Telwin INVERSPOTTER 13500 SMART Manual De Instrucciones página 102

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 23
SLOVENSKY
1. ZÁKLADNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE ODPOROVÉ ZVÁRANIE .......102
2. ÚVOD A ZÁKLADNÝ POPIS .............................................................................103
2.1 ÚVOD ...........................................................................................................103
2.2 ŠTANDARDNÉ PRÍSLUŠENSTVO ..............................................................103
3. TECHNICKÉ ÚDAJE .........................................................................................103
3.1 IDENTIFIKAČNÝ ŠTÍTOK (Obr. A) ...............................................................103
3.2 ĎALŠIE TECHNICKÉ ÚDAJE .....................................................................103
3.2.1 Bodovačka...........................................................................................103
4. POPIS BODOVAČKY ........................................................................................103
4.2 KONTROLNÉ A REGULAČNÉ ZARIADENIA ..............................................103
4.2.1 Ovládací panel (Obr. C).......................................................................103
4.3.1 Ochrany a alarmy (TAB. 1) ..................................................................104
5. INŠTALÁCIA ......................................................................................................105
5.1 MONTÁŽ ......................................................................................................105
5.2 SPÔSOB DVÍHANIA (Obr. E) .......................................................................105
5.3 UMIESTNENIE .............................................................................................105
5.4 PRIPOJENIE DO SIETE ..............................................................................105
5.4.1 Upozornenia ........................................................................................105
5.4.2 Sieťová zástrčka a zásuvka ................................................................105
5.5 PRIPOJENIE K PNEUMATICKÉMU ROZVODU .........................................105
5.6 PRIPOJENIE PNEUMATICKÝCH KLIEŠTÍ (obr. F) .....................................105
6. ZVÁRANIE (Bodovanie) ...................................................................................105
ZARIADENIA PRE ODPOROVÉ ZVÁRANIE, URČENÉ PRE PRIEMYSELNÉ A
PROFESIONÁLNE POUŽITIE.
Poznámka: V nasledujúcom texte bude použitý výraz „bodovačka" na označenie
bodového zváracieho prístroja.
1. ZÁKLADNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE ODPOROVÉ ZVÁRANIE
Obsluha musí byť dostatočne vyškolená na bezpečné používanie bodovačky a
musí byť informovaná o rizikách spojených s postupmi pri odporovom zváraní,
o príslušných ochranných opatreniach a o postupoch v núdzovom stave.
Bodovačka (len pri verziách s aktiváciou prostredníctvom pneumotora)
je vybavená hlavným vypínačom s funkciami núdzového stavu, ktorý je
zabezpečený visacím zámkom na jeho zaistenie v polohe „O" (vypnutý).
Kľúč od visacieho zámku musí byť odovzdaný výhradne pracovníkovi obsluhy,
ktorý má náležité skúsenosti, alebo ktorý bol vyškolený ohľadne pridelených
úloh a ohľadne rizík spojených so zváracím postupom alebo s neodborným
použitím bodovačky.
Ak obsluha nie je prítomná, musí byť hlavný vypínač zaistený v polohe „O"
zabezpečený visacím zámkom bez kľúča.
- Vykonajte elektrickú inštaláciu v súlade s platnými predpismi a zákonmi na
predchádzanie úrazom.
- Bodovačka musí byť pripojená výhradne k napájaciemu systému
s uzemneným nulovým vodičom.
- Uistite sa, že napájacia zásuvka je správne pripojená a vybavená zemniacim
vodičom.
- Nepoužívajte káble s poškodenou izoláciou alebo s uvoľnenými spojmi.
- Bodovačku používajte v prostredí s teplotou vzduchu od 5°C do 40°C pri
relatívnej vlhkostí 50%, až po teploty od 40°C a 90% pre teploty až do 20°C.
- Nepoužívajte bodovačku vo vlhkom alebo mokrom prostredí alebo za dažďa.
- Zapojenie zváracích káblov a akýkoľvek druh riadnej údržby na ramenách
a/alebo elektródach musí byť vykonaný pri vypnutej bodovačke, odpojenej
od rozvodov elektrického a pneumatického (ak je súčasťou) napájania. Pri
bodovačkách aktivovaných prostredníctvom pneumotora je potrebné zaistiť
hlavný vypínač v polohe „O" visacím zámkom z príslušenstva.
Rovnaký postup je potrebné dodržať aj pri pripájaní k rozvodu vody alebo
k chladiacej jednotke s uzatvoreným okruhom (bodovačky chladené vodou)
a v každom prípade pri opravách (mimoriadna údržba).
- Pri bodovačkách aktivovaných prostredníctvom pneumotora je potrebné
zaistiť hlavný vypínač v polohe „O" visacím zámkom z príslušenstva.
Rovnaký postup je potrebné dodržať aj pri pripájaní k rozvodu vody alebo
k chladiacej jednotke s uzatvoreným okruhom (bodovačky chladené vodou)
a v každom prípade pri opravách (mimoriadna údržba).
- Je zakázané používať zariadenia v priestoroch, ktoré sú klasifikované ako
priestory s rizikom výbuchu, pretože obsahujú plyny, prach alebo aerosóly.
- Nezvárajte na nádobách, zásobníkoch alebo potrubiach, ktoré obsahujú
alebo obsahovali zápalné kvapalné alebo plynné látky.
- Vyhnite sa činnosti na materiáloch vyčistených chlórovými rozpúšťadlami
alebo v blízkosti menovaných látok.
- Nezvárajte na zásobníkoch pod tlakom.
- Odstráňte z pracovného priestoru všetky zápalné látky (napr. drevo, papier,
handry, atď.).
