Seguridad Y Condiciones De Utilización Para - PIEROBON MIX 3B Manual De Instrucciones Y Repuestos

Tabla de contenido
Seguridad y condiciones de utilización para sembradoras con barras de mandos.
Safety and operation guidelines for machines using a PTO- drive shaft.
Antes de poner la máquina en marcha es necesario asegurarse de que la transmi-
sión original es la adecuada por longitud, dimensiones, órganos de seguridad y
protecciones.
Before starting to use the machine, it is necessary to be sure that the original drive
shaft is of the adequate length, size and counts on all safety guards and elements.
Mientras la máquina trabaja no deben superarse las condiciones de velocidad y
potencia establecidas en el manual.
Do not operate machine above recommended speeds and power expressed in
operator´s manual.
Todas las partes en rotación deben estar protegidas.
Las protecciones del tractor y de la máquina constituyen un sistema integrado con
la protección de la transmisión.
All rotating parts must be kept with their guards.
Guards in tractor and planter constitute an integral system together with PTO
safety.
Antes de iniciar el trabajo verificar que todas las protecciones de la transmisión, de
la toma de fuerza del tractor y de la máquina no presentan ninguna anomalía y que
están acopladas correctamente.
Before starting work, make sure that all safety devices and guards in transmission
components, tractor PTO and planter PTO-drive shaft are in good conditions and
correctly coupled.
En caso de ausencia o desperfecto de algún componente de las protecciones, se
sustituirá con un recambio original y se instalará adecuadamente antes de poner
la máquina en funcionamiento.
In case there is a missing or damaged part, it should be replaced by an original
spare and must be properly installed before use.
Apagar el motor, retirar la llave de contacto del tractor y verificar que todos los
elementos en rotación han dejado de girar antes de acercarse a la máquina o
cuando se deba realizar cualquier operación de mantenimiento.
Shut off the engine and take the key before getting off tractor. Make sure all rotating
parts in the driveline have stopped moving before getting close to machine or for
maintenance jobs.
No acercarse a la zona de trabajo o a componentes en rotación. Eliminar de la ropa
de trabajo correas, bufandas, pañuelos y cualquier otra prenda que se pueda
enganchar a la máquina. El contacto durante el trabajo con los elementos rotato-
rios puede ser causa de graves y mortales accidentes.
Do not get close to work areas or rotating components. Do not wear belts, scarves,
handkerchiefs, shoestrings or too loose clothing to prevent getting wrapped.
Severe injury or death can result from accidents involving rotating parts.
58
Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para PIEROBON MIX 3B

Tabla de contenido