Al agradecerle la preferencia que ha manifestado por este producto, la
empresa está segura de que de él obtendrá las prestaciones necesarias
para sus exigencias. Lea atentamente el folleto "Advertencias" y el
"Manual de instrucciones" que acompañan a este producto, pues
proporcionan importantes indicaciones referentes a la seguridad, la
instalación, el uso y el mantenimiento del mismo.
Este producto cumple los requisitos establecidos por las normas reconocidas
de la técnica y las disposiciones relativas a la seguridad. Confirmamos su
conformidad con las siguientes directivas europeas: 89/336/CEE, 73/23/
CEE (y modificaciones sucesivas).
1) SEGURIDAD GENERAL
¡ATENCION! Una instalación equivocada o un uso impropio del
producto puede crear daños a personas, animales o cosas.
Es preciso:
•
Leer atentamente el folleto "Advertencias" y el "Manual de
instrucciones" que acompañan a este producto, pues proporcionan
importantes indicaciones referentes a la seguridad, la instalación, el
uso y el mantenimiento del mismo.
•
Eliminar los materiales de embalaje (plástico, cartón, poliestireno, etc.)
según lo previsto por las normas vigentes. No dejar bolsas de nylon o
poliestireno al alcance de los niños.
•
Conservar las instrucciones para adjuntarlas al folleto técnico y para
consultas futuras.
•
Este producto ha sido proyectado y construido exclusivamente para la
utilización indicada en esta documentación. Usos no indicados en esta
documentación podrían causar daños al producto y ser fuente de
peligro.
•
La Empresa declina toda responsabilidad que derive del uso impropio
del producto o de un uso distinto de aquél para el que está destinado y
que aparece indicado en la presente documentación.
•
No instalar el producto en atmósfera explosiva.
•
Los elementos constructivos de la máquina deben ser conformes a las
siguientes Directivas Europeas: 89/336/CEE, 73/23/CEE, 98/37/CEE y
modificaciones sucesivas. Para todos los Países extra CEE, además de
las normas nacionales vigentes, para asegurar un buen nivel de
seguridad, es conveniente respetar también las normas citadas antes.
•
La Empresa declina toda responsabilidad que derive de la inobservancia
de la Buena Técnica en la construcción de los elementos de cierre
(puertas, cancelas, etc.), así como de las deformaciones que se podrían
verificar durante el uso.
•
La instalación debe ser conforme a lo previsto por las siguientes
Directivas Europeas: 89/336/CEE, 73/23/CEE, 98/37/CEE y
modificaciones sucesivas.
•
Cortar el suministro de corriente antes de efectuar cualquier intervención
en la instalación. Desconectar también eventuales baterías tampón, si
las hay.
•
Prever, en la red de alimentación del automatismo, un interruptor o un
magnetotérmico omnipolar con una distancia de abertura de los contactos
igual o superior a 3,5 mm.
•
Verificar que, antes de la red de alimentación, haya un interruptor
diferencial con un umbral de 0,03A.
•
Verificar si la toma de tierra ha sido realizada correctamente: conectar
todas las partes metálicas de cierre (puertas, cancelas, etc.) y todos los
componentes de la instalación provistos de borne de tierra.
•
Aplicar todos los dispositivos de seguridad (fotocélulas, barras sensibles,
etc.) necesarios para proteger el área del peligro de aplastamiento,
transporte o cizallado.
•
Aplicar al menos un dispositivo de señalización luminosa (luz intermitente)
en posición visible y fijar a la estructura un cartel de Atención.
•
La Empresa declina toda responsabilidad, a efectos de la seguridad y
del buen funcionamiento del automatismo, si se emplean componentes
de otros fabricantes.
•
Usar exclusivamente partes originales al realizar cualquier operación
de mantenimiento o reparación.
•
No modificar ningún componente del automatismo si antes no se ha
sido expresamente autorizado por la Empresa.
•
Instruir al usuario del equipo sobre los sistemas de mando aplicados y
la ejecución de la apertura manual en caso de emergencia.
•
No permitir que personas o niños estacionen en el campo de acción del
automatismo.
•
No dejar radiomandos u otros dispositivos de mando al alcance de los
niños, para evitar el accionamiento involuntario del automatismo.
•
El usuario debe: evitar cualquier intento de intervención o reparación
del automatismo y dirigirse únicamente a personal cualificado.
