Limitador De Zona De Trabajo (Si Lo Tiene); Estabilidad Del Elevador Aéreo/Resistencia Estructural; Lugar De Trabajo; Fuerzas Del Viento - Manitowoc National Crane NBT40-1 Serie Manual Del Operador

Ocultar thumbs Ver también para National Crane NBT40-1 Serie:
Tabla de contenido
MANUAL DEL OPERADOR DE LA SERIE NBT40-1
momento de carga (LMI), un sistema de alarma de capaci-
dad hidráulica (HCAS), un indicador de carga segura (SLI);
National Crane se refiere a estos sistemas como un limitador
de capacidad nominal (RCL) en sus manuales del operador
y de servicio. Nunca interfiera con el funcionamiento apro-
piado de los elementos auxiliares o dispositivos de adverten-
cia.

Limitador de zona de trabajo (si lo tiene)

Este elevador aéreo puede estar equipado con un limitador
de zona de trabajo como parte del sistema del RCL, desig-
nado como sistema de definición de la zona de trabajo
(WADS) o limitador de gama de trabajo (WRL). Es necesario
que lea y entienda el manual del operador antes de hacer
funcionar el sistema limitador de zona de trabajo. Familiarí-
cese con los procedimientos de funcionamiento correcto y
con los métodos de uso de los símbolos.
El limitador de zona de trabajo está diseñado para usarse
como una ayuda para el operador. Este sistema no sustituye
las prácticas de funcionamiento seguro del elevador aéreo,
la experiencia y el buen juicio del operador.
ESTABILIDAD DEL ELEVADOR AÉREO/
RESISTENCIA ESTRUCTURAL
Para evitar la posibilidad de lesiones graves o la muerte,
asegúrese que el elevador aéreo esté en una superficie
firme. Verifique que todos los pasadores y flotadores se
encuentren debidamente instalados y que las vigas de los
estabilizadores estén debidamente extendidas antes de
usar el elevador aéreo. Utilice soportes adecuados debajo
de los flotadores de los estabilizadores para distribuir el peso
en una área más grande. Revise con frecuencia en busca de
la bajada inesperada.
Lea y respete las etiquetas de seguridad y las instrucciones
para las plataformas de elevación con estabilizadores delan-
teros centrales.
Siga cuidadosamente los procedimientos de este Manual
del operador cuando extienda o retraiga los estabilizadores.
("Controles de estabilizadores" en la página 4-3) Si no
emplaza correctamente el elevador aéreo sobre los estabili-
zadores podría ocasionar lesiones severas e incluso la
muerte.
Tabla 3-1: Escala de viento de Beaufort
Fuerza del viento
Escala de
Designación
Beaufort
Cero (0)
Poco viento
1
Ventolina
National Crane
Velocidad del
viento
km/h (millas/h)
menos que 1 (< 1)
Hay poco viento, el humo asciende verticalmente
El desplazamiento del humo indica la dirección del viento. Las
1.1-5.5 (1-3)
hojas y las veletas están estacionarias.
Published 3-29-2018 Control # 610-00
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
No gire la superestructura sobre el costado cuando los esta-
bilizadores no están completamente extendidos. Com-
pruebe la estabilidad del elevador aéreo. Asegúrese de que
los estabilizadores estén colocados firmemente sobre super-
ficies sólidas. Asegúrese que el elevador aéreo esté nive-
lado antes de comenzar la operación. Las vigas y los cilin-
dros de gato (más el estabilizador delantero central, si lo
tiene) deben estar extendidos y colocados apropiadamente
para proporcionar una nivelación precisa del elevador aéreo.
Los neumáticos deben elevarse del suelo antes de realizar
la operación.

Lugar de trabajo

Antes de llevar a cabo cualquier operación, debe inspeccio-
nar todo el lugar de trabajo, incluyendo las condiciones del
suelo en el que se desplazará y funcionará el elevador
aéreo. Asegúrese de que las superficies soportarán una
carga mayor al peso y capacidad máxima del elevador
aéreo.
Tenga en cuenta todas las condiciones que podrían afectar
en forma adversa la estabilidad del elevador aéreo.

Fuerzas del viento

El viento puede tener un efecto significativo en un elevador
aéreo. (Vea "Fuerzas del viento" en la página 2-6.) Las fuer-
zas del viento afectan en forma distinta al elevador aéreo,
dependiendo de la dirección desde la que esté soplando el
viento (por ejemplo, el viento en la parte trasera de la pluma
podría ocasionar que disminuya la estabilidad delantera, el
viento debajo de la pluma podría ocasionar que disminuya la
estabilidad trasera, el viento en el lado de la pluma podría
ocasionar daños estructurales, etc.) Para ayudarle a deter-
minar las condiciones del viento, consulte la Tabla 3-1.
Las fuerzas del viento pueden ejercer cargas dinámicas
extremas en el elevador aéreo. National Crane reco-
mienda que no se eleven personal si el viento puede
causar un peligro como un espacio libre inadecuado
hasta una estructura o el traspaso de una distancia
mínima de acercamiento segura a una línea eléctrica.
National Crane recomienda que si la velocidad del viento
excede los 24 km/h (15 millas/h) a la altura de elevación de
la plataforma cuando se usa la pluma principal o el plumín, la
operación del elevador aéreo debe cesar.
Indicador visible
Efectos del viento según se observa en la tierra
3
3-5
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

National crane nbt36-1National crane nbt45-1

Tabla de contenido