantalla. Introducir (Insert): Si espera a que la búsqueda automática (APS) termi- Seleccione el canal que usted quiere insertar con ne, observará...
  • Página 29: Modo Pc (Pc Mode)

    Menú Posición de Imagen de PC FUENTE : TV Pulse el botón para seleccionar el primer icono y pulse el botón o Aceptar (OK) El menú de Posi- TUNER ción de Imagen de PC (PC Picture Position) aparecerá AV - 1 SCART en la pantalla.
  • Página 30: Otras Características

    La información en pantalla (OSD) sobre el estado del muchos puntos como por ejemplo hojas de canal pertenece a la ventana activa. El lugar en el que cálculos, párrafos o textos con letras pequeñas. se muestra el estado de los canales es el mismo para •Utilice el botón para ajustar el valor.
  • Página 31 NOTA: Cuando se encuentre en el modo “Completo Zoom 14:9 (14:9 Zoom): 1” (Full 1), si aparecen defectos en las líneas Este modo amplía los límites superior e inferior de la inferior y superior a causa de la emisión, cam- pantalla ancha (relación de aspecto 14:9).
  • Página 32: Conexión De Equipos Periféricos

    Teletexto Conexión de Equipos Periféricos El sistema de teletexto muestra en su televisor infor- mación tal como noticias, deportes y predicción del Alta Definición (High Definition) tiempo. Observe que si la señal es insuficiente, de mala calidad, puede haber algunos errores en el texto Su televisor LCD es capaz de mostrar imágenes de o el modo TXT puede paralizarse.
  • Página 33: Consejos Útiles

    Obtendrá mejor calidad de imagen si también conecta Conectar el Subwoofer cable euroconector toma Utilice la toma Salida de subwoofer para conec- EUROCONECTOR. tar un subwoofer activo externo al televisor y al- Reproducción en NTSC canzar un efecto de bajo más profundo. •...
  • Página 34: Conexiones De Los Equipos Periféricos

    Conexiones de los Equipos Periféricos AURICULARES AUDIO AUDIO IN VIDEO IN (R ) VÍDEO O U T ANT.IN VIDEOCÁMARA RECEPTOR DE SATÉLITE ANTENA Conexión de la Antena Conexión de la antena al aire libre Cable coaxial redondo de 75 ohm VHF/UHF Parte trasera del televisor Spanish - 33 -...
  • Página 35: Características Técnicas

    Características Técnicas PANTALLA Tamaño/diagonal: 42" (16:9 Display) Tamaño visible / Diagonal 93.02 x 52.32 (cm) / 106.73 (cm) ESTÁNDARES DE VIDEO Vídeo PAL/NTSC/SECAM Sintonizador de TV PAL/SECAM/B/G D/K K' I/I' L/L' (Analógico) VHF (BANDA I/III) UHF (BANDA U) HIPERBANDA TV POR CABLE (S1-S20 / S21-S41) 100 CANALES PRECONFIGURADOS Sintonizador de TV(Digital) Gama de frecuencias...
  • Página 36 Características Técnicas RS232 In 9 patillas mini D-sub CONEXIONES DE SALIDA Línea de Salida Phono Sonido I/D Subwoofer 1 x phono (Mono) Salida de Altavoces de Sonido 2x8 W RMS Sincronización Sincronización en verde, sincronización compuesta con detección automática Sincronización separada de H y V Salida adicional disponible SPDIF 1 salida Phono...
  • Página 37: Especificaciones De La Clavija De Conexión A La Entrada-S

    Características Técnicas Entrada de Señal Terminal RGB de PC (D-sub 15-pin connector) Señal de entrada G o sintonización en verde • Cuando entran diferentes tipos de señales de entrada en el monitor mediante una tarjeta grá- Sin Conexión fica o similar, el monitor seleccionará de forma Sin Conexión automática las señales en el siguiente orden Toma de Tierra R...
  • Página 38 Apéndice A: Modos de visualización típicos de entrada para PC El aparato tiene una resolución máxima de 1360 x 768 píxeles y un rango de frecuencia de 56-85 Hz. La siguiente tabla es una ilustración de alguno de los modos de visualización de vídeo típicos. Resolución Frecuencia Modo...
  • Página 39 Apéndice B: Compatibilidad de las señales AV y HDMI. Fuente Señales admitidas Disponible PAL 50/60 AV-1 NTSC 60 (EUROCONECTOR -1) RGB 50 RGB 60 PAL 50/60 AV-2 NTSC 60 (EUROCONECTOR-2) S-VHS 50 S-VHS 60 480I 60Hz 480P 60Hz 576I 50Hz 576P 50Hz AV-3 (YPbPr)
  • Página 40: Apéndice D: Menú De Selección De Fuente

    Apéndice C: Principales Combinaciones de Imagen PIP-PAP Combinación de imágenes PIP, PAP y Principal AV-1 AV-1 AV-2 AV-2 AV-3 AV-4 AV-5 HDM I 1 HDMI 2 PC RGB PRINCIPAL SINTONIZADOR CVBS CVBS SVHS YPBPR CVBS SVHS PIP,PAP SINTONIZADOR / TDT* AV-1 CVBS AV-1...
  • Página 41 Los cables euroconectores son esenciales si dispone de equipos de vídeo y televisión y desea que éstos emitan el sonido en estéreo. Puede adquirir estos cables en su distribuidor Hitachi o en cualquier tienda de productos de electrónica.
  • Página 42 …o a través de productos HDMI y YPBPR (DVD-RW). TFT-LCD TV Toma de antena (RF) • Cable de euroconector hacia la toma AV-1 del televisor. Toma para cable (RF) entre el aparato y el televisor COMPONENT ANTENNA Toma de antena Cable de ANT.IN HDMI OUT...
  • Página 43: Enchufe El Televisor A La Toma De Corriente

    Enchufe el televisor a la toma de corriente Enchufe europeo Enchufe para el Reino Unido Entrada para el Botón de cable de alimentación encendido/apagado …y encienda enchufe la clavija… Enchufe el cable de corriente al TV... enchufe la clavija… encienda el televisor pulsando el botón de Encendido/Apagado.
  • Página 44 aviso importante antes de iniciar la Configuración Automática Si ha conectado un vídeo o un receptor de satélite al televisor, asegúrese de que están encendidos antes de que comience la sintonización automática. Si se trata de un aparato de vídeo, introduzca una cinta grabada y ponga en marcha su reproducción.

Este manual también es adecuado para:

L42vp01s

Tabla de contenido