Enlaces rápidos

Recetas & Instrucciones de Uso
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips Essence

  • Página 1 Recetas & Instrucciones de Uso...
  • Página 5 ESPAÑOL 4...
  • Página 6: Piezas Y Accesorios

    Dejen que el aparato se enfríe durante 60 minutos. Enchúfenlo a la red. Vuelvan a ponerlo en marcha. Si el sistema automático de desconexión térmica se activa demasiado a menudo, contacten con su distribuidor Philips o con un Servicio de Asistencia Técnica de Philips.
  • Página 7 A fin de evitar situaciones peligrosas, si el cable de red del aparato se deteriora, siempre debe ser sustituido por Philips o por un Servicio de Asistencia Técnica de Philips Antes de usar el aparato por vez primera, limpien cuidadosamente las piezas que vayan a entrar en contacto con los alimentos.
  • Página 8: Cómo Usar El Aparato

    ESPAÑOL Dejen que los ingredientes calientes se enfríen antes de procesarlos (Temperatura máxima 80cC/175cF). Si están procesando un líquido caliente o que tiene tendencia a producir espuma, para evitar derramamientos no pongan más de 1 litro en la jarra batidora. Desenchufen el aparato de la red inmediatamente después del uso.
  • Página 9 ESPAÑOL Pongan la tapa en el recipiente. Giren la tapa en la dirección de la flecha hasta que oigan un "click". (Esto requerirá un poco de fuerza). CLICK Cierre de seguridad incorporado La unidad motora, el recipiente y la tapa han sido provistos de marcas. El aparato solo funcionará...
  • Página 10 ESPAÑOL Coloquen el soporte para herramientas en el recipiente y la cuchilla en el soporte para herramientas. Pongan los ingredientes en el recipiente. Corten antes las piezas grandes de alimentos a trozos de unos 3 x 3 x 3 cm. Coloquen la tapa en el recipiente.
  • Página 11 ESPAÑOL Insertos Con los insertos, no procesen nunca ingredientes duros tales como cubitos de hielo. Antes de colocarlo en el soporte para herramientas, coloquen el inserto seleccionado en el soporte para insertos. Los filos están muy afilados. ¡Eviten tocarlos! CLICK Coloquen el soporte para insertos sobre el soporte para herramientas que está...
  • Página 12 ESPAÑOL La velocidad puede aumentarse o disminuirse 3 veces presionando el botón "+" o el botón "-". Presionen ligeramente el empujador sobre los ingredientes del tubo de llenado. Si están desmenuzando vegetales blandos o frutas, pueden disminuir la velocidad hasta tres veces presionando el botón "-" para evitar que los vegetales y las frutas desmenuzados se hagan puré.
  • Página 13 ESPAÑOL Giren el botón de ajuste para ajustar el espesor que deséen. Coloquen el disco rebanador ajustable en el soporte para herramientas. Cierren la tapa y pongan los ingredientes en el tubo de llenado. Seleccionen el Proceso de Desmenuzado y de Rebanado (Shredding &...
  • Página 14 ESPAÑOL Accesorio amasador y Recipiente mezclador El accesorio amasador puede utilizarse para amasar pasta con levadura para pan y pizzas. Presionen el eje conductor del recipiente mezclador en la abertura del recipiente mezclador desde abajo. Oirán un "click" cuando se fije en su lugar. Coloquen el recipiente mezclador en la unidad motora y gírenlo en la dirección de la flecha hasta que oigan un "click".
  • Página 15 ESPAÑOL Consejo Si el gancho amasador no gira a pesar de haber presionado el botón del Proceso de Amasado (Kneading Process) comprueben si han apretado el eje conductor en el recipiente mezclador hasta que se haya fijado en su lugar ("Click"). Accesorio mezclador y Recipiente de mezclado Pueden utilizar el accesorio mezclador para batir huevos, claras de huevo, pudings instantáneos, nata, ingredientes para mezclas de pasteles...
  • Página 16 ESPAÑOL Coloquen los dos batidores en forma de globo en las espigas de metal de la carcasa del accesorio mezclador Fijen el accesorio mezclador en el soporte para herramientas. Pongan los ingredientes en el recipiente, coloquen la tapa en el recipiente y gírenlo hacia la derecha hasta que oigan un "click".
  • Página 17 ESPAÑOL Exprimidor El exprimidor puede utilizarse para todo tipo de fruta cítrica. Pongan el recipiente en la unidad motora y coloquen el cedazo en el recipiente. Giren el cedazo en la dirección de la flecha hasta que la espiga del cierre de seguridad se fije en su lugar en la unidad motora. CLICK Coloquen el cono en el cedazo presionándolo ligeramente hacia abajo.
  • Página 18 ESPAÑOL Después del uso, quiten el recipiente junto con los accesorios del exprimidor para evitar que el zumo gotée sobre el aparato. Batidora La batidora está pensada para : - Batir flúidos, por ejemplo, productos de lechería, salsas, zumos de fruta, sopas, bebidas mezcladas, tes, batidos.
  • Página 19 ESPAÑOL No ejerzan demasiada presión sobre la empuñadura de la jarra batidora. Pongan los ingredientes en la jarra batidora. Cierren la tapa. Antes de empezar el procesado, conecten siempre la cubierta de seguridad sobre la tapa de del batidor. Presionen el botón Proceso de Batido (Blending Process) del panel de control.
  • Página 20: Limpieza

