Yamaha CD-N500 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para CD-N500:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 172

Enlaces rápidos

G
Network CD Player
Lecteur CD Réseau
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRNUIKSAANWIJZIG
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Yamaha CD-N500

  • Página 1 Network CD Player Lecteur CD Réseau OWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES GEBRNUIKSAANWIJZIG ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...
  • Página 2 Yamaha will not be held responsible for any WARNING damage resulting from use of this unit with a voltage TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO other than specified.
  • Página 3: Preparation

    SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A Broadband router* This unit (CD-N500) iPod/USB devices Mobile device* Remote control * You need a commercially available WiFi broadband router when you use a mobile device. ❚ Sources that can be played back on this unit Play back audio contents on the Internet Play back a CD (☞...
  • Página 4: Frequently Asked Questions

    → For details on playback of your iPod or USB devices, see “PLAYBACK OF YOUR iPod/USB DEVICES” (☞ P.20). What do the messages on the front panel display stand for? → For details on the front panel display messages, see “Front panel display messages” (☞ P.29). For latest information, please visit Yamaha website.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    CONTENTS PREPARATION OTHERS WHAT YOU CAN DO WITH THIS UNIT ....1 TROUBLESHOOTING ..........26 Front panel display messages........... 29 FREQUENTLY ASKED QUESTIONS ....... 2 ADDITIONAL INFORMATION ........30 SUPPLIED ACCESSORIES ......... 4 PLAYABLE DISCS AND FILE FORMATS .....31 REMOTE CONTROL PREPARATION..... 4 Playable media and devices ..........
  • Página 6: Supplied Accessories

    PREPARATION SUPPLIED ACCESSORIES Check that you have received all of the following items. Remote control RCA stereo cable Power cable OPEN/CLOSE SOURCE PURE DIRECT DISPLAY PROGRAM CLEAR SHUFFLE REPEAT Batteries (AA, R6, UM-3) (× 2) Owner’s manual ENTER HOME RETURN NOW PLAYING SETUP MODE...
  • Página 7: Controls And Functions

    CONTROLS AND FUNCTIONS Front panel SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A 1 Power indicator 7 Disc tray • Lights up: Loads a disc. This unit is in a state that you can switch the unit to on or (Open/Close) standby mode with the remote control or mobile devices Opens or closes the disc tray.
  • Página 8: Remote Control

    CONTROLS AND FUNCTIONS Remote control 1 Remote control signal transmitter Transmits infrared signals to the main unit. 2 OPEN/CLOSE Opens or closes the disc tray. 3 SOURCE (☞ P.14, 16, 18, 20, 22) Selects an audio source. Each press cycles the audio sources as follows.
  • Página 9 INPUT ( / ) Switches input sources. VOLUME ( / ) Adjusts the volume. MUTE Turns mute on or off. For details on operations, refer to the manual of your amplifier. These buttons may not work for some Yamaha amplifiers.
  • Página 10: Rear Panel

    CONTROLS AND FUNCTIONS Rear panel AC IN ANALOG OUT DIGITAL OUT NETWORK COAXIAL OPTICAL 1 ANALOG OUT terminal (☞ P.9) Outputs L/R analog audio signals. Connect to your amplifier or audio system using the RCA stereo cable (supplied). 2 DIGITAL OUT terminal (COAXIAL) (☞ P.9) Outputs digital audio signals.
  • Página 11: Connections

    • Proper playback may not be possible depending on the connected device and environment. Verify the settings and specifications of the connected playback source device. Connecting to an amplifier AC IN ANALOG OUT DIGITAL OUT NETWORK COAXIAL OPTICAL This unit (CD-N500) ANALOG OUT DIGITAL OUT Power cable (supplied) COAXIAL OPTICAL To AC outlet (Digital-to-analog converter)
  • Página 12: Connecting To A Network (Pc/Nas/Internet Connection)

    AC IN ANALOG OUT DIGITAL OUT NETWORK COAXIAL OPTICAL This unit (CD-N500) Network cable Broadband router Modem Internet Notes • All devices other than this unit are sold separately. • You need to configure your PC or NAS after connecting. For details on settings, see “SETUP OF YOUR PC/NAS/MOBILE DEVICES”...
  • Página 13: Operations

    OPERATIONS SETUP OF YOUR PC/NAS/MOBILE DEVICES Configure your PC or NAS connected to the network to play back music files stored on the PC or NAS, or configure your mobile device to control this unit. For details on Internet connection, please refer to the manual of your network devices. ❚...
  • Página 14: Sharing Music Files Stored On Your Pc

    SETUP OF YOUR PC/NAS/MOBILE DEVICES Sharing music files stored on your Select “Allowed” from the drop-down list next to “CD-N500”. To browse folders (directories) on your PC from this unit, you need to change the media sharing setting of Windows Media Player 12 or Windows Media Player 11 to make those folders accessible from this unit.
  • Página 15: Operations From Your Mobile Device

    Start Windows Media Player 11 on your Select “Library” then “Media Sharing”. Check the “Share my media to” box, select the “CD-N500” icon, then click “Allow”. In the same way, select the icons for devices to be used as external media controllers (other PCs or mobile devices), then click “Allow”.
  • Página 16: Playback Of Music Files On Your Pc/Nas

    PLAYBACK OF MUSIC FILES ON YOUR PC/NAS This section describes how to play back using the front panel buttons on the main unit, or the remote control. Use the following controls to select a menu item until you find a desired music Operations from the main unit or file.
  • Página 17 PLAYBACK OF MUSIC FILES ON YOUR PC/NAS SELECT/ENTER (Jog dial) Rotate while playing to skip to the next track, or back When playback starts, use the following to the previous/beginning of the current track. controls to operate desired functions. Playback buttons Use these buttons to operate audio contents (☞...
  • Página 18: Playback Of Audio Contents On The Internet

    PLAYBACK OF AUDIO CONTENTS ON THE INTERNET Listening to Internet radio stations Use the following controls to select a menu item until you find a desired Internet radio station. ❚ Operations from the main unit or remote control Main unit Press SOURCE repeatedly to switch the audio source to “NET RADIO”.
  • Página 19 PLAYBACK OF AUDIO CONTENTS ON THE INTERNET (Play/Pause) or (Play) Starts playback. When playback starts, use the following controls to operate desired functions. (Stop) Stops playback. DISPLAY Main unit If you press this button while a song is playing or paused, the information on the front panel display SELECT will be switched in the following order.
  • Página 20: Playback Of Cds

    PLAYBACK OF CDS Remote control Playing back a CD OPEN/CLOSE Press SOURCE repeatedly to switch the SOURCE PURE DIRECT DISPLAY DISPLAY audio source to “CD”. Main unit/Remote control Numeric buttons OPEN/CLOSE PROGRAM CLEAR SOURCE PURE DIRECT DISPLAY SHUFFLE SOURCE SHUFFLE REPEAT REPEAT SOURCE...
  • Página 21: Using Program Playback Mode

    PLAYBACK OF CDS DISPLAY Using program playback mode If you press this button while a song is playing or paused, the information on the front panel display In program playback mode, you can play back tracks in a will be switched in the following order. programmed sequence.
  • Página 22: Playback Of Your Ipod/Usb Devices

    PLAYBACK OF YOUR iPod/USB DEVICES Connecting your iPod or USB devices SELECT PUSH ENTER SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A • Connect your iPod using the USB cable supplied with your iPod. • Remove a USB device after you stop playback. •...
  • Página 23: Using Extended Playback Mode For Your Ipod

