Mitsubishi Electric PUHZ-SHW-HA Serie Manual De Instalación página 32

Ocultar thumbs Ver también para PUHZ-SHW-HA Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50
4. Installation de la tuyauterie du réfrigérant
Lorsque la longueur est supérieure à 50 m pour combinaison double/triple/quadruple (SHW230)
When length exceeds 50 m for twin / triple / quadruple combination (Only HRP200)
Si la longueur totale du tuyau est supérieure à 50 m, calculer la quantité de charge supplémentaire selon les conditions suivantes.
When the total length of the piping exceeds 50 m, calculate the amount of additional charge based on the following requirements.
Remarque: Si le résultat est un nombre négatif (c-à-d. une charge "négative") ou représente une quantité inférieure à la "Quantité de charge supplémentaire pour 50 m",
Note: If the calculation produces a negative number (i.e. a "minus" charge), of if calculation results in an amount that is less than the "Additional charage amount for 50 m",
calculer la charge supplémentaire en utilisant la quantité indiquée dans la case "Quantité de charge supplémentaire pour 50 m".
perform the additional charge using the amount shown in "Additional charge amount for 50 m".
Main piping:
Taille du tuyau de liquide
Liquid line size
Amount of additional
Quantité de charge
ø12.7 overall length ×
charge
supplémentaire
=
0.17
(m) × 0,17 (kg/m)
(kg)
Quantité de charge supplé-
Additional charge amount
mentaire pour 50 mètres
for 50 meters
Fig. 4-9
4.7. Précautions à prendre lors de la réutilisation de tuyaux de réfrigérant existants R22
• Se reporter à l'organigramme ci-dessous pour déterminer si les tuyaux existants peuvent être utilisés et si un déshydrateur-filtre est nécessaire.
• Si le diamètre des tuyaux existants est différent de celui spécifié, se reporter aux données technologiques pour savoir si les tuyaux peuvent être utilisés.
L'épaisseur du tuyau existant correspond aux spécifica-
tions et les tuyaux ne sont pas endommagés.
Vérifier si l'appareil extérieur existant peut fonctionner.
Après avoir fait fonctionné le système de refroidissement
pendant environ 30 minutes, récupérer le réfrigérant.
Déconnecter l'appareil extérieur existant des tuyaux.
Fixer le nouvel appareil extérieur
Effectuer un test d'étanchéité à l'air, purger l'air
du système, charger l'appareil avec une quantité
de réfrigérant supplémentaire (si nécessaire), et
contrôler les éventuelles fuites de gaz.
Marche d'essai
* Se reporter à 8.2.
32
Tuyau principal :
Tuyau principal :
Main piping:
Taille du tuyau de liquide
Liquid line size
ø9.52 overall length ×
Longueur totale
Longueur totale
+
0.14 (Gas line: ø25.4)
ø12,7 × 0,17
ø9,52 × 0,14 (tuyau de gaz : ø25,4)
(m) × 0,14 (kg/m)
1,8 kg
Appareil intérieur
Indoor unit
1
Appareil extérieur
Outdoor unit
2
Tuyau principal
Main piping
3
Branch piping
Tuyau d'embranche-
4
ment
Multi distribution
Tuyau multidistribution
pipe (option)
5
(option)
Mesurer l'épaisseur du tuyau existant et
vérifier les dégâts éventuels.
* Si l'appareil extérieur existant ne fonctionne
pas, utiliser un appareil de récupération du réfri-
gérant pour purger le système de l'ensemble du
réfrigérant.
* Si les tuyaux existants étaient utilisés pour le gaz ou
pour des systèmes de pompe à réchauffeur d'huile.
Tuyau d'embranchement :
Branch piping:
Tuyau d'embranchement :
Branch piping:
taille du tuyau de liquide
Liquid line size
taille du tuyau de liquide
Liquid line size
ø9.52 overall length ×
ø6.35 overall length ×
Longueur totale
+
+
0.05 (Gas line: ø15.88)
0.02
ø9,52 × 0,05 (tuyau de gaz : ø15,88)
(m) × 0,05 (kg/m)
(m) × 0,02 (kg/m)
Appareil extérieur : SHW230
A: ø9,52 ....65 m
Outdoor unit : HRP200 A: ø9.52 ... 65 m
échangeur thermique eau 1
B: ø9,52 ....5 m
Indoor unit 1 : RP60
B: ø9.52 ... 5 m
échangeur thermique eau 2
C: ø9,52 ....5 m
Indoor unit 2 : RP60
C: ø9.52 ... 5 m
échangeur thermique eau 3
D: ø9,52 ....5 m
Indoor unit 3 : RP60
D: ø9.52 ... 5 m
Main piping ø9.52 is A = 65 m
Tuyau principal ø9,52 : A = 65 m
Branch piping ø9.52 is B + C + D = 15 m
Tuyau d'embranchement ø9,52 : B + C + D = 15 m
Therefore, the amount of additional charge is: 65 × 0.14 + 15 × 0.05 - 4.3 = 5.6 (kg)
Ainsi, la quantité de charge supplémentaire est : 65 × 0,14 + 15 × 0,05 - 4,3 = 5,6 (kg)
(Fractions are rounded up)
(les décimales sont arrondies par excès)
L'épaisseur du tuyau existant ne correspond pas aux
spécifications ou les tuyaux sont endommagés.
Les tuyaux existants ne peuvent pas être
réutilisés. Utiliser de nouveaux tuyaux.
Longueur totale
4,3 (kg)
ø6,35 × 0,02
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido