GO 40E
7.3.4 CHIAVI VARIE COMMERCIALI PER MANUTENZIONE E OLIO A RICHIESTA
7.3-D
C/1
C/2
C/4
C/6
C/5
C/3
C/7
C/8
C/20
C/11
C/9
C/15
C/14
N°
Codice
Q.ta' Descrizione
Kit 998/K
35279
1
Kit completo per la manutenzione
N°
Codice Q.ta' Descrizione
C/1
Brugola 1,5 mm: grano (N° 26 - Cod. 30956)
10870
1
Brugola 2 mm: viti protezione rigida (N° 42a - Cod.
C/2
18075
1
30972)
Brugola 2,5 mm: viti spingi boccole (N° 35 - Cod.
C/3
06699
1
30964)
Brugola 3 mm: tappo posteriore motore (N° 41 -
C/4
06700
1
Cod. 30970)
C/5
06701
1
Brugola 4 mm: vite spurgo (N° 51 - Cod. 30981)
C/6
19598
1
Brugola 5 mm: tappo olio (N° 22 - Cod. 30952)
Brugola 12 mm: ghiera (N° 15 - Cod. 30943) e
C/7
35277
1
manicotto (N° 43 - Cod. 30972)
C/8
Brugola 14 mm: ghiera (N° 54 - Cod. 30984)
35315
2
C/9
05398
1
Chiave fissa 15 mm: ghiera (N° 56 - Cod. 30986)
(*) Articoli speciali.
7.3.4 COMMERCIAL WRENCHES FOR SERVICE AND OIL ON REQUEST
N°
Code
Q.ty Description
Kit 998/K
35279
1
Complete kit for servicing
N°
Code
Q.ty Description
C/1
10870
1
1,5 mm Allen spanner: nut (N° 26 - Cod. 30956)
2 mm Allen spanner: viti proezione rigida (N° 42a
C/2
18075
1
- Cod. 30972)
Brugola 2,5 mm: rigid protection screws (N° 35 -
C/3
06699
1
Cod. 30964)
3 mm Allen spanner: rear engine cap (N° 41 - Cod.
C/4
06700
1
30970)
4 mm Allen spanner: discharge screw (N° 51 - Cod.
C/5
06701
1
30981)
C/6
19598
1
5 mm Allen spanner: oil cap (N° 22 - Cod. 30952)
12 mm Allen spanner: ring nut (N° 15 - Cod. 30943)
C/7
35277
1
and sleeve (N° 43 - Cod. 30972)
C/8
35315
2
14 mm Allen spanner: ring nut (N° 54 - Cod. 30984)
C/9
05398
1
15 mm wrench: ring nut (N° 56 - Cod. 30986)
(*) Special iterms.
70 - 80
67
67/1
C/12
C/13
70
N°
Codice
Q.ta' Descrizione
Chiave fissa 19 mm: attacco aria snodato (N°
C/10
08891
1
63 - Cod. 32355)
Pinza seeger 40/100x225 mm: seeger interno
C/11
35248
1
(N° 5 - Cod. 30932)
Pinza piccola: tubo aria motore lunghezza 160
C/12
30048
1
mm (N° 38 - Cod. 30967)
Chiave a tubo 25x200 mm: guida stelo (N° 18
C/13
23170
1
- Cod. 30946)
C/14
35320
1*
Boccola (N° 48 - Cod. 30978) - Kit 998/M
Puntale copri-filetto inserimento pistone (N° 48 -
C/15
35321
1*
Cod. 30978) - Kit 998/M
67
30644
1
Olio idraulico tipo ISO VG 32 100 cc
67/1
29624
1
Ricarica olio idraulico tipo ISO VG 32 250 cc
70
33838
1
Cassetta Kit Chiavi
N°
Code
Q.ty Description
19 mm wrench: supple air connection (N° 63 -
C/10
08891
1
Cod. 32355)
40/100x225 mm snap ring pliers: internal snap
C/11
35248
1
ring (N° 5 - Cod. 30932)
Small pliers: 160 mm (N° 38 - Cod. 30967)
C/12
30048
1
motor air pipe
25x200 mm tubular box wrench: stem guide (N°
C/13
23170
1
18 - Cod. 30946)
C/14
35320
1*
Mandrel (N° 48 - Cod. 30978) - Kit 998/M
Thread protection push-rod for piston insertion
C/15
35321
1*
(N° 48 - Cod. 30978) - Kit 998/M
67
30644
1
Hydraulic oil type ISO VG 32 100 cc
67/1
29624
1
Hydraulic oil refilling type ISO VG 32 250 cc
70
33838
1
Wrench kit box
REVISION - 02
7.3.4 DIFFÉRENTES CLÉS POUR ENTRETIEN ET HUILE SUR DEMANDE
EN
IT
N°
Code
Kit 998/K
35279
N°
Code
Q.té Description
Clé six pans mâles 1,5 mm: grain (N° 26 - Cod.