    PLAYBACK OF YOUR iPod/USB DEVICES SELECT/ENTER (Jog dial) Using extended playback mode for Rotate while playing to skip to the next track, or back to the previous/beginning of the current track. your iPod Playback buttons* You can operate your iPod from the main unit or remote Use these buttons to operate audio contents (☞...
  • Página 24: Playing Back Usb Devices

    PLAYBACK OF YOUR iPod/USB DEVICES SELECT/ENTER (Jog dial) Playing back USB devices Rotate while playing to skip to the next track, or back to the previous/beginning of the current track. Playback buttons Press SOURCE on the main unit or Use these buttons to operate audio contents (☞ P.5, remote control to switch the audio source to “USB”...
  • Página 25: Setup Menu

    SETUP MENU You can configure the various settings of this unit using the setup menu. Press to select a menu item to configure, then press ENTER. For some menu items, repeat step 2 to select a Setup menu operations submenu item. ❚...
  • Página 26: Setup Menu List

    SETUP MENU Setup menu list Settings Menu Submenu (Bold: Function default) Select “On” to use the DHCP server to automatically configure the DHCP On, Off network settings of this unit or “Off” to configure manually. IP Address Specify the IP address when “DHCP” is “Off”. Subnet Mask Specify the subnet mask when “DHCP”...
  • Página 27: Advanced Setup Menu

    SETUP MENU Advanced setup menu The following menu items are available only when you enter the setup menu by pressing SETUP (on the remote control) while holding down RETURN (on the main unit). Settings Menu (Bold: Function default) Select “On” to specify the MAC addresses (up to 5) of the network MAC Address Filter On, Off components that will be permitted access to this unit (“Address1”...
  • Página 28: Others

    Refer to the table below when this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the instruction below does not help, turn off this unit, disconnect the power cable, and contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center. ❚ General...
  • Página 29 Replace both batteries with new The batteries are weak. ones. Your amplifier is not one of The amplifier control buttons on Yamaha amplifiers. (These Use the remote control of your the remote control do not work — buttons may not work on some amplifier.
  • Página 30 TROUBLESHOOTING Problem Cause Remedy Page Use the file format supported by both this unit and the media The files in your PC cannot be The files are not supported by server. For details on the viewed or played back. this unit or the media server. supported file formats by the unit, see “PLAYABLE DISCS AND FILE FORMATS”.
  • Página 31: Front Panel Display Messages

    TROUBLESHOOTING Problem Cause Remedy Page Replace the disc with a correctly The CD-RW (ReWritable) disc recorded disc playable with this is not recorded correctly. unit. Disc playback does not start. Replace the disc with a correctly The disc is a non-standard disc recorded disc playable with this not playable with this unit.
  • Página 32: Additional Information

    PURE DIRECT RETURN 2.1A (Digital Media Server) Broadband router This unit (CD-N500) (Digital Media Renderer) Mobile device (Digital Media Controller) (Digital Media Server) ❚ DLNA “DLNA” stands for Digital Living Network Alliance, and is a guideline to promote standardization of interconnection of home network devices such as digital consumer electronics.
  • Página 33: Playable Discs And File Formats

    Infringement of copyright is prohibited by law. PC with Windows Media Player 11 or Windows Media • Yamaha and suppliers accepts no liability for the loss of data Player 12 installed. saved on iPod connected to this unit. It is recommended that the files are made backup copies.
  • Página 34: Playable Discs And File Formats

    PLAYABLE DISCS AND FILE FORMATS ❚ About handling discs Playable discs and file formats • Always handle with care so that the playing surface is not scratched. Do not warp discs. ❚ DLNA/USB Sampling Formats Quontization bit frequency (kHz) 8 to 192 16/24 •...
  • Página 35: Specifications

    SPECIFICATIONS INPUT/OUTPUT iPod, iPhone, iPad • NETWORK Ethernet connection .........100Base-TX/10Base-T iPad, iPhone, iPod, iPod nano, and iPod touch are DLNA version .................1.5 trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and • ANALOG OUT ............... 2ch (L/R) other countries. • DIGITAL OUT Optical ...................
  • Página 36 Alimenter l’appareil sous une tension plus élevée est dangereux et peut être responsable d’incendie, de dommage à AVERTISSEMENT l’appareil ou de blessure corporelle. Yamaha ne saurait être POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE tenue responsable des dommages résultant de l’alimentation DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL...
  • Página 37: Fonctions De Cet Appareil

    PUSH ENTER SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A Routeur large Cet appareil (CD-N500) bande* Périphériques iPod/USB Périphérique Télécommande mobile* * Vous avez besoin d’un routeur WiFi large bande en vente dans le commerce pour utiliser un périphérique mobile. ❚ Sources pouvant êtres lues par cet appareil Lecture de contenus audio sur Internet Lecture d’un CD (☞...
  • Página 38: Foire Aux Questions

    → Pour plus de détails concernant les messages à l’afficheur du panneau avant, reportez-vous à la section « Messages à l’afficheur du panneau avant » (☞ P.29). Pour obtenir les informations les plus récentes, veuillez consulter le site Web de Yamaha.
  • Página 39 TABLE DES MATIÈRES PRÉPARATION AUTRES FONCTIONS DE CET APPAREIL ......1 GUIDE DE DÉPANNAGE...........26 Messages à l’afficheur du panneau avant ......29 FOIRE AUX QUESTIONS ........... 2 INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES ....30 ACCESSOIRES FOURNIS ........... 4 FORMATS DE DISQUE ET FICHIER PRÉPARATION DE LA TÉLÉCOMMANDE ... 4 LISIBLES..............31 COMMANDES ET FONCTIONS ........
  • Página 40: Préparation

    PRÉPARATION ACCESSOIRES FOURNIS Veuillez vous assurer que vous êtes bien en possession des éléments suivants. Télécommande Câble stéréo RCA Câble d’alimentation OPEN/CLOSE SOURCE PURE DIRECT DISPLAY PROGRAM CLEAR SHUFFLE REPEAT Piles (AA, R6, UM-3) (× 2) Manuel d’utilisation ENTER HOME RETURN NOW PLAYING SETUP...
  • Página 41: Commandes Et Fonctions

    COMMANDES ET FONCTIONS Panneau avant SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A 1 Témoin d’alimentation 7 Plateau du disque • S’allume : Pour charger un disque. Cet appareil est dans un état qui vous permet de le mettre (Ouvrir/Fermer) sous tension ou en mode veille à...
  • Página 42: Télécommande

    COMMANDES ET FONCTIONS Télécommande 1 Émetteur du signal de télécommande Pour transmettre des signaux infrarouge à l’appareil principal. 2 OPEN/CLOSE Pour ouvrir ou fermer le plateau du disque. 3 SOURCE (☞ P.14, 16, 18, 20, 22) Pour sélectionner une source audio. Chaque pression répète le cycle des sources audio comme suit.
  • Página 43 Pour permuter cet appareil entre la mise sous tension et le Pour commander les fonctions correspondantes de mode veille. l’amplificateur Yamaha. A (Alimentation) Pour plus de détails concernant le mode veille, reportez-vous Pour mettre votre amplificateur sous et hors tension.
  • Página 44: Panneau Arrière

