3
IT - Regolare la cintura di sicurezza a 5 punti in funzione della taglia del bambino, facendola aderire alle spalle EN -
Adjust the 5 point safety harness according to your babys size, so that they lean correctly on the shoulders DE - Stellen
Sie die 5-Punkt Sicherheitgurte so ein, dass sie straff und eng an den Kindschultern anlegen FR - Régler le harnais de
sécurité à 5 points en fonction de la taille de l'enfant et faire adhérer les bretelles aux épaules ES - Ajuste el cinturon de
seguridad de 5 puntos según el tamaño del bebe, ajustando correctamente los hombros PT - Regular o cinto de segu-
rança de 5 pontos em função do tamanho da criança, ajustando correctamente nos ombros SI - 5-točkovni varnostni pas
prilagodite velikosti vašega malčka, tako da bo pravilno potekal preko njegovih ramen HR - Podesite sigurnosni pojas
u 5 točaka prema veličini Vašeg djeteta, tako da je prislonjen uz ramena djeteta RU - Отрегулировать 5-ти точечный
ремень безопасности в соответствии с размером ребенка, так чтобы он плотно прилегал к плечам NL - Stel de
veiligheidsgordel af naargelang de grootte van uw kind. De gordel moet op de schouders zijn aangebracht AR -
1
2
2
7
559-40-160727-00 istruzioni MIOU 11L.indd 7
27/07/2016 9.58.52