AE00621
ENGINE
Perform the following steps to
protect the cylinder, piston ring,
etc. from corrosion.
1. Remove the spark plug,
pour about one tablespoon
of SAE 10W30 or 20W40
motor oil into the spark plug
hole and reinstall the spark
plug. Recoil start the engine
by
turning
times (with ignition off) to
coat the cylinder walls with
oil.
2. Pull the recoil starter until
you feel compression. Then
stop pulling. (This prevents
the cylinder and valves from
rusting).
3. Clean exterior of the gener-
ator
and
inhibitor.
4. Store the generator in a dry,
well-ventilated place, with
712-030
the cover placed over it.
5. The generator must remain
in a vertical position when
stored, carried or operated.
E
AF00621
MOTEUR
Exécutez les étapes suivantes pour
protéger le cylindre, le segment de
piston, etc., contre la corrosion.
over
several
apply
a
rust
- 81 -
1. Déposez la bougie, versez
environ une cuillère à soupe
d'huile SAE 10W30 ou 20W40
dans l'orifice de la bougie, puis
remontez la bougie. Essayez à
plusieurs reprises de mettre le
moteur en marche à l'aide du
lanceur (en laissant l'allumage
hors circuit). Cette précaution
permettra d'enduire d'huile la
paroi du cylindre.
2. Tirez sur le cordon du lanceur
jusqu'à ce que vous sentiez une
certaine compression; cessez
alors de tirer (ceci empêche le
cylindre et les soupapes de
rouiller).
3. Nettoyez l'extérieur du groupe
électrogène et appliquez un
produit antirouille.
4. Remisez le groupe électrogène
dans un endroit sec et bien
aéré, en prenant soin de le cou-
vrir.
5. Le groupe électrogène doit res-
ter en position verticale lorsque
vous le remisez, le transportez
ou l'utilisez.
F