    COMMANDES ET FONCTIONS Panneau arrière AC IN ANALOG OUT DIGITAL OUT NETWORK COAXIAL OPTICAL 1 Borne ANALOG OUT (☞ P.9) Pour émettre des signaux audio analogiques L/R. À relier à votre amplificateur ou chaîne hi-fi à l’aide du câble stéréo RCA (fourni).
  • Página 45: Raccordements

    • La lecture peut s’avérer impossible en fonction de l’environnement et de l’appareil raccordé. Vérifiez les réglages et les caractéristiques techniques de l’appareil source de lecture qui est raccordé. Raccordement à un amplificateur AC IN ANALOG OUT DIGITAL OUT NETWORK COAXIAL OPTICAL Cet appareil (CD-N500) ANALOG OUT DIGITAL OUT Câble d’alimentation (fourni) COAXIAL OPTICAL Vers une prise secteur (convertisseur numérique-analogique)
  • Página 46: Connexion À Un Réseau (Connexion Pc/Nas/Internet)

    AC IN ANALOG OUT DIGITAL OUT NETWORK COAXIAL OPTICAL Cet appareil (CD-N500) Câble réseau Routeur large bande Modem Internet Remarques • Hormis celui-ci, tous les appareils sont vendus séparément. • Vous devez configurer votre PC ou NAS après la connexion. Pour plus de détails concernant les réglages, reportez-vous à la section «...
  • Página 47: Opérations

    OPÉRATIONS CONFIGURATION DE VOTRE PC/NAS/PÉRIPHÉRIQUE MOBILE Configurez votre PC ou NAS connecté au réseau pour pouvoir lire des fichiers de musique stockés sur le PC ou NAS, ou configurez votre périphérique mobile pour commander cet appareil. Pour plus de détails concernant la connexion Internet, veuillez vous référer à la notice de vos périphériques réseau. ❚...
  • Página 48: Partage De Fichiers De Musique Stockés Sur Votre Pc

    Partage de fichiers de musique Sélectionnez « Autorisé » dans le menu stockés sur votre PC déroulant affiché à côté de « CD-N500 ». Pour parcourir les dossiers (répertoires) de votre PC à partir de cet appareil, il vous faut modifier le réglage du partage des fichiers multimédias du Lecteur Windows...
  • Página 49: Opérations Depuis Votre Périphérique Mobile

    Sélectionnez « Bibliothèque », puis « Partage des fichiers multimédias ». Cochez la case « Partager mes fichiers multimédias dans », sélectionnez l’icône « CD-N500 », puis cliquez sur « Autorisé ». De même, sélectionnez les icônes pour les périphériques que vous désirez utiliser comme Media Controller externe (autres PC ou périphériques mobiles),...
  • Página 50: Lecture De Fichiers De Musique Sur Votre Pc/Nas

    LECTURE DE FICHIERS DE MUSIQUE SUR VOTRE PC/NAS Cette section décrit comment commander la lecture à l’aide des touches du panneau avant de l’appareil principal Servez-vous des commandes suivantes ou de la télécommande. afin de sélectionner une option de menu jusqu’à...
  • Página 51 LECTURE DE FICHIERS DE MUSIQUE SUR VOTRE PC/NAS SELECT/ENTER (Commande rotative) Tournez pendant la lecture pour passer à la plage Une fois que la lecture démarre, vous suivante ou revenir à la plage précédente/au début de pouvez utiliser les commandes la plage en cours.
  • Página 52: Lecture De Contenus Audio Sur Internet

    LECTURE DE CONTENUS AUDIO SUR INTERNET Écoute de stations radio Internet Servez-vous des commandes suivantes afin de sélectionner une option de menu jusqu’à ce que vous trouviez la station ❚ Opérations depuis l’appareil principal radio Internet de votre choix. ou la télécommande Appareil principal Appuyez plusieurs fois sur SOURCE pour permuter la source audio sur «...
  • Página 53 LECTURE DE CONTENUS AUDIO SUR INTERNET (Lecture/Pause) ou (Lecture) Pour lancer la lecture. Une fois que la lecture démarre, vous pouvez utiliser les commandes (Arrêter) Pour arrêter la lecture. suivantes pour régler les fonctions voulues. DISPLAY Si vous appuyez sur cette touche pendant la lecture ou la pause d’un morceau, les informations de Appareil principal l’afficheur du panneau avant permutent dans l’ordre...
  • Página 54: Lecture De Cd

    LECTURE DE CD Télécommande Lecture d’un CD OPEN/CLOSE Appuyez plusieurs fois sur SOURCE SOURCE PURE DIRECT DISPLAY DISPLAY pour permuter la source audio sur « CD ». Boutons Appareil principal/Télécommande numériques PROGRAM CLEAR OPEN/CLOSE SHUFFLE SHUFFLE REPEAT SOURCE PURE DIRECT DISPLAY SOURCE REPEAT...
  • Página 55: Utilisation Du Mode De Lecture Programmée

    LECTURE DE CD DISPLAY Utilisation du mode de lecture Si vous appuyez sur cette touche pendant la lecture ou la pause d’un morceau, les informations de programmée l’afficheur du panneau avant permutent dans l’ordre suivant. Grâce au mode de lecture programmée, vous pouvez lire les plages dans un ordre programmé.
  • Página 56: Lecture De Votre Périphérique Ipod/Usb

    LECTURE DE VOTRE PÉRIPHÉRIQUE iPod/USB Raccordement de votre périphérique iPod ou USB SELECT PUSH ENTER SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A • Utilisez le câble USB fourni avec votre iPod pour raccorder ce dernier. • Ne retirez un périphérique USB qu’après avoir arrêté la lecture. •...
  • Página 57: Utilisation Du Mode De Lecture Étendu Pour Votre Ipod

    LECTURE DE VOTRE PÉRIPHÉRIQUE iPod/USB SELECT/ENTER (Commande rotative) Utilisation du mode de lecture Tournez pendant la lecture pour passer à la plage suivante ou revenir à la plage précédente/au début de étendu pour votre iPod la plage en cours. Vous pouvez utilisez votre iPod depuis l’appareil Touches de lecture* principal ou la télécommande en mode étendu.
  • Página 58: Lecture Des Périphériques Usb

    LECTURE DE VOTRE PÉRIPHÉRIQUE iPod/USB SELECT/ENTER (Commande rotative) Lecture des périphériques USB Tournez pendant la lecture pour passer à la plage suivante ou revenir à la plage précédente/au début de la plage en cours. Appuyez sur la touche SOURCE de Touches de lecture l’appareil principal ou de la Utilisez ces touches pour commander les contenus...
  • Página 59: Menu Des Réglages

    MENU DES RÉGLAGES Le menu des réglages vous permet d’effectuer tous les réglages sur cet appareil. Appuyez sur pour sélectionner une option de menu à configurer, puis Opérations du menu des réglages appuyez sur ENTER. Pour certaines options de menu, il convient de répéter l’étape 2 pour sélectionner une option de sous-menu.
  • Página 60: Liste Du Menu Des Réglages

    MENU DES RÉGLAGES Liste du menu des réglages Réglages (Gras : Menu Sous-menu réglage Fonction défaut) Sélectionnez « On » pour que le serveur DHCP configure DHCP On, Off automatiquement les réglages de réseau de cet appareil ou sélectionnez « Off » pour configurer manuellement. IP Address Définit l’adresse IP quand «...
  • Página 61: Menu Des Réglages Avancés