- Práve zvarený diel nechajte vychladnúť! Neumiestňujte ho do blízkosti
zápalných látok.
- Zabezpečte vhodnú výmenu vzduchu alebo zariadenie na odstraňovanie
dymu zo zvárania z blízkosti elektród; vyhodnocovanie medzných hodnôt
vystaveniu sa dymom zo zvárania, v závislosti na ich zložení, koncentrácii
a dĺžke samotnej expozície, vyžaduje systematický prístup.
- Zakaždým si chráňte oči príslušnými ochrannými okuliarmi.
OBSAH
str.
6.1 PRÍPRAVNÉ ÚKONY ...................................................................................105
v tejto polohe visacím zámkom! ..........................................................105
6.1.2 Prepnutie hlavného vypínača do polohy „ I ". .....................................105
6.2 NASTAVENIE PARAMETROV BODOVANIA ...............................................105
6.2.1 Nastavenie ramena a elektródy...........................................................105
6.2.3 Automatické nastavenie parametrov bodovania .................................105
6.3 PROCES AUTOMATICKÉHO BODOVANIA ...............................................106
6.4.1 PNEUMATICKÉ KLIEŠTE ..................................................................106
6.4.2 PIŠTOĽ STUDDER .............................................................................106
6.4.2.1 Pripojenie zemniaceho kábla ..................................................106
7. ÚDRŽBA ............................................................................................................107
7.1 RIADNA ÚDRŽBA ........................................................................................107
7.2 MIMORIADNA ÚDRŽBA ...............................................................................107
7.2.1 Výmena internej batérie ......................................................................107
8. ODSTRAŇOVANIE PORÚCH . ...........................................................................107
- Používajte ochranné rukavice a ďalšie osobné ochranné prostriedky, vhodné
pre pracovné činnosti spojené s odporovým zváraním.
- Hlučnosť: Ak ste pri mimoriadne intenzívnych operáciách zvárania
každodenne vystavení hluku s úrovňou (LEP,d) rovnajúcou sa alebo
prevyšujúcou 85db(A), je povinné používať vhodné osobné ochranné
prostriedky.
- Prechod zváracieho prúdu spôsobuje vznik elektromagnetických polí (EMF)
v okolí bodovacieho obvodu.
Elektromagnetické polia môžu ovplyvňovať činnosť niektorých zdravotných
zariadení (napr. pacemakerov, respirátorov, kovových protéz atď.).
Preto je potrebné prijať náležité ochranné opatrenia voči nositeľom týchto
zariadení. Napríklad zákazom ich prístupu do priestoru použitia zváracieho
prístroja.
Tento zvárací prístroj vyhovuje požiadavkám technického štandardu výrobku,
určeného pre výhradné použitie v priemyselnom prostredí a na profesionálne
účely. Nie je zaručené dodržanie základných medzných hodnôt, týkajúcich sa
expozície osôb elektromagnetickým poliam v domácom prostredí.
Obsluha musí používať nasledujúce postupy, aby znížila expozíciu
elektromagnetickým poliam:
- Pripevniť obidva bodovacie káble (ak sú súčasťou) spolu, podľa možnosti čo
najbližšie.
- Udržiavať hlavu a trup, čo možno najďalej od bodovacieho obvodu.
- Nikdy si neovíjať bodovacie káble (ak sú súčasťou) okolo tela.
- Nezvárať tak, že sa budete nachádzať telom uprostred bodovacieho obvodu.
Udržiavať obidva káble na tej istej strane tela.
- Pripojiť zemniaci kábel bodovacieho prúdu (ak je súčasťou) ku dielu
určenému na bodovanie, čo najbližšie k realizovanému spoju.
- Nebodovať v blízkosti bodovačky, ani na nej nesedieť a neopierať sa o ňu
(minimálna vzdialenosť: 50cm).
- Nenechávať feromagnetické predmety v blízkosti bodovacieho obvodu.
- Minimálna vzdialenosť:
- d= 3cm, f= 50cm (obr. M);
- d= 3cm, f= 50cm (obr. N);
- d= 30cm (obr. O);
- d= 20cm (obr. P) Studder.
- Zariadenie triedy A:
Táto bodovačka vyhovuje požiadavkám technického štandardu výrobku,
určeného pre výhradné použitie v priemyselnom prostredí a na profesionálne
účely.
Nie je zaistená elektromagnetická kompatibilita v domácich budovách a
v budovách priamo pripojených k napájacej sieti nízkeho napätia, ktorá zásobuje
budovy pre domáce použitie.
URČENÉ POUŽITIE
Toto zariadenie bolo navrhnuté pre výhradné použitie v karosárni na opravu
automobilov: Musí byť používané pre bodovanie jedného alebo viacerých
oceľových plechov s nízkym obsahom uhlíka, rôznych tvarov a rozmerov,
v závislosti na ich spracovaní.
ZVYŠKOVÉ RIZIKÁ
RIZIKO PRITLAČENIA HORNÝCH KONČATÍN
NEPRIBLIŽUJTE RUKY K POHYBUJÚCIM SA ČASTIAM!
Režim činnosti bodovačky a rôznorodosť tvarov a rozmerov obrábaného dielu
bránia realizácii integrálnej ochrany proti nebezpečenstvu pritlačenia horných
končatín: prstov, ruky a predlaktia.
Riziko musí byť znížené prijatím vhodných preventívnych opatrení:
- Obsluha musí mať náležité skúsenosti, alebo musí byť vyškolená ohľadne
- 102 -
str.
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Inverspotter 13500

Tabla de contenido