C/1
10870
1
30956)
Clé six pans mâles 2 mm: vis protection rigide (N°
C/2
18075
1
42a - Cod. 30972)
Clé six pans mâles 2,5 mm: vis poussé bagues (N°
C/3
06699
1
35 - Cod. 30964)
Clé six pans mâles 3 mm: bouchon postérieur
C/4
06700
1
moteur (N° 41 - Cod. 30970)
Clé six pans mâles 4 mm: vis de purge (N° 51 -
C/5
06701
1
Cod. 30981)
Clé six pans mâles 5 mm: bouchon huile (N° 22 -
C/6
19598
1
Cod. 30952)
Clé six pans mâles 12 mm: virole (N° 15 - Cod.
C/7
35277
1
30943) et manchon (N° 43 - Cod. 30972)
Clé six pans mâles 14 mm: virole (N° 54 - Cod.
C/8
35315
2
30984)
C/9
05398
1
Clé fixe 15 mm: virole (N° 56 - Cod. 30986)
(*) Articles spéciaux.
7.3.4 AUF ANFRAGE HANDELSÜBLICHE SCHLÜSSEL FÜR DIE WARTUNG UND ÖLSORTEN
Nr.
Art. Nr.
Satz 998/K
35279
Nr. Art. Nr.
St.
Beschreibung
Inbusschlüssel 1,5 mm: Dübel (Nr. 26 - Art. Nr.
C/1
10870
1
30956)
Inbusschlüssel 2 mm: Schrauben harter Schutz (Nr.
C/2
18075
1
42a - Art. Nr. 30972)
Inbusschlüssel 2,5 mm: Schrauben Schub Buchse
C/3
06699
1
(Nr. 35 - Art. Nr. 30964)
Inbusschlüssel 3 mm: Motorunterverschluss (Nr.
C/4
06700
1
41 - Art. Nr. 30970)
Inbusschlüssel 4 mm: Ablassschraube (Nr. 51 - Art.
C/5
06701
1
Nr. 30981)
Inbusschlüssel 5 mm: Ölverschlusskappe (Nr. 22 -
C/6
19598
1
Art. Nr. 30952)
Inbusschlüssel 12 mm: Mutter (Nr. 15 - Art. Nr.
C/7
35277
1
30943) und Muffe (Nr. 43 - Art. Nr. 30972)
Inbusschlüssel 14 mm: Mutter (Nr. 54 - Art. Nr.
C/8
35315
2
30984)
Fester Schraubenschlüssel 15 mm: Mutter (Nr.
C/9
05398
1
56 - Cod. 30986)
(*) Sonderartikel.
7.3.4 CLAVES VARIAS COMERCIALES PARA EL MANTENIMIENTO Y ACEITE A PEDIDO
EN
EN
N°
Código
Kit 998/K
35279
N° Código Cant. Descripción
Llave Allen 1,5 mm: tornillo prisionero (N° 26 - Cod.
C/1
10870
1
30956)
Llave Allen 2 mm: tornillos proteccion rigida (N° 42a
C/2
18075
1
- Cod. 30972)
Llave Allen 2,5 mm: tornillo junta (N° 35 - Cod.