    MENU DES RÉGLAGES Menu des réglages avancés Les options de menu suivantes ne sont disponibles que lorsque vous accédez au menu des réglages en appuyant sur la touche SETUP (de la télécommande) tout en maintenant enfoncée la touche RETURN (de l’appareil principal). Réglages (Gras : Menu...
  • Página 62: Autres

    Reportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas correctement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée ci-dessous ou si les instructions suivantes sont sans effet, mettez cet appareil hors tension, débranchez le cordon d’alimentation et prenez contact avec le revendeur ou service après-vente Yamaha le plus proche. ❚ Généralités...
  • Página 63 Remplacez les deux piles à la Les piles sont faibles. fois. Votre amplificateur n’est pas un Les touches de commande de amplificateur Yamaha. (Ces l’amplificateur sur la Utilisez la télécommande de touches peuvent ne pas — télécommande n’agissent pas votre amplificateur.
  • Página 64 GUIDE DE DÉPANNAGE Anomalies Causes possibles Actions correctives Page Utilisez le format de fichier pris en charge par cet appareil et la passerelle multimédia. Pour Les fichiers ne sont pris en plus détails concernant les Les fichiers de votre PC ne charge ni par cet appareil, ni par formats de fichier pris en charge peuvent pas être affichés ou lus.
  • Página 65: Messages À L'afficheur Du Panneau Avant

    GUIDE DE DÉPANNAGE Anomalies Causes possibles Actions correctives Page Le disque CD-RW Remplacez le disque par un (réinscriptible) n’est pas disque correctement enregistré correctement enregistré. pouvant être lu par cet appareil. La lecture du disque ne démarre pas. Il s’agit d’un disque non Remplacez le disque par un standard ne pouvant pas être lu disque correctement enregistré...
  • Página 66: Informations Complémentaires

    PURE DIRECT RETURN 2.1A (passerelle multimédia numérique) Routeur large bande Cet appareil (CD-N500) (diffuseur multimédia numérique) Périphérique mobile (Media Controller numérique) (passerelle multimédia numérique) ❚ DLNA « DLNA » est l’abréviation de « Digital Living Network Alliance », une alliance visant à promouvoir l’interopérabilité...
  • Página 67: Formats De Disque Et Fichier Lisibles

    PC sur lequel le Lecteur Windows Media 11 ou le Lecteur • Yamaha et ses fournisseurs ne peuvent être tenus responsables Windows Media 12 est installé. de la perte de données enregistrées sur l’iPod raccordé à cet appareil.
  • Página 68: Formats De Disque Et Fichier Lisibles

    FORMATS DE DISQUE ET FICHIER LISIBLES ❚ À propos de la manipulation des Formats de disque et fichier disques lisibles • Manipulez avec soin le disque afin de ne pas rayer la surface de lecture. Ne voilez pas les disques. ❚...
  • Página 69: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ENTRÉE/SORTIE iPod, iPhone, iPad • NETWORK Connexion Ethernet .........100Base-TX/10Base-T iPad, iPhone, iPod, iPod nano et iPod touch sont des Version du DLNA ..............1.5 marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux • ANALOG OUT ............2 canaux (L/R) États-Unis et dans d’autres pays. •...
  • Página 70 14 Versuchen Sie niemals ein Modifizieren oder Ändern WIRD, DA DIE UNTERSEITE DIESES GERÄTS HEISS dieses Gerätes. Falls eine Wartung erforderlich ist, WERDEN KANN. DIES KANN ZU VERLETZUNGEN, WIE wenden Sie sich bitte an einen Yamaha-Kundendienst. VERBRENNUNGEN USW., FÜHREN. Das Gehäuse sollte niemals selbst geöffnet werden.
  • Página 71: Die Funktionen Dieses Geräts

    PUSH ENTER SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A Breitband-Router* Dieses Gerät (CD-N500) iPod/USB-Geräte Mobilgerät* Fernbedienung * Sie benötigen ein im Handel erhältlichen WLAN-Breitbandrouter, wenn Sie ein Mobilgerät nutzen. ❚ Quellen, die mit diesem Gerät abgespielt werden können Wiedergabe von Audioinhalten im Wiedergabe einer CD (☞...
  • Página 72: Häufig Gestellte Fragen

    → Ausführliche Informationen zur Wiedergabe von einem iPod oder USB-Gerät finden Sie unter „WIEDERGABE VOM iPod/VON USB-GERÄTEN“ (☞ S.20). Was bedeuten die Meldungen im Frontblenden-Display? → Ausführliche Informationen zu den Meldungen im Frontblenden-Display finden Sie unter „Frontblende- Displaymeldungen“ (☞ S.29). Aktuelle Informationen finden Sie auf der Yamaha-Website.
  • Página 73 INHALTSVERZEICHNIS VORBEREITUNG SONSTIGES DIE FUNKTIONEN DIESES GERÄTS ...... 1 STÖRUNGSBEHEBUNG ..........26 Frontblende-Displaymeldungen........29 HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN ....... 2 ZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN......30 MITGELIEFERTES ZUBEHÖR ......... 4 ABSPIELBARE DISCS UND DATEIFORMATE ..31 VORBEREITUNG DER FERNBEDIENUNG.... 4 Abspielbare Medien und Geräte ........31 BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN Abspielbare Discs und Dateiformate .......
  • Página 74: Vorbereitung

    VORBEREITUNG MITGELIEFERTES ZUBEHÖR Bitte prüfen Sie, dass Sie alle folgenden Gegenstände erhalten haben: Fernbedienung Stereo-Cinchkabel Netzkabel OPEN/CLOSE SOURCE PURE DIRECT DISPLAY PROGRAM CLEAR SHUFFLE REPEAT Batterien (AA, R6, UM-3) (× 2) Bedienungsanleitung ENTER HOME NOW PLAYING RETURN SETUP MODE FOLDER INPUT VOLUME MUTE...
  • Página 75: Bedienungselemente Und Deren Funktion

    BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION Vorderseite SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A 1 Netzanzeige 7 Disc-Fach • Leuchtet: Zum Laden einer Disc. Dieses Gerät befindet sich in einem Zustand, indem Sie es (Öffnen/Schließen) mit der Fernbedienung oder Mobilgeräten ein- oder in den Zum Öffnen bzw.
  • Página 76: Fernbedienung

    BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION Fernbedienung 1 Fernbedienungssignal-Sender Überträgt Infrarotsignale an das Hauptgerät. 2 OPEN/CLOSE Zum Öffnen bzw. Schließen des Disc-Faches. 3 SOURCE (☞ S.14, 16, 18, 20, 22) Wählt eine Audioquelle aus. Mit jeder Tastenbetätigung wird die Audioquelle wie folgt umgeschaltet. CD →...
  • Página 77 Wiederholt die Wiedergabe eines bestimmten Abschnitts Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Verstärkers. eines Titels während der Audio-CD-Wiedergabe (außer Daten-CDs). Drücken Sie A/B während der Wiedergabe Manche Yamaha-Verstärker sind über diese Tasten nicht zweimal, um die Start- und Endpunkte (A und B) festzulegen. steuerbar.
  • Página 78: Rückseite

    BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION Rückseite AC IN ANALOG OUT DIGITAL OUT NETWORK COAXIAL OPTICAL 1 ANALOG OUT-Anschluss (☞ S.9) Gibt analoge L/R-Audiosignale aus. Schließen Sie den Verstärker oder das Audiosystem über das Cinch- Stereokabel (mitgeliefert) an. 2 DIGITAL OUT-Anschluss (COAXIAL) (☞ S.9) Gibt digitale Audiosignale aus.
  • Página 79: Anschlüsse

