babymoov bibed Instrucciones De Uso página 3

COMPOSITION – COMPONENTS - ZUSAMMENSETZUNG – SAMENSTELLING – COMPOSICIÓN
COMPOSIÇÃO – COMPOSIZIONE – SLOŽENI – ОПИСАНИЕ ПРИБОРА – ÖSSZETÉTEL
FR
a.
Têtière (emplacement tête)
b. Coussin du dos
c.
Plan incliné
d. Ceinture de maintien
DE
a.
Kopfstütze (Kopfablage)
b. Kissen für den Rücken
c.
Geneigte Fläche
d. Haltegurt
ES
a.
Cabezal (ubicación de la cabeza)
b. Cojín de la espalda
c.
Plano inclinado
d. Cinturón de sujeción
IT
a.
Poggiatesta (alloggiamento della testa)
b. Cuscino per la schiena
c.
Piano inclinato
d. Cintura contenitiva
RU
a.
Подголовник (место для головы)
b. Подушка под спинку
c.
Наклонная поверхность
Удерживающий ремень благодарим вас за то
d.
RO
a.
Tetieră (locaș pentru cap)
b. Pernă pentru spate
c.
Plan înclinat
d. Centură de reținere
DK
a.
Nakkestøtte (hovedets leje)
b. Rygpude
c.
Skrånende del
d. Sele Tak
b
d
ELEMENTE – ELEMENTY – COMPOSITION – ΣΥΝΘΕΣΗ
EN
a.
Headrest (head area)
b. Back cushion
c.
Crib wedge
d. Child harness
NL
a.
Hoofdsteun (plaats waar het hoofdje rust)
b. Rugkussen
c.
Schuin aflopend vlak
d. Bindriem
PT
a.
Apoio para a cabeça (acomodação de cabeça)
b. Almofada para as costas
c.
Superfície inclinada
d. Cinto de contenção
CZ
a.
Podhlavník (místo pro hlavu)
b. Zádová poduška
c.
Nakloněná rovina
d. Bezpečnostní popruh
HU
a.
Fejtámla (a fej megtámasztására)
b. Párna a hát megtámasztásához
c.
Döntött felület
d. Biztonsági öv Köszönjük
PL
a.
Zagłówek (miejsce na głowę)
b. Poduszka pod plecy
c.
Nachylona płaszczyzna
d. Pas podtrzymujący
GR
a.
Προσκέφαλο (υποδοχή της κεφαλής)
b. Μαξιλάρι για την πλάτη
c.
Κεκλιμένο επίπεδο
d. Ζώνη συγκράτησης
a
c
1
loading

Este manual también es adecuado para:

A050009