•
Todo lo que no está expresamente previsto en estas instrucciones no
está permitido.
MANUAL DE INSTALACIÓN
2) DATOS GENERALES
Pistón electromecánico proyectado para automatizar cancelas de tipo
residencial. El motorreductor, irreversible, mantiene el bloqueo de cierre y
apertura sin necesidad de electrocerradura.
El servomotor está provisto de limitador de par electrónico y debe ser
gobernado por un cuadro de mandos electrónico dotado de regulación de
par. El funcionamiento de fin de carrera está regulado por dos fines de
carrera magnéticos.
El servomotor está provisto de un sistema de detección de obstáculos, de
conformidad con las normas EN12453 y EN 12445.
La instalación debe realizarse utilizando dispositivos de seguridad y
mandos conformes a la EN 12978.
Están disponibles los siguientes accesorios opcionales:
- Kit batería tampón mod. PHOBOS-BT BAT
Permite el funcionamiento del automatismo en caso de que falte, por un
breve período, el suministro de corriente.
3) DATOS TECNICOS
3.1) PHOBOS BT
Alimentación: ................................................................................ 24 V d.c.
Revoluciones motor: ................................................................. 3800 min
Potencia absorbida : ........................................................................... 40 W
Corriente absorbida : ......................................................................... 1,5 A
Fuerza de empuje y tracción: ......................................... 2000 N (~200 kg)
Carrera útil: .................................................................................... 280 mm
Velocidad vástago: ............................................................ 14 mm/s aprox.
Reacción al impacto: .. Limitador de par integrado en el cuadro de mandos Libra
Fines de carrera: ........................ Magnéticos, incorporados y regulables
Maniobra manual: ............................................. Llave CLS de desbloqueo
N° maniobras en 24 horas: .................................................. 60 maniobras
Longitud máxima hoja: ................................................................ 1800 mm
Peso máximo hoja: ......................................................... 2500 N (~250 kg)
Condiciones ambientales: .......................................... De -20 °C a +60 °C
Grado de protección: ......................................................................... IP 44
Dimensiones: ....................................................................... Véase la fig. 1
Peso operador: ....................................................................... 50 N (~5 kg)
Lubricación: Grasa permanente
3.2) KIT BATERIAS BT BAT
Tensión de carga: ..................................................................... 27,2 V d.c.
Corriente de carga: ........................................................................ 130 mA
Datos registrados a la temperatura exterior de: ................................ 25°C
Capacidad batería: ......................................................... 2 x (12 V 1,2 Ah)
Umbral de protección batería agotada: .................................... 20,4 V c.c.
Tiempo de recarga batería: ............................................................ 12/14 h
4) INSTALACION DEL SERVOMOTOR
4.1) Controles preliminares
Es preciso controlar:
•
Que la estructura de la cancela sea suficientemente robusta.
•
En cualquier caso, el servomotor debe empujar la hoja en un punto
reforzado.
•
Que las hojas se muevan manualmente y sin esfuerzo por toda la
carrera.
•
Que se hayan instalado los topes de las hojas tanto de apertura como
de cierre.
•
Si la cancela no es nueva, se tiene que controlar el estado de desgaste
de todos los componentes.
•
Hay que arreglar o sustituir las partes defectuosas o desgastadas.
La fiabilidad y la seguridad del automatismo están directamente influidas
por el estado de la estructura de la cancela.
En la fig. 2 se observa el esquema que hay que tener en cuenta para la
instalación y la tabla de las medidas para la fijación al pilar.
En este esquema se utilizan las siguientes convenciones:
P
F
a-b
C
D
X
Z
kg
α°
4.2)
De la tabla se pueden escoger valores de "a" y "b" en función de los grados
α° de apertura que se deseen obtener. Se evidencia el valor de "a" y de "b"
abrazadera posterior de fijación al pilar
horquilla anterior de fijación de la hoja
cotas para determinar el punto de fijación de la abrazadera "P"
valor de la distancia entre ejes de fijación (C = 993 mm)
longitud de la cancela
distancia desde el eje de la cancela hasta la arista del pilar
valor siempre superior a 45 mm (b - X)
peso máx. de la hoja
ángulo de apertura de la hoja
Cómo interpretar la tabla de las medidas de instalación
ESPAÑOL
-1
21
PHOBOS BT Ver. 03 -