    • Abhängig vom angeschlossenen Gerät und der Umgebung ist eine ordnungsgemäße Wiedergabe eventuell nicht möglich. Überprüfen Sie die Einstellungen und technischen Daten des angeschlossenen Wiedergabequellgeräts. Anschließen an einen Verstärker AC IN ANALOG OUT DIGITAL OUT NETWORK COAXIAL OPTICAL Dieses Gerät (CD-N500) ANALOG OUT DIGITAL OUT Netzkabel (mitgeliefert) COAXIAL OPTICAL Netzsteckdose (Digital-zu-Analog-Konverter) Verstärker...
  • Página 80: Anschließen An Ein Netzwerk (Pc/Nas/Internetverbindung)

    Kabel) an. AC IN ANALOG OUT DIGITAL OUT NETWORK COAXIAL OPTICAL Dieses Gerät (CD-N500) Netzwerkkabel Breitband-Router Modem Internet Hinweise • Alle Geräte, mit Ausnahme dieses Geräts, werden separat vertrieben. • Sie müssen den Computer bzw. NAS nach dem Anschluss konfigurieren. Ausführliche Informationen zu den Einstellungen finden Sie unter „KONFIGURATION DES PC/NAS/DER MOBILGERÄTE“...
  • Página 81: Betrieb

    BETRIEB KONFIGURATION DES PC/NAS/DER MOBILGERÄTE Konfigurieren Sie den mit dem Netzwerk verbundenen Computer oder NAS für die Wiedergabe von Musikdateien, die auf dem Computer oder NAS gespeichert sind, oder konfigurieren Sie ein Mobilgerät zur Bedienung dieses Geräts. Für Einzelheiten zur Internetverbindung beziehen Sie sich auf die Anleitung Ihrer Netzwerkgeräte. ❚...
  • Página 82: Freigabe Von Auf Dem Computer Gespeicherten Musikdateien

    KONFIGURATION DES PC/NAS/DER MOBILGERÄTE Freigabe von auf dem Computer Wählen Sie „Zugelassen“ in der gespeicherten Musikdateien Dropdown-Liste neben „CD-N500“. Um über dieses Gerät Ordner (Verzeichnisse) auf Ihrem PC durchsuchen zu können, müssen Sie die Medienfreigabe von Windows Media Player 12 oder Windows Media Player 11 so einstellen, dass dieses Gerät...
  • Página 83: Media Player

    Wählen Sie „Medienbibliothek“ und dann „Medienfreigabe“. Aktivieren Sie das Kontrollkästchen „Freigabe der Medien an“, wählen Sie das Symbol „CD-N500“, und klicken Sie dann auf „Zulassen“. Wählen Sie auf die gleiche Weise die Symbole der Geräte, die als externe Media Controller (andere Computer oder Mobilgeräte) genutzt werden, und...
  • Página 84: Wiedergabe Von Musikdateien Vom Pc/Nas

    WIEDERGABE VON MUSIKDATEIEN VOM PC/NAS Dieser Abschnitt beschreibt, wie die Wiedergabe über die Tasten an der Vorderseite des Hauptgeräts oder über die Wählen Sie mit den folgenden Fernbedienung gesteuert wird. Bedienelementen einen Menüeintrag, bis Sie die gewünschte Musikdatei Bedienung über Hauptgerät oder finden.
  • Página 85 WIEDERGABE VON MUSIKDATEIEN VOM PC/NAS SELECT/ENTER (Jograd) Drehen Sie das Rad während der Wiedergabe, um Wenn die Wiedergabe beginnt, führen zum nächsten Titel zu springen oder zum vorherigen Sie die gewünschten Funktionen mit Titel/zum Anfang des aktuellen Titels zu springen. folgenden Bedienelementen aus.
  • Página 86: Wiedergabe Von Audioinhalten Aus Dem Internet

    WIEDERGABE VON AUDIOINHALTEN AUS DEM INTERNET Wiedergabe von Wählen Sie mit den folgenden Internetradiosendern Bedienelementen einen Menüeintrag, bis Sie den gewünschten Internetradiosender finden. ❚ Bedienung über Hauptgerät oder Fernbedienung Hauptgerät Drücken Sie wiederholt SOURCE, um die SELECT PUSH ENTER Audioquelle zu „NET RADIO“ umzuschalten.
  • Página 87 WIEDERGABE VON AUDIOINHALTEN AUS DEM INTERNET (Wiedergabe/Pause) oder (Wiedergabe) Zum Starten der Wiedergabe. Wenn die Wiedergabe beginnt, führen Sie die gewünschten Funktionen mit (Stopp) Zum Stoppen der Wiedergabe. folgenden Bedienelementen aus. DISPLAY Wenn Sie diese Taste drücken, während ein Titel Hauptgerät wiedergegeben wird oder die Wiedergabe angehalten ist, werden die Informationen im Frontblenden-...
  • Página 88: Wiedergabe Von Cds

    WIEDERGABE VON CDS Fernbedienung Wiedergabe einer CD OPEN/CLOSE Drücken Sie wiederholt SOURCE, um die SOURCE PURE DIRECT DISPLAY DISPLAY Audioquelle zu „CD“ umzuschalten. Hauptgerät/Fernbedienung Zahlentasten OPEN/CLOSE PROGRAM CLEAR SOURCE PURE DIRECT DISPLAY SHUFFLE SOURCE SHUFFLE REPEAT REPEAT SOURCE PURE DIRECT 2.1A Wiedergabetasten ENTER...
  • Página 89: Verwendung Des Programmwiedergabemodus

    WIEDERGABE VON CDS DISPLAY Verwendung des Wenn Sie diese Taste drücken, während ein Titel wiedergegeben wird oder die Wiedergabe angehalten Programmwiedergabemodus ist, werden die Informationen im Frontblenden- Display in der folgenden Reihenfolge umgeschaltet. Im Programmwiedergabemodus können Sie Titel in einer programmierten Reihenfolge wiedergeben.
  • Página 90: Wiedergabe Vom Ipod/Von Usb-Geräten

    WIEDERGABE VOM iPod/VON USB-GERÄTEN Anschließen des iPod oder USB-Geräts SELECT PUSH ENTER SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A • Schließen Sie den iPod über das USB-Kabel an, das mit dem iPod mitgeliefert wurde. • Entfernen Sie ein USB-Gerät, nachdem Sie die Wiedergabe gestoppt haben. •...
  • Página 91: Verwenden Des Erweiterten Wiedergabemodus Für Den Ipod

    WIEDERGABE VOM iPod/VON USB-GERÄTEN SELECT/ENTER (Jograd) Verwenden des erweiterten Drehen Sie das Rad während der Wiedergabe, um zum nächsten Titel zu springen oder zum vorherigen Wiedergabemodus für den iPod Titel/zum Anfang des aktuellen Titels zu springen. Sie können den iPod im erweiterten Modus über das Wiedergabetasten* Hauptgerät oder die Fernbedienung steuern.
  • Página 92: Wiedergeben Von Musik Von Usb-Geräten

