Use of controls or adjustments or performance of OPTICAL COAXIAL procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure. (CDX-596) ATTENTION L’emploi de commandes, de réglages ou un choix de procédures différents des spécifications de cette brochure peut entraîner une exposition à d’éventuelles radiations pouvant être dangereses.
Página 118
YAMAHA no se hará responsable de ningún daño producido al utilizar este aparato con una tensión que no sea la especificada.
Muchas gracias por haber adquirido este tocadiscos de discos compactos YAMAHA. CARACTERISTICAS Reproducción de discos CD-RW Función de espacios automáticos (regrabables) Grabación sincronizada de disco * Para más detalles, consulte la página 2. compacto Reproducción programada Brillo de la pantalla de exhibición Reproducción al azar...
NOTAS SOBRE EL CONTROL REMOTO Instalación de las pilas Alcance del control remoto 1. Dé vuelta el control remoto y abra la cubierta del CDX-596, CDX-496 CDX-396 compartimento de las pilas deslizándola en la dirección de la flecha. 2. Inserte las pilas (tipo AA, R6, UM-3), de acuerdo a las marcas de polaridad del interior del compartimiento de las pilas.
● Se deben hacer las conexiones a los terminales de entrada correctos del amplificador u otro aparato. LINE OUT DIGITAL AUDIO OUT OPTICAL COAXIAL Cable de conexión Cable de fibra óptica (sólo para el CDX-596; no incluido) (no incluido) tomacorriente Cable con clavija RCA (incluido) OPTICAL COAXIAL Amplificador...
Detector del control remoto (página 4) PHONES (Enchufe de cascos auriculares) (página 12) Bandeja del disco (página 8) La parte sombreada ( ) existe sólo para el CDX-596. CDX-396 POWER (página 8) Detector del control remoto (página 4) Pantalla de indicadores...
(y sus números). Sólo CDX-596 y CDX-496 Indica el nivel de las señales de salida al amplificador o CDX-496, CDX-396 el nivel de los auriculares ajustados oprimiendo –...
● Sólo CDX-596 3 4 5 6 7 8 9 10 Si se coloca un disco CD-TEXT la exhibición también muestra el título del disco después de mostrar el número total de pistas y el tiempo total grabado en el disco.
Para saltar al principio de la pista deseada (BUSQUEDA CON SALTO) ● Estas operaciones se pueden realizar incluso si el Para reproducir desde el comienzo la pista siguiente. aparato está en el modo de pausa o parada. ● Al usar del control remoto: Si se mantiene oprimido ) , el número de...
Otras funciones útiles Cambio de la exhibición CDX-596 Se puede seleccionar cualquiera de las cuatro exhibiciones de tiempo ( – ) oprimiendo TEXT/TIME. Cuando reproduce un disco CD-TEXT, se exhiben también el título del disco, nombre del artista y nombre de la pista ( –...
SPACE de la pantalla. Ajuste el nivel de las señales que salen al amplificador y el nivel de volumen por los auriculares Sólo CDX-596 y CDX-496 PHONES PHONES Cuando escuche con los Se puede ajustar el nivel de las señales que salen al auriculares, conecte los amplificador oprimiendo –...
Oprima o RANDOM. ● Sólo CDX-596 y CDX-496 Si se apaga el aparato durante la reproducción de secuencia RANDOM aleatoria, al oprimir nuevamente POWER para encender el aparato, volverá automáticamente a la reproducción en secuencia aleatoria.
Programe la canción deseada oprimiendo el botón numérico correspondiente. Repita este procedimiento para programar más pistas. Se puede seleccionar la misma pista repetidamente. Oprima PROG. CDX-596 Cuando se termina la PROG programación, oprima PROG. PROGRAM PROG Destella CDX-496, CDX-396...
índice con la marca ● Si se oprime un índice que está por encima de los que existen CDX-596 Oprima INDEX. en el disco, empezará a reproducirse desde el último índice. 5 6 7 8 9 10 ●...
Comience a grabar en la platina y oprima Oprima TAPE para mostrar en la pantalla la longitud este aparato. que se puede grabar en la cinta. CDX-596 El aparato entrará en pausa al final del lado A de la TAPE Se enciende “TAPE 46”.
Página 134
● Si el largo de la cinta no es suficiente, todas las pistas no se para el lado A y el lado B. programarán. Para programar todas las pistas, use una cinta más larga que el CDX-596 tiempo de reproducción real. ● Para verificar, cancelar o corregir el programa, consulte la página 15.
Siga los pasos 1 al 3 en la página 16. Utilice las teclas numéricas para seleccionar los números de pistas (a grabar para el lado B) en Destella cualquier orden. CDX-596 Oprima PROG. PROGRAM 3 4 5 6 7 8 9 10 PROG...
● En el paso 2, se puede verificar por un momento el programa para el lado A y el lado B. CDX-596 * El aparato programará automáticamente las pistas al azar para ambos lados A y B, de acuerdo a la longitud de la PROGRAM cinta.
Demora unos minutos en buscar el nivel de cresta. Luego, se reproducirá varias veces la parte donde se encuentra el nivel de cresta. Ajuste el nivel de grabación de la platina de casetes, escuchando este sonido. CDX-596 REPEAT 8 9 10 11 12 REPEAT...
Para usar este método de grabación necesitará de una platina de casetes de YAMAHA compatible con esta función. (Consulte el manual de instrucciones de la platina de casetes para encontrar si es compatible o no.) * Este aparato y la platina de casetes deben encontrarse próximos de forma que ambos puedan recibir simultáneamente las señales del...
Si el aparato no está funcionando normalmente, verifique los siguienles puntos para determinar si se puede corregir el problema de la forma descrita a continuación. Si no se resuelve el problema, o si el problema no está en la lista de SINTOMAS, desenchufe el aparato y consulte con su distribuidor o centro de servicio autorizado YAMAHA. SINTOMAS...
Pila (tipo AA, R6, UM-3) x 2 Salida de auriculares (–20 dB) Todas las especificaciones están sujetas a cambios sin < > Sólo CDX-596 y CDX-496 previo aviso............ 200±40 mV/150 ohmios Propiedades del diodo láser Material ..............GaAlAs Longitud de onda ............ 780 nm Duración de la emisión .........