Utiliser Le Crochet Pour Casque; Mise Sous/Hors Tension; Réglage Du Volume Et De La Brillance; Les Pédales - Roland HP109-PE Manual Del Usuario

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 163
I Utiliser le crochet pour casque
Lorsque vous n'utilisez pas le casque, vous pouvez le sus-
pendre au crochet prévu à cet effet sur le côté inférieur
gauche du HP109-PE.
Fixer le crochet pour casque
Enfoncez et faites tourner le crochet pour casque fourni
avec le HP109-PE dans l'orifice situé sous le HP109-PE
(voyez l'illustration ci-dessous). Serrez le papillon du cro-
chet pour casque.
Papillon
Crochet pour casque

Mise sous/hors tension

Mettez vos différents appareils sous tension selon l'ordre
spécifié. Si vous ne respectez pas cet ordre, vous risquez de
provoquer des dysfonctionnements et/ou d'endommager les
enceintes et autres appareils.
Pour mettre l'instrument sous tension, tournez la
commande [Volume] au minimum puis appuyez
sur [Power On].
Power On
Témoin de mise sous
L'instrument est sous tension et le témoin d'alimentation
à l'avant gauche du HP109-PE s'allume.
Attendez quelques secondes avant de jouer. Utilisez la
commande [Volume] pour régler le volume.
Cet appareil est équipé d'un circuit de protection. Un
NOTE
délai de quelques secondes s'écoule lors de la mise sous
tension avant que l'appareil ne fonctionne normalement.
Pour mettre l'instrument hors tension, tournez la
commande [Volume] au minimum puis appuyez
sur [Power On].
L'instrument est hors tension et le témoin de mise sous
tension à l'avant gauche du HP109-PE s'éteint.
Pour couper entièrement l'alimentation de l'appareil,
NOTE
mettez-le hors tension avec l'interrupteur POWER puis
débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
Voyez "Alimentation" (p. 84).
Avant de commencer à jouer
Réglage du volume et de la
brillance
Servez-vous de la commande [Volume] pour
régler le volume global.
Actionnez la commande [Brilliance] pour ajuster
le timbre du son.
Min
Max
Les pédales
Les pédales ont les fonctions suivantes et servent surtout
pour le jeu de piano.
Pédale douce
Pédale sostenuto
Pédale forte (droite)
Tant que cette pédale est enfoncée, les notes sont mainte-
nues même lorsque vous relâchez les touches.
La durée du maintien des notes varie subtilement en
fonction de la force exercée sur la pédale.
Lorsque vous actionnez la pédale forte d'un piano acous-
tique, les cordes des touches adjacentes sont libérées et
vibrent sous l'effet des touches actionnées sur le clavier,
rendant ainsi le son plus riche et plus vaste. Le HP109-PE
simule cette "résonance sympathique" produite par la
pédale forte.
Vous pouvez déterminer l'ampleur de la résonance géné-
rée par la pédale forte (p. 96).
Pédale sostenuto (centre)
Cette pédale maintient les notes des touches actionnées
juste avant d'enfoncer la pédale.
Vous pouvez changer la fonction de la pédale sostenuto
(p. 102).
Pédale douce (gauche)
Lorsque vous maintenez cette pédale enfoncée en jouant
sur le clavier, le son est adouci.
L'adoucissement du son varie subtilement en fonction de
la force exercée sur la pédale.
Mellow
Bright
Pédale forte
91
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Tabla de contenido