AUTOMATIZACIONES A PISTON PARA PORTONES CON BATIENTE
AUTOMATISERINGSSYSTEMEN MET ZUIGER VOOR VLEUGELPOORTEN
Attenzione! Leggere attentamente le "Avvertenze" all'interno! Caution! Read "Warnings" inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l'intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie
aufmerksam die „Hinweise" im Inneren! ¡Atención¡ Leer atentamente las "Advertencias" en el interior! Let op! Lees de "Waarschuwingen"tigre aan de binnenkant zorgvuldig!
Resumen de contenidos para BFT KUSTOS ULTRA BT A25
Página 1
AUTOMAZIONI A PISTONE PER CANCELLI A BATTENTE PISTON AUTOMATIONS FOR SWING GATES AUTOMATIONS A PISTON POUR PORTAILS BATTANTS ELEKTROMECHANISCHER DREHTORANTRIEB AUTOMATIZACIONES A PISTON PARA PORTONES CON BATIENTE AUTOMATISERINGSSYSTEMEN MET ZUIGER VOOR VLEUGELPOORTEN Attenzione! Leggere attentamente le “Avvertenze” all’interno! Caution! Read “Warnings” inside carefully! Attention! Veuillez lire attentivement les Avertissements qui se trouvent à l’intérieur! Achtung! Bitte lesen Sie aufmerksam die „Hinweise“...
No dejar sobres de nylon y poliestireno al zación del producto, sin comprometerse a actualizar la presente publicación. alcance de los niños. 14 - KUSTOS ULTRA BT A25 - KUSTOS ULTRA BT A40 AVVERTENZE PER L’INSTALLATORE D811766_12...
3) DATOS TECNICOS La tabla se ha elaborado para una cancela mediana de 40 mm (KUSTOS BT Alimentación A40), 20 mm (KUSTOS ULTRA BT A25) de espesor. Hay que controlar siempre Potencia absorbida 40 W que no se produzcan colisiones entre la cancela y el servomotor.
Página 18
Senza Elettroserratura, Without electric lock, Sans serrure électrique, Ohne Elektroschloß, Sin electrocerradura, Zonder elektrische sluiting. Con Elettroserratura, With electric lock, Avec serrure électrique, Mit Elektroschloß, Con electrocerradura, Met elektrische sluiting. 18 - KUSTOS ULTRA BT A25 - KUSTOS ULTRA BT A40...
Sie keine Reparaturversuche oder direkte de la técnica y de las disposiciones inherentes a la Eingriffe und wenden Sie sich für die erforderliche seguridad siempre que haya sido correctamente 22 - AVVERTENZE PER L’UTILIZZATORE_05 KUSTOS ULTRA BT A25 - KUSTOS ULTRA BT A40...
Het automatiseringssysteem, indien juist geïnsta- presente manual, recurrir a personal cualificado y lleerd en gebruikt, voldoet aan de vereiste veilig- AVVERTENZE PER L’UTILIZZATORE_05 KUSTOS ULTRA BT A25 - KUSTOS ULTRA BT A40 -...