C/3
06699
1
30964)
Llave Allen 3 mm: tapa posterior del motor (N°
C/4
06700
1
41 - Cod. 30970)
Llave Allen 4 mm: tornillo purga (N° 51 - Cod.
C/5
06701
1
30981)
Llave Allen 5 mm: tapón Aceite (N° 22 - Cod.
C/6
19598
1
30952)
Llave Allen 12 mm: virola (N° 15 - Cod. 30943) y
C/7
35277
1
manguito (N° 43 - Cod. 30972)
C/8
35315
2
Llave Allen 14 mm: virola (N° 54 - Cod. 30984)
C/9
05398
1
Llave fija 15 mm: virola (N° 56 - Cod. 30986)
(*) Articulos especiales.
REVISION - 02
Q.té Description
1
Kit complet pour l'entretien
N°
Code
C/10
08891
C/11
35248
C/12
30048
C/13
23170
C/14
35320
C/15
35321
67
30644
67/1
29624
70
33838
St.
Beschreibung
1
Kompletter Wartungssatz
Nr.
Art. Nr.
C/10
08891
C/11
35248
C/12
30048
C/13
23170
C/14
35320
C/15
35321
67
30644
67/1
29624
70
33838
Cant. Descripción
1
Kit completo para el mantenimiento
N°
Código Cant. Descripción
C/10
08891
C/11
35248
C/12
30048
C/13
23170
C/14
35320
C/15
35321
67
30644
67/1
29624
70
33838
GO 40E
EN
FR
Q.té Description
Clé fixe 19 mm: attache air articulé (N° 63 - Cod.
1
32355)
Pince seeger 40/100x225 mm: seeger intérieur
1
(N° 5 - Cod. 30932)
Pince pétite: tube air moteur longueur 160 mm
1
(N° 38 - Cod. 30967)
Clé à tube 25x200 mm: guide tige (N° 18 - Cod.
1
30946)
Bague (N° 48 - Cod. 30978) - Kit 998/M
1*
Bit pour la couverture du filet insertion piston (N°
1*
48 - Cod. 30978) - Kit 998/M
1
Huile hydraulique type SO VG 32 100 cc
Recharge huile hydraulique type ISO VG 32
1
250 cc
1
Tiroir kit clés
EN
DE
St.
Beschreibung
Fester Schraubenschlüssel 19 mm: gelengiger-
1
Luftanschluss (Nr. 63 - Art. Nr. 32355)
Seegerring-Zange 40/100x225 mm: innerer
1
Seegerring (Nr. 5 - Art. Nr. 30932)
Kleine Zange: Motorluftschlauch Länge 160 mm
1
(Nr. 38 - Art. Nr. 30967)
Steckschlüssel 25x200 mm: Schaft-Schiene (Nr.
1
18 - Art. Nr. 30946)
Buchse (Nr. 48 - Art. Nr. 30978) - Satz 998/M
1*
Spitze zur Bedeckung des Gewindes Einsetzen
1*
Kolben (Nr. 48 - Art. Nr. 30978) - Satz 998/M
1
Hydrauliköl Typ ISO VG 32 100 cc
1
Nachfüllpach Hydrauliköl Typ ISO VG 32 250 cc
1
Gerätkasten für Schlüsselsatz
EN
ES
Llave fija 19 mm: enganche aire articulado (N°
1
63 - Cod. 32355)
Alicates del anillo de retencion 40/100225 mm:
1
anillo de retencion interno (N° 5 - Cod. 30932)
Alicates pequenos: tubo aire del motor largo 160
1
mm 160 mm (N° 38 - Cod. 30967)
Llave de caja tubular: guia del vastago 25x200
1
mm: (N° 18 - Cod. 30946)
1*
Mandril (N° 48 - Cod. 30978) - Kit 998/M
Punta cubre rosca para el inserto del piston (N°
1*
48 - Cod. 30978) - Kit 998/M
1
Aceite hidráulico tipo ISO VG 32 100 cc
1
Recarga Aceite hidráulico ISO VG 32 250 cc
1
Caja kit llaves
71 - 80