    ESPAÑOL Trituren cubitos de hielo colocando los cubitos en la jarra, cierren la tapa y usen la función Turbo (Pulse). Si los ingredientes se pegan a la pared de la jarra batidora : - Paren el aparato y desenchúfenlo de la red. - Abran la tapa.
  • Página 21 ESPAÑOL Limpien muy cuidadosamente la cuchilla metálica, la unidad de cuchillas del batidor y los insertos. ¡ Sus filos están muy afilados ! Asegúrense de que los filos de las cuchillas y los insertos no entren en contacto con objetos duros. Ello podría hacer que se desafilasen. Enrrollen el (Exceso de) cable de red alrededor del enrrollador de la parte trasera del aparato.
  • Página 22: Almacenamiento

    Web de Philips en www.philips.com o contacten con el Servicio Philips de Atención al Cliente de su país (Hallarán su número de teléfono en el folleto de la Garantía Mundial). Si en su país no hay Servicio Philips de Atención al Cliente, contacten con su distribuidor local Philips o con el Service Department of Philips Domestic Appliances and Persona Care BV.
  • Página 23: Guía De Solución De Problemas

    ESPAÑOL Guía de solución de problemas Problema Solución El aparato no se pone en marcha Giren el recipiente o la tapa en sentido horario hasta que oigan un "click". Asegúrense de que los puntos del recipiente y los de la tapa estén colocados directamente el uno frente al otro.
  • Página 24: Cantidades Y Tiempos De Preparación

    ESPAÑOL Cantidades y tiempos de preparación Ingredientes y Cantidad Botón / Procedimiento Aplicaciones resultados máxima Accesorio proceso ^ / j Manzanas, zanahorias, 500 g Corten los vegetales a trozos que quepan en Ensaladas, vegetales arracacha - el tubo. Llenen el tubo con los trozos y crudos.
  • Página 25 600 g de harina en el recipiente para procesar alimentos y usar el accesorio amasador para el recipiente para procesar alimentos que pueden obtener a través de su distribuidor Philips. Para garantizar un perfecto resultado, usen el botón de la batidora. π / ∂ Pasta (Para pastelería 500 g de Usen margarina fría.
  • Página 26 ESPAÑOL Ingredientes y Cantidad Botón / Procedimiento Aplicaciones resultados máxima Accesorio proceso ø / ß Mayonesa - 3 huevos Todos los ingredientes debe estar a Ensaladas, guarniciones Emulsionado temperatura ambiente. Nota : Usen, al y salsas para barbacoa. menos, un huevo grande, dos huevos pequeños o dos yemas de huevo.
  • Página 27 ESPAÑOL Recetas Pasta de calabaza para untar pan. Ingredientes - 2 calabazas - 2 huevos cocidos - 1 cebolla pequeña - 1 cucharada sopera de aceite vegetal - Perejil - 2 - 3 cucharadas soperas de nata agria - Zumo de limón, salsa Tabasco, sal, pimienta, curry en polvo, pimentón. Laven y sequen las calabazas y desmenúcenlas con el inserto para desmenuzar fino en el recipiente para procesar alimentos.
  • Página 28 ESPAÑOL ingredientes en la jarra batidora y dejen que la batidora funcione hasta que haya alcanzado una consistencia cremosa. Añadan de 1 a 2 cucharadas soperas de harina para espesar la mezcla. Engrasen un molde para hornear de un diámetro de 24 cm y cubran el fondo y los lados uniformemente con pasta.
  • Página 29 ESPAÑOL Relleno : - 80 g de azúcar - 2 cucharaditas de café de zumo de limón - 400 g de queso cremoso - 500 g de fresas Glaseado : - 500 g de fresas - 250 ml de agua - 120 g de azúcar - 60 g de almidón de maíz Guarnición :...
  • Página 30 ESPAÑOL Pan redondo con avellanas Ingredientes para la masa : - 500 g de harina tamizada - 75 g de azúcar - 1 cucharadita de café de sal - 1 huevo - 250 ml de leche (A 35cC) - 100 g de mantequilla (Ablandada) - 30 g de de levadura fresca (Para la levadura seca, lean las instrucciones del embalaje) Relleno :...
  • Página 31 ESPAÑOL Calienten el horno a 160cC. Mezclen la mantequilla con el azúcar en polvo utilizando el accesorio mezclador. Fundan el chocolate y mézclenlo. Añadan las yemas de huevo (Una a una) a la mezcla y mezclen hasta que quede cremosa. Batan las claras de huevo con el azúcar granulado hasta que esté...
  • Página 32 ESPAÑOL Para los ingredientes de la parte superior - 300 ml de tomates tamizados (De lata) - 1 cucharadita de café de hierbas italianas (Secas o frescas) - 1 cebolla - 2 dientes de ajo - Sal y pimienta - Azúcar Ingredientes para ser extendidos sobre la salsa : - Olivas, salami, alcachofas, setas, anchovas, queso Mozzarella, pimientos, queso maduro rallado y aceite de oliva al gusto.
  • Página 33 ESPAÑOL Usando la cuchilla metálica, mezclen el huevo, la leche, la harina, el coriandro, sal y pimienta. Trocéen las patatas peladas, las zanahorias raspadas, y el apio limpio con el inserto de troceado grueso y añadan a la mezcla de huevo. Batan juntos los vegetales, la mezcla de huevo y las semillas de girasol (O la tusa de maíz) en un recipiente.

Este manual también es adecuado para:

Hr7746

Tabla de contenido