Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MANUAL
DEL PROPIETARIO - OPERADOR
Antes de utilizar el producto, leer y comprender completamente este manual
E
INSTRUCCIONES DE USO
MG 25-12A
MG 25-12A
1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Anova MG 25-12A

  • Página 1 MANUAL DEL PROPIETARIO - OPERADOR Antes de utilizar el producto, leer y comprender completamente este manual INSTRUCCIONES DE USO MG 25-12A MG 25-12A...
  • Página 2: Manual De La Motosierra

    CON LOS SIGUIENTES SÍMBOLOS DE SEGURIDAD: No respetar las instrucciones contenidas en este manual puede causar heridas muy graves. La motosierra ANOVA ha sido diseñada para garantizar un servicio seguro y confiable; úsela respetando las instrucciones. Para una ulterior asistencia, contactar a un vendedor local.
  • Página 3: Descripción Del Producto

    Según la empuñadura de arranque. Sistema de arranque manual. Mantener los adhesivos limpios y legibles. Si se arruinan, solicítelos a su vendedor y pídale ayuda para reponerlos correctamente. No modificar la motosierra, las etiquetas o los símbolos impresos en la máquina. MG 25-12A...
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    1 . Se prohíbe terminantemente modificar de algún modo la motosierra Si bien algunos accesorios no autorizados pueden adecuarse a la motosierra ANOVA, en realidad su uso podría resultar muy peligroso. 2. Cuando transporte su aparato con un vehículo, fijarlo adecuadamente para evitar que se vuelque, que se produzcan salidas de carburante o que se dañe.
  • Página 5: Repostado De Combustible

    1. Tirar de la protección hacia la empuñadura delantera para controlar que el freno de cadena no esté accionado. 2. Aflojar la tuerca y quitar el cubrecadena. 3. Fijar el soporte en la parte posterior de la unidad de potencia con un tornillo. MG 25-12A...
  • Página 6 9. Todas las cadenas nuevas tienden a estirarse durante el uso. Para evitar que salgan del canal, que el corte no sea correcto o que la barra y la cadena se consumen de manera inapropiada, comprobar con frecuencia que la tensión de la cadena es correcta. MG 25-12A...
  • Página 7: Reglas Generales A Ser Respetadas

    Después de la prueba, detener el motor y, si la cadena no se para completamen- te, llevar la máquina a su vendedor de confianza para su reparación (normal- mente, controlar y sustituir las mordazas del freno y el tambor de la fricción). MG 25-12A...
  • Página 8: Arranque Del Motor

    Una vez que se tire del pomo del aire, éste no regresará a la posición de funcionamiento ni aún presionándolo con los dedos. Para volver el pomo del aire a la posición de funcionamiento, tirar del acelerador. MG 25-12A...
  • Página 9: Apagado Del Motor

    Importante: con el freno de cadena acoplado, el motor debe girar en ralentí (soltar los dedos de la palanca de aceleración y luego apagar la máquina), de lo contrario podría recalentarse la fricción y acabar estropeando el motor. MG 25-12A...
  • Página 10: Precauciones Durante El Trabajo

    Cuando sea posible, fijar la motosierra en el punto medio trasero central para impedir que interfiera con las cuerdas de trepado y para que soporte su propio peso en el centro, hacia la base de la columna vertebral del operador. MG 25-12A...
  • Página 11 • tienen necesidad de mantener su posición de trabajo con una sola mano, y • la motosierra se utiliza en plena extensión, perpendicularmente al cuerpo del operador y alejada del mismo. MG 25-12A...
  • Página 12: Operaciones De Corte

    SE ACONSEJA FUERTEMENTE UTILIZAR UNA BARRA MÁS LARGA QUE EL DIÁMETRO DEL TRONCO. MG 25-12A...
  • Página 13: Corte De Árboles O Ramas (En El Suelo)

    Colocarlo nuevamente de manera correcta en el alojamiento y cerrar el cárter. Atención: el filtro no queda completamente limpio, por esto debe ser sustituido periódicamente cada vez que se dañe o cuando esté demasiado sucio (dirigirse al vendedor de confianza, utilizar filtros originales). MG 25-12A...
  • Página 14: Orificio De Lubricación

    0,60 mm. Si la distancia no es la correcta, hacer palanca sin forzar de- masiado y colocar los electrodos a la distancia correcta. 2) Normalmente, luego de 60/70 horas de trabajo (o una vez al año) es necesario cambiar la bujía. 3) Usar las siguientes bujías: Champion RCJ6Y, NGK BPMR7A. MG 25-12A...
  • Página 15: Antivibradores Delanteros Y Traseros

    Si durante el uso la barra se golpea y se pliega o muestra marcas (grietas) de torsión, debidas a cargas o golpes laterales, detener inmediatamente el trabajo y sustituirla por una nueva. MG 25-12A...
  • Página 16: Algunos Problemas Y Su Posible Solución

    Las boquillas de salida del aceite en la barra • podrían estar sucias, por lo que deben limpiarse (ver manual) EN CASO DE PROBLEMAS MÁS SERIOS Y EN CASO DE QUE NO SE CONOZCAN LAS SOLUCIONES A EMPLEAR, DIRIGIRSE A SU VENDEDOR DE CONFIANZA MG 25-12A...
  • Página 17: Declaración Ce De Conformidad

    DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD...
  • Página 18: Distribulle Para España Y Portugal

    DISTRIBULLE PARA ESPAÑA Y PORTUGAL...
  • Página 19 MANUAL DEL PROPIETÁRIO - OPERADOR Ler completamente este manual para assegurar-se da total compreensão antes da utilização do produto AS INSTRUÇÕES PARA O USO MG 25-12A...
  • Página 20: Tabela De Características Técnicas

    A moto-serra AMA foi projectada para garantir um serviço seguro e confiável, use-a conforme as instruções. Para obter maior assistência, contactar o revendedor local. TABELA DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Artigo V1)-KV01-25(E) Modelo MG 25-12A Cilindrada 25,4 cc. Sabre 12” Potência 0,9 Kw Régime mín.
  • Página 21: Descrição Do Produto

    Em correspondência ao punho de ignição. Sistema de ignição manual. Manter os adesivos limpos e legíveis. Se estiverem danificados requisite ao vosso revendedor e solicite ajuda para reposicioná-los correctamente. Não realize modificações na moto-serra, nas etiquetas e nos símbolos impressos na máquina. MG 25-12A...
  • Página 22: Instruções De Segurança

    1. Não modificar jamais e de nenhum modo a moto-serra. Apesar de alguns acessórios não autorizados serem adequados à moto-serra ANOVA, o seu uso poderá resultar perigoso. 2. Quando o vosso aparelho for transportado em um veículo, fixá-lo bem para evitar que tombe, que vaze combustível ou que seja danificado.
  • Página 23: Abastecimento De Combustível

    1. Puxar a protecção em direcção ao punho dianteiro para verificar se o travão da corrente não está activado. 2. Afrouxar a porca e retirar o guarda corrente. 3. Fixar o suporte na parte posterior da unidade de potência com um parafuso. MG 25-12A...
  • Página 24 9. Todas as correntes novas tendem a alongar-se durante o uso. Para evitar que possam sair da ranhura, que o corte não seja correcto ou que o sabre e a corrente se consumam de modo não apropriado, verifique frequentemente se a tensão da corrente é a recomendada. MG 25-12A...
  • Página 25: Regras Gerais A Respeitar

    (B). A corrente deve parar imediatamente. Após a prova parar o motor, caso a corrente não pare completamente, leve a máquina ao seu revendedor de confiança para reparação (normalmente verificar e substituir sapatas do travão e tambor da embraiagem). MG 25-12A...
  • Página 26: Arranque Do Motor

    Uma vez puxado o manípulo esférico de ar, este não retornará em posição de funcionamento nem se for pressionado com os dedos. Para retornar o manípulo esférico de ar em posição de funcionamento, puxe o acelerador. MG 25-12A...
  • Página 27: Desligamento Do Motor

    Importante: com o travão de corrente activado o motor deve girar no mínimo (liberar o dedo da alavanca do acele- rador e logo desligar a máquina), no caso contrário pode- se sobreaquecer a embraiagem danificando o motor. MG 25-12A...
  • Página 28 Durante o deslocamento de uma moto-serra de um ponto de fixação a outro, é impor- MG 25-12A...
  • Página 29 • tem necessidade de manter a sua posição de trabalho com uma única mão, e • a moto-serra for utilizada em toda a extensão, perpendicularmente ao corpo do operador e distanciada deste. MG 25-12A...
  • Página 30 Se o sabre/corrente permanece bloqueado no tronco durante a operação de corte, desligar a moto-serra e extraí-la com uso de uma alavanca ou um calço para alargar a fenda. É ACONSELHÁVEL USAR UM SABRE MAIS LONGO QUE O DIÂMETRO DO TRONCO. MG 25-12A...
  • Página 31: Corte De Árvores Ou Ramos (No Solo)

    Atenção: o filtro não ficará completamente limpo, portanto, este deverá ser substituído periodicamente por um novo a cada vez que estiver danificado ou muito sujo (procurar o revendedor de confiança, usar filtros originais). MG 25-12A...
  • Página 32: Filtro De Óleo

    0,60 mm. Se a distância não estiver correcta, alavancar sem forçar demais, e recolocar os eléctrodos na distância correcta. 2)Normalmente após 60/70 horas de trabalho (ou uma vez ao ano) é necessário trocar a vela 3)Usar as seguintes velas: Champion RCJ6Y, NGK BPMR7A. MG 25-12A...
  • Página 33: Antivibrantórios Dianteiro E Traseiro

    à pista de deslizamento. Se durante o uso o sabre dá um golpe e se dobra ou mostra sinais (fissuração) de torção devido a cargas ou golpes laterais, pare imediatamente de trabalhar e substitua-o por um novo. MG 25-12A...
  • Página 34 Os bocais de saída de óleo no sabre • poderão estar sujos e, portanto, deverão ser limpos (ver manual) PARA PROBLEMAS MAIS SÉRIOS E SE NÃO ESTIVER CERTO DAS SOLUÇÕES A SE- REM EMPREGADAS, PROCURE O SEU REVENDEDOR DE CONFIANÇA MG 25-12A...
  • Página 35 DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD...
  • Página 36 DISTRIBULLE PARA ESPAÑA Y PORTUGAL...

Tabla de contenido