Cleaning And Maintenance; Gebrauch Der Fernbedienung - Brevi Mioi Instrucciones De Uso

Tabla de contenido
side it.
- Never use the toy bar to lift or move this product.
The product is for domestic use only. This product does not replace
a cot or a bed. Should your child need to sleep, then it should be
placed in a suitable cot or bed. Do not use the product if any com-
ponents are broken or missing. Keep the product away from fire.
Information regarding the toy bar (component F, Art. 559-
52): retain these instructions. Keep the unassembled elements out
of reach children. The toy bar has to be installed by an adult. It is not
to be used when not installed.
USING THE REMOTE CONTROL: Prior to use, remove the
remote control from its plastic wrapping and pull out the plastic strip
placed in the battery compartment (See picture 1, page 8).
FOR SAFE BATTERY USE
Positioning of the batteries: See pictures 2 and 3, page 8.
Remote control: batteries included.
Swing batteries: 4 type C batteries (not included).
Keep the batteries out of children's reach. Only the recomended
batteries or equivalent are to be used, volts and size. Batteries are
inserted with the correct polarity. Remove exhausted batteries from
the product. DO NOT short-circuit supply terminals. Rechargeable
batteries are to be removed from the toy before being charged.
Non-rechargeable batteries are not to be recharged. Rechargeable
batteries are only to be charged under adult supervision. Any battery
may leak battery acid if mixed with a different battery type, if inser-
ted incorrectly (put in backwards) or if all batteries are not replaced
or recharged at the same time. Do not mix old and new batteries.
Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-
cadmium) batteries. Any battery may leak battery acid or explode
if disposed of in fire or an attempt is made to charge a battery not
intended to be recharged. Never recharge a cell of one type in a
recharger made for a cell of another type. Discard leaky batteries
immediately. Leaky batteries can cause skin burns or other personal
injury. When discarding batteries, be sure to dispose of them in the
proper manner, according to your state and local regulations. Always
remove batteries if the product is not going to be used for a month or
more. Batteries left in the unit may leak and cause damage. NEVER
mix battery types.
The crossed-out wheeled bin symbol on this equip-
ment means that this product must be collected se-
parately from normal wastes at the end of its useful
lifespan. IMPORTANT: during the replacement of your
used batteries, we request that you follow the current
regulations as to their elimination. We thank you for
depositing them in a location foreseen for that purpose
to ensure their elimination in a sure manner and with
respect for the environment.

CLEANING AND MAINTENANCE

Consult the fabric label sewn onto the product for washing instruc-
tions. Clean the product periodically. Keep the steel parts dry to pre-
vent them from rusting.
Do not use accessories or replacement parts other than the ones
appproved by Brevi srl.
559-40-160727-00 istruzioni MIOU 11L.indd 13
Any plastic cover should be removed, destroyed or kept away from
children.
DEUTSCH
BABYSCHAUKEL MIT SCHAUKELSITZ
WICHTIG! FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBE-
WAHREN.
Geschätzter Kunde, wir danken Ihnen für die Wahl einer MIOU
Babyschaukel mit Schaukelsitz, ausgestattet mit Spielbügel mit
Figuren, Musik und Klangeffekten, die das Kind unterhalten und die
Entwicklung seiner Sinne anregen.
ENTSPRICHT DEN SICHERHEITSANFORDERUNGEN.
Entspricht der Sicherheitsnorm EN 62115.
Ein- und Ausbau muss durch Erwachsenen erfolgen.
WARNUNG!
- Lassen sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt.
- Dieses Produkt nicht verwenden, wenn das Ihr
Kind alleine sitzen kann oder mehr als 9 kg wiegt.
- Das Produkt ist nicht für lange Schlafzeiten geei-
gnet.
- Es ist gefährlich, das Produkt auf einen Tisch oder
eine andere erhöhte Fläche zu stellen. Stellen Sie
das Produkt immer auf einen flachen, ebenen Bo-
den.
- Immer den Sicherheitsgurt benutzen.
- Um jedes Risiko zu vermeiden, Kinder beim Öff-
nen und Schließen dieses Produktes fernhalten.
- Lassen Sie das Kind mit diesem Produkt nicht
spielen.
- Dieses Produkt nicht umstellen, solange das Kind
darin sitzt.
- Den Spielbügel niemals zum Tragen des Produkts
oder für einen Platzwechsel verwenden.
Dieses Produkt ist nur für den Hausgebrauch bestimmt. Dieses Pro-
dukt ist nicht als Schlafplatz vorgesehen. Wenn Ihr Kind schlafen
muss, soll es in ein geeignetes Bettchen gelegt werden. Das Produkt
nicht verwenden, wenn Teile fehlen oder beschädigt sind.
Das Produkt nicht in der Nähe von Hitzequellen aufstellen.
Informationen über den Spielbogen (Komponent F, Art.
559-52): diese Anweisungen aufbewahren. Alle Einzelteile au-
ßerhalb der Reichweite von Kindern halten. Die Montage des Spiel-
bügels muss von Erwachsenen durchgeführt sein. Es ist nicht zu
verwenden, wenn sie nicht installiert werden.
GEBRAUCH DER FERNBEDIENUNG: Vor dem Gebrauch
die Fernbedienung aus der Schutzhülle nehmen und den Plastiknip-
pel des Batteriefaches herausziehen (Abbildung 1, Seite 8).
SICHERE BATTERIEANWENDUNG
Einlegen der Batterien: siehe Bilder 2 und 3, Seite 8.
Inklusive Batterien für die Fernbedienung.
Batterien für die Schaukel: 4 Batterien Typ C (nicht
13
27/07/2016 9.59.00
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

559

Tabla de contenido