    WIEDERGABE VOM iPod/VON USB-GERÄTEN SELECT/ENTER (Jograd) Wiedergeben von Musik von Drehen Sie das Rad während der Wiedergabe, um zum nächsten Titel zu springen oder zum vorherigen USB-Geräten Titel/zum Anfang des aktuellen Titels zu springen. Wiedergabetasten Drücken Sie SOURCE am Hauptgerät Bedienen Sie mit diesen Tasten den Audioinhalt (☞...
  • Página 93: Setup-Menü

    SETUP-MENÜ Mit dem Setup-Menü können Sie verschiedene Einstellungen dieses Geräts konfigurieren. Drücken Sie / , um einen zu konfigurierenden Menüeintrag zu Bedienung des Setup-Menüs wählen, und drücken Sie dann ENTER. Mit gewissen Menüeinträgen ist Schritt 2 zu wiederholen, um einen Untermenüeintrag zu wählen. ❚...
  • Página 94: Setup-Menüliste

    SETUP-MENÜ Setup-Menüliste Einstellungen Menü Untermenü Funktion (Fett: Vorgabe) Wählen Sie „On“, um die Netzwerkeinstellungen dieses Geräts DHCP On, Off automatisch vom DHCP-Server konfigurieren zu lassen, oder „Off“, um sie manuell zu konfigurieren. Geben Sie die IP-Adresse an, wenn für „DHCP“ „Off“ gewählt IP Address ist.
  • Página 95: Weiterführendes Setup-Menü

    SETUP-MENÜ Weiterführendes Setup-Menü Folgende Menüeintrage sind erst dann verfügbar, wenn Sie das Setup-Menü öffnen, indem Sie bei gedrückt gehaltener RETURN-Taste (am Hauptgerät) die SETUP-Taste (auf der Fernbedienung) drücken. Einstellungen Menü Funktion (Fett: Vorgabe) Wählen Sie „On“, um die MAC-Adressen (bis zu 5) der Netzwerkkomponenten anzugeben, denen Zugriff auf das Gerät MAC Address Filter On, Off...
  • Página 96: Sonstiges

    Beziehen Sie sich auf die Tabelle unten, wenn dieses Gerät nicht richtig funktioniert. Wenn das aufgetretene Problem unten nicht aufgeführt ist oder wenn die Anleitung das Problem nicht behebt, schalten Sie das Gerät aus, trennen Sie das Netzkabel und wenden Sie sich an den nächsten autorisierten Yamaha-Händler oder ein Servicecenter. ❚ Allgemeines...
  • Página 97 Sie das Gerät neu. Geräts. Tauschen Sie beide Batterien Die Batterien sind entladen. gegen neue aus. Ihr Verstärker ist kein Die Verstärker-Steuertasten an kompatibles Yamaha Modell. Benutzen Sie die Fernbedienung der Fernbedienung steuern den (Manche Yamaha Verstärker — Ihres Verstärkers. Verstärker nicht.
  • Página 98 STÖRUNGSBEHEBUNG Problem Ursache Abhilfe Seite Verwenden Sie ein Dateiformat, das von diesem Gerät und dem Die Dateien auf Ihrem Medienserver unterstützt wird. Die Dateien werden von diesem Computer können nicht Ausführliche Informationen zu Gerät oder dem Medienserver angezeigt oder wiedergegeben den vom Gerät unterstützten nicht unterstützt.
  • Página 99: Frontblende-Displaymeldungen

    STÖRUNGSBEHEBUNG Problem Ursache Abhilfe Seite Tauschen Sie die Disc gegen Die CD-RW-Disc eine korrekt bespielte Disc aus, (wiederbeschreibbar) wurde die mit diesem Gerät abgespielt nicht korrekt bespielt. werden kann. Die Wiedergabe der Disc beginnt nicht. Bei der Disc handelt es sich um Tauschen Sie die Disc gegen eine Disc mit außergewöhnlicher eine korrekt bespielte Disc aus,...
  • Página 100: Zusätzliche Informationen

    SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A (Digital Media Server) Breitband- Router Dieses Gerät (CD-N500) (Digital Media Renderer) Mobilgerät (Digital Media Controller) (Digital Media Server) ❚ DLNA „DLNA“ steht für Digital Living Network Alliance, einer Förderrichtlinie zur Standardisierung der Interoperabilität von Heimnetzwerkgeräten wie digitaler Unterhaltungselektronik.
  • Página 101: Abspielbare Discs Und Dateiformate

    Computer mit Windows Media Player 11 oder Windows verboten. Media Player 12 installiert. • Yamaha und seine Zulieferer übernehmen keine Haftung für den Verlust von Daten, die auf iPod-Geräten gespeichert sind, die an dieses Gerät angeschlossen werden. Es empfiehlt sich, ❚...
  • Página 102: Abspielbare Discs Und Dateiformate

    ABSPIELBARE DISCS UND DATEIFORMATE ❚ Hinweise zur Handhabung von Discs Abspielbare Discs und • Behandeln Sie Discs immer mit Sorgfalt, so dass die Dateiformate Oberfläche nicht zerkratzt wird. Achten Sie darauf, dass sich die Disc nicht verformt. ❚ DLNA/USB Abtastfrequenz Quantisie- Formate (kHz)
  • Página 103: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN EIN-/AUSGÄNGE iPod, iPhone, iPad • NETWORK Ethernet-Verbindung .......100Base-TX/10Base-T iPad, iPhone, iPod, iPod nano und iPod touch sind DLNA-Version ................1.5 Markenzeichen von Apple Inc., eingetragen in den • ANALOG OUT ............Zweikanal (L/R) USA und anderen Ländern. • DIGITAL OUT Optisch...................
  • Página 104 Anslutning till en strömkälla med högre spänning än den angivna kan orsaka brand, skador på VARNING enheten och/eller personskador. Yamaha åtar sig inget RÖR INTE VID ENHETEN NÄR DEN ANVÄNDS ansvar för skador beroende på att enheten används med KONTINUERLIGT VID HÖG VOLYM EFTERSOM...
  • Página 105: Vad Du Kan Göra Med Den Här Enheten

    ENTER SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A Bredbandsrouter* Den här enheten (CD-N500) Dator iPod/USB-enheter Mobil enhet* Fjärrkontroll * Du behöver en vanlig WiFi-bredbandsrouter när du använder en mobil enhet. ❚ Ljudkällor som inte kan spelas upp på enheten. Spela upp ljudinnehåll på Internet Spela upp en CD-skiva (☞...
  • Página 106: Vanliga Frågor

    VANLIGA FRÅGOR Vilka typer av inställningar behöver jag göra? → Mer information om inställningarna för din dator, NAS eller mobila enheter finns i ”KONFIGURERA DINA PC/ NAS/MOBILA ENHETER” (☞ s.11). → Mer information om inställningsmenyn på den här enheten finns i ”INSTÄLLNINGSMENY” (☞ s.23). Varför hittar jag inga musikfiler på...
  • Página 107 INNEHÅLL FÖRBEREDELSE ÖVRIGA VAD DU KAN GÖRA MED DEN HÄR FELSÖKNING ..............26 ENHETEN..............1 Meddelanden på frontpanelens display......29 YTTERLIGARE INFORMATION ......30 VANLIGA FRÅGOR ............. 2 SPELBARA SKIVOR OCH FILFORMAT ....31 MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR ........4 Spelbara medier och enheter ..........31 FÖRBEREDA FJÄRRKONTROLLEN ......
  • Página 108: Förberedelse

    FÖRBEREDELSE MEDFÖLJANDE TILLBEHÖR Kontrollera att följande delar finns med i förpackningen. Fjärrkontroll RCA-stereokabel Nätkabel OPEN/CLOSE SOURCE PURE DIRECT DISPLAY PROGRAM CLEAR SHUFFLE REPEAT Batterier (AA, R6, UM-3) (× 2) Bruksanvisning ENTER HOME NOW PLAYING RETURN SETUP MODE FOLDER INPUT VOLUME MUTE FÖRBEREDA FJÄRRKONTROLLEN ❚...
  • Página 109: Kontroller Och Funktioner

    KONTROLLER OCH FUNKTIONER Frontpanel SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A 1 Strömindikator 7 Skivfack • Lyser: Här sätts skivan in. Enheten är i ett läge där den kan slås på eller ställas i (Öppna/stäng) beredskapsläge med fjärrkontrollen eller från en mobil Öppnar eller stänger skivfacket.
  • Página 110: Fjärrkontroll

    KONTROLLER OCH FUNKTIONER Fjärrkontroll 1 Fjärrkontrollsignalsändare Sänder infraröda signaler till s huvudenheten. 2 OPEN/CLOSE Öppnar eller stänger skivfacket. 3 SOURCE (☞ s.14, 16, 18, 20, 22) Väljer en ljudkälla. Varje tryck växlar mellan ljudkällorna i följande ordning. CD → USB → SERVER → NET RADIO → Tillbaka till CD 4 PURE DIRECT OPEN/CLOSE Aktiverar eller avaktiverar PURE DIRECT-läget.
  • Página 111 A (Ström) Slår på eller stänger av förstärkaren. INPUT ( / ) Växlar inmatningskälla. VOLUME ( / ) Justerar volymen. MUTE Aktiverar/avaktiverar ljuddämpningsfunktionen. Mer information om manövrering finns i förstärkarens bruksanvisning. Dessa knappar fungerar kanske inte för vissa Yamaha- förstärkare.
  • Página 112: Bakpanel

    KONTROLLER OCH FUNKTIONER Bakpanel AC IN ANALOG OUT DIGITAL OUT NETWORK COAXIAL OPTICAL 1 ANALOG OUT-utgång (☞ s.9) Matar ut analogt ljud för L- och R-kanal. Ansluts till förstärkaren eller ljudanläggningen med RCA-stereokabeln (medföljer). 2 DIGITAL OUT-utgång (COAXIAL) (☞ s.9) Matar ut digitala ljudsignaler.
  • Página 113: Anslutningar

    • Korrekt uppspelning är kanske inte möjlig pga. den anslutna enheten och miljön. Kontrollera inställningarna och specifikationerna för den anslutna uppspelningskällan. Ansluta till en förstärkare AC IN ANALOG OUT DIGITAL OUT NETWORK COAXIAL OPTICAL Den här enheten (CD-N500) ANALOG OUT DIGITAL OUT Nätkabel (medföljer) COAXIAL OPTICAL Till vägguttaget (Digital till analog-omvandlare) Förstärkare...
  • Página 114: Ansluta Till Ett Nätverk (Pc/Nas/Internet-Anslutning)

    Anslut med en vanlig STP-nätverkskabel (skärmad partvinnad) (CAT-5 eller högre, rak kabel). AC IN ANALOG OUT DIGITAL OUT NETWORK COAXIAL OPTICAL Den här enheten (CD-N500) Nätverkskabel Dator Bredbandsrouter Modem Internet Anmärkningar • Alla andra enheter än denna enhet säljs separat.
  • Página 115: Åtgärder

    ÅTGÄRDER KONFIGURERA DINA PC/NAS/MOBILA ENHETER Konfigurera din dator eller NAS ansluten till nätverket att spela upp musikfiler lagrade på datorn eller NAS, eller konfigurera din mobila enhet att styra den här enheten. För detaljer kring Internetanslutning hänvisar vi till nätverksenheternas bruksanvisningar. ❚...
  • Página 116: Dela Filer Lagrade På Datorn

    KONFIGURERA DINA PC/NAS/MOBILA ENHETER Dela filer lagrade på datorn Välj ”Tillåt” i listrutan bredvid ”CD- N500”. För att gå igenom mappar (kataloger) på din dator från enheten behöver du ändra inställningen för mediedelning på Windows Media Player 12 eller Windows Media Player 11, så...
  • Página 117: Manövrering Från Din Mobila Enhet

    Välj ”Bibliotek” och sedan ”Mediedelning”. Markera rutan ”Dela ut mina media”, välj ikonen ”CD-N500” och klicka på ”Tillåt”. Välj på samma vis ikoner för de enheter som ska användas som externa mediestyrenheter (andra datorer eller mobila enheter) och klicka sedan på...
  • Página 118: Spela Upp Musikfiler På Din Pc/Nas

    SPELA UPP MUSIKFILER PÅ DIN PC/NAS I det här avsnittet beskrivs hur du spelar upp med hjälp av frontpanelens knappar eller fjärrkontrollen. Använd följande kontroller för att välja en menypost tills du hittar önskad Manövrering från huvudenheten musikfil. eller fjärrkontrollen Huvudenhet Mer information om kontrollerna på...
  • Página 119 SPELA UPP MUSIKFILER PÅ DIN PC/NAS SELECT/ENTER (Styrhjul) Vrid under uppspelning för att hoppa till nästa spår När uppspelningen startar, använd eller tillbaka till det föregående/början av det aktuella följande kontroller för att använda spåret. önskade funktioner. Uppspelningsknappar Använd de här knapparna för att styra ljudinnehållet Huvudenhet (☞...
  • Página 120: Uppspelning Av Ljudinnehåll På Internet

    UPPSPELNING AV LJUDINNEHÅLL PÅ INTERNET Lyssna på Internet-radiostationer Använd följande kontroller för att välja ett menyalternativ tills du hittar önskad Internet-radiostation. ❚ Manövrering från huvudenheten eller fjärrkontrollen Huvudenhet Tryck på SOURCE flera gånger för att växla ljudkällan till ”NET RADIO”. SELECT ENTER PUSH...
  • Página 121 UPPSPELNING AV LJUDINNEHÅLL PÅ INTERNET (Spela upp/paus) eller (Spela upp) Startar uppspelningen. När uppspelningen startar, använd följande kontroller för att använda (Stopp) Stoppar uppspelningen. önskade funktioner. DISPLAY Om du trycker på den här knappen medan en låt Huvudenhet spelas upp eller är pausad, växlar informationen på frontpanelens display i följande ordning.
  • Página 122: Uppspelning Av Cd-Skivor

    UPPSPELNING AV CD-SKIVOR Fjärrkontroll Spela upp en CD-skiva OPEN/CLOSE Tryck på SOURCE flera gånger för att SOURCE PURE DIRECT DISPLAY DISPLAY växla ljudkällan till ”CD”. Huvudenhet/fjärrkontroll Sifferknappar OPEN/CLOSE PROGRAM CLEAR SOURCE PURE DIRECT DISPLAY SHUFFLE SOURCE SHUFFLE REPEAT REPEAT SOURCE PURE DIRECT 2.1A Uppspelningsknappar...
  • Página 123: Använda Programuppspelningsläge

    UPPSPELNING AV CD-SKIVOR DISPLAY Använda Om du trycker på den här knappen medan en låt spelas upp eller är pausad, växlar informationen på programuppspelningsläge frontpanelens display i följande ordning. I programuppspelningsläget kan du spela upp spår i en Audio CD: programmerad sekvens.
  • Página 124: Uppspelning Av Dina Ipod/Usb-Enheter

    UPPSPELNING AV DINA iPod/USB-ENHETER Ansluta dina iPod- eller USB-enheter SELECT PUSH ENTER SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A • Anslut din iPod med den USB-kabel som medföljde iPoden. • Ta bort en USB-enhet när du stoppat uppspelningen. • Använd inte en USB-hubb. Den här enheten känner inte igen en USB-enhet om den ansluts via en USB-hubb. Spela upp din iPod Anslut din iPod till USB-porten på...
  • Página 125: Använd Utökat Uppspelningsläge För Din Ipod

    UPPSPELNING AV DINA iPod/USB-ENHETER SELECT/ENTER (Styrhjul) Använd utökat uppspelningsläge Vrid under uppspelning för att hoppa till nästa spår eller tillbaka till det föregående/början av det aktuella för din iPod spåret. Du kan styra din iPod från huvudenheten eller Uppspelningsknappar* fjärrkontrollen i utökat läge. Använd de här knapparna för att styra ljudinnehållet (☞...
  • Página 126: Uppspelning Från Usb-Enheter

    UPPSPELNING AV DINA iPod/USB-ENHETER SELECT/ENTER (Styrhjul) Uppspelning från USB-enheter Vrid under uppspelning för att hoppa till nästa spår eller tillbaka till det föregående/början av det aktuella spåret. Tryck på SOURCE på huvudenheten Uppspelningsknappar eller fjärrkontrollen för att växla Använd de här knapparna för att styra ljudinnehållet ljudkällan till ”USB”...
  • Página 127: Inställningsmeny

    INSTÄLLNINGSMENY Flera av enhetens inställningar kan konfigureras med hjälp av inställningsmenyn. Tryck på för att välja ett menyalternativ att konfigurera och tryck Manövrering av inställningsmeny sedan på ENTER. Repetera steg 2 för vissa menyposter, för att välja en post på undermenyn. ❚...
  • Página 128: Inställningsmenylista

    INSTÄLLNINGSMENY Inställningsmenylista Inställningar Meny Undermeny (Fetstil: Funktion standard) Välj ”On” för att använda DHCP-servern för att ställa in enhetens DHCP On, Off nätverk automatiskt eller ”Off” för att ställa in den för hand. IP Address Ange IP adressen när ”DHCP” är ”Off”. Subnet Mask Ange subnätmasken när ”DHCP”...
  • Página 129: Meny För Avancerad Inställning

    INSTÄLLNINGSMENY Meny för avancerad inställning Följande menyposter finns tillgängliga endast när du går till inställningsmenyn genom att trycka på SETUP (på fjärrkontrollen) medan du håller ned RETURN (på huvudenheten). Inställningar Meny (Fetstil: Funktion standard) Välj ”On” för att ange MAC-adresserna (upp till 5) för de nätverkskomponenter som ska tillåtas ansluta till enheten MAC Address Filter On, Off...
  • Página 130: Övriga

    Gå igenom tabellen nedan om enheten inte tycks fungera korrekt. Om det problem du upplever inte anges nedan eller om instruktionerna inte hjälper dig, stänger du av enheten, kopplas bort nätkabeln och kontaktar närmare auktoriserade Yamaha-återförsäljare eller servicecenter. ❚ Allmänt...
  • Página 131 — fjärrkontrollsensor. plats. Batterierna är svaga. Byt ut båda batterierna mot nya. Förstärkaren är inte en Yamaha- Förstärkarens kontrollknappar förstärkare. (Dessa knappar Använd förstärkaren på fjärrkontrollen fungerar inte — fungerar ej på vissa Yamaha- fjärrkontroll.
  • Página 132 FELSÖKNING Problem Orsak Åtgärd Sidan Använd ett filformat som stöds av både enheten och Filerna i datorn kan inte visas Filerna stöds inte av enheten mediaservern. Mer information eller spelas upp. eller mediaservern. om kompatibla filformat finns i ”SPELBARA SKIVOR OCH FILFORMAT”.
  • Página 133: Meddelanden På Frontpanelens Display

    FELSÖKNING Problem Orsak Åtgärd Sidan CD-RW-skivan Byt ut skivan mot en som kan (omskrivningsbar) har inte spelas på den här enheten. spelats in på rätt sätt. Uppspelningen startar inte. Skivan är en icke-standardskiva Byt ut skivan mot en som kan som inte kan spelas på...
  • Página 134: Ytterligare Information

    SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A (Digital Mediaserver) Bredbandsrouter Den här enheten (CD-N500) (Digital Medierenderare) Mobil enhet (Digital Mediekontroller) (Digital Mediaserver) ❚ DLNA ”DLNA” står för Digital Living Network Alliance och är en riktlinje för att ge tillkänna standardiseringen av förbindelser mellan hemnätverkskomponenter såsom hemelektronik.
  • Página 135: Spelbara Skivor Och Filformat

    Dator med Windows Media Player 11 eller Windows förbjudet i lag. Media Player 12 installerat. • Yamaha och dess underleverantörer ansvarar inte för förlust av data som lagrats på någon iPod som anslutits till den här enheten. Det rekommenderas att du tar säkerhetskopior.
  • Página 136: Spelbara Skivor Och Filformat

    SPELBARA SKIVOR OCH FILFORMAT ❚ Om hantering av skivor Spelbara skivor och filformat • Var alltid försiktig så att ytan inte repas. Se till så att dina skivor inte blir skeva. ❚ DLNA/USB Samplingsfrekvens Format Kvantifieringsbit (kHz) 8 till 192 16/24 •...
  • Página 137: Teknisk Data

    TEKNISK DATA INPUT/OUTPUT iPod, iPhone, iPad • NETWORK Ethernetanslutning ........100Base-TX/10Base-T iPad, iPhone, iPod, iPod nano och iPod touch är DLNA-version .................1.5 varumärken som tillhör Apple Inc., registrerade in • ANALOG OUT ............... 2ch (L/R) USA och andra länder. • DIGITAL OUT Optisk..................
  • Página 138 . Questo stato viene chiamato di voltaggi superiori è pericoloso e può causare incendi, modo di standby. In questo stato l’unità consuma una quantità guasti e/o ferite. Yamaha non può venire considerata minima di corrente. responsabile di danni risultanti dall’uso di quest’unità...
  • Página 139: Operazioni Eseguibili Con Questa Unità

    PUSH ENTER SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A Router a banda Questa unità (CD-N500) larga* iPod/dispositivi USB Dispositivo Telecomando mobile* * Se si utilizza un dispositivo mobile, è necessario un router a banda larga WiFi reperibile in commercio. ❚ Sorgenti riproducibili su questa unità...
  • Página 140: Domande Frequenti

    DEI CONTENUTI DI UN iPod O DI DISPOSITIVI USB” (☞ p.20). Cosa significano i messaggi visualizzati sul display del pannello anteriore? → Per informazioni sui messaggi visualizzati sul display del pannello anteriore, consultare “Messaggi sul display del pannello anteriore” (☞ p.29). Per informazioni aggiornate, visitare il sito Web Yamaha.
  • Página 141 INDICE PREPARAZIONE VARIE OPERAZIONI ESEGUIBILI CON QUESTA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI......26 UNITÀ ................. 1 Messaggi sul display del pannello anteriore ....29 INFORMAZIONI ADDIZIONALI......30 DOMANDE FREQUENTI