SRAM AXS BlipBox ETAP Manual De Usuario página 53

NOT I C E
Do not use or clean the BlipBox or SRAM
AXS shifters without Blip, MultiClic, or Clic
wires or seal plugs installed. Moisture will
damage the electronic components.
Do not use acidic, grease-dissolving,
chemical or solvent cleaners on any SRAM
AXS electronic and plastic component.
Do not submerge any SRAM AXS
component in liquid.
Do not clean any SRAM AXS component
with a power washer. Remove the BlipBox
and derailleur batteries and install the
derailleur battery blocks before cleaning.
Avoid using or storing the device in
excessive heat or cold.
HI NWE IS
Verwenden oder reinigen Sie die BlipBox
oder SRAM AXS-Schalthebel nicht ohne
montierte Blip-, MultiClic- oder Clic-Kabel
oder Verschlussstecker. Feuchtigkeit
beschädigt die elektronischen
Komponenten.
Verwenden Sie keine sauren, fettlösenden,
chemischen oder lösungsmittelhaltigen
Reinigungsmittel an elektronischen oder
Kunststoffkomponenten des SRAM AXS-
Systems.
Tauchen Sie SRAM AXS-Komponenten nicht
in Flüssigkeiten ein.
Reinigen Sie SRAM AXS-Komponenten nicht
mit einem Hochdruckstrahler. Entfernen
Sie vor der Reinigung die BlipBox- und
Schaltwerk-/Umwerferbatterien und setzen
Sie Batterietrenner in das Schaltwerk/den
Umwerfer ein.
Vermeiden Sie es, die Komponenten
bei übermäßiger Hitze oder Kälte zu
verwenden oder zu lagern.
AV I S O
No utilice ni limpie el BlipBox o los
cambiadores SRAM AXS sin los cables o
los tapones de sellado del Blip, MultiClic
o Clic instalados. La humedad dañará los
componentes electrónicos.
No utilice limpiadores ácidos antigrasa,
químicos o disolventes sobre ningún
componente plástico o electrónico SRAM
AXS.
No sumerja en líquido ningún componente
SRAM AXS.
No limpie ningún componente SRAM
AXS con máquinas de lavado a presión.
Antes de limpiarlos, extraiga las baterías
del desviador y del BlipBox y coloque los
bloques de batería del desviador.
Procure no utilizar ni guardar el dispositivo
en lugares excesivamente fríos o cálidos.
AVI S
N'utilisez jamais et ne nettoyez jamais la
BlipBox ou les leviers de dérailleurs SRAM
AXS si les fils des Blips/MultiClics/Clics
ou les bouchons d'étanchéité ne sont
pas insérés. L'humidité endommage les
composants électroniques.
N'utilisez jamais de produits acides,
dégraissants, chimiques ou solvants
sur les composants plastiques et
électroniques SRAM AXS.
N'immergez jamais de composant SRAM
AXS.
Ne nettoyez jamais de composant SRAM
AXS avec un nettoyeur haute pression.
Retirez la BlipBox ainsi que les batteries
des dérailleurs puis installez les blocs
de batterie des dérailleurs avant tout
nettoyage.
Évitez d'exposer l'appareil à des
températures excessives.
AVVI S O
Non utilizzare o pulire la BlipBox o i
telecomandi SRAM AXS senza cavi Blip/
MultiClic/Clic o tappi di tenuta installati.
L'umidità danneggia i componenti elettronici.
Non utilizzare detergenti acidi, sgrassatori,
detergenti chimici o solventi su qualsiasi
componente elettronico e in plastica
SRAM AXS.
Non immergere alcun componente SRAM
AXS in liquido.
Non pulire alcun componente SRAM AXS
con un'idropulitrice. Rimuovere le batterie
della BlipBox e del deragliatore e installare
i blocchi batteria del deragliatore prima di
effettuare la pulizia.
Evitare di utilizzare o conservare il
dispositivo in un ambiente eccessivamente
caldo o freddo.
M EDE DE L IN G
Gebruik of reinig de BlipBox of SRAM
AXS-shifters niet zonder geïnstalleerde
Blip, MultiClic of Clic-kabels of
afdichtingspluggen. Vocht beschadigt de
elektronische componenten.
Gebruik geen zure, vetoplossende
of chemische reinigingsmiddelen of
oplosmiddelen op elektronische en
kunststof SRAM AXS-componenten.
Dompel geen enkel SRAM AXS-component
in een vloeistof.
Reinig geen enkel SRAM AXS-component
met een hogedrukreiniger. Verwijder
de BlipBox en derailleurbatterijen en
installeer de derailleurbatterijkappen voor
reiniging.
Gebruik of berg het apparaat niet op
in een omgeving met een overmatige
warmte of koude.
N OTI F ICAÇÃO
Não use nem limpe os comandos de
mudanças BlipBox ou SRAM AXS sem ter
instalados os fios Blip, MultiClic ou Clic
ou os tampões vedantes. A humidade
danificará os componentes electrónicos.
Não use agentes de limpeza ácidos,
que dissolvam massa lubrificante, nem
dissolventes químicos, em nenhuns
componentes electrónicos ou plásticos
SRAM AXS.
Não mergulhe nenhum componente
SRAM AXS num líquido.
Não limpe nenhum componente SRAM
AXS com uma máquina de lavagem por
jacto. Retire o BlipBox e as baterias do
desviador/derailleur e instale os blocos
das baterias do desviador/derailleur antes
de limpar.
Evite usar ou armazenar o dispositivo em
calor ou frio excessivo.
注意事項
Blip、MultiClic、または Clic のワイヤー
あるいはシール・プラグが取り付けられ
ていない状態で、BlipBox または SRAM
AXS シフターを使用または洗浄しないで
ください。湿気によって電子コンポーネ
ントが損傷してしまいます。
いかなる SRAM AXS 電子およびプラス
チック・コンポーネントにも、酸性のグ
リス溶解化学薬品または溶剤を使用しな
いでください。
いかなる SRAM AXS コンポーネントも、
液体に浸さないでください。
いかなる SRAM AXS コンポーネントも、
高圧洗浄機で清掃しないでください。清
掃前には、 BlipBox およびディレイラー
の電池を取り外し、ディレイラー電池ブ
ロックを取り付けてください。
過度に高温または低温の環境でのデバイ
スの使用または保管は避けてください。
注意
如未安装 Blip、MultiClic 或 Clic 导线或密
封塞,请勿使用或清洁 BlipBox 或 SRAM
AXS 指拨。水分会损坏电子元件。
请勿对任何 SRAM AXS 电子和塑料元件
使用酸性、脂溶性、化学或溶剂清洁剂。
请勿将任何 SRAM AXS 元件浸入液体中。
请 勿 用 动 力 清 洗 器 清 洗 任 何 SRAM AXS
元件。清洁前请卸下 BlipBox 和变速器电
池,并安装变速器电池块。
避免在过热或过冷的环境下使用或储存该
装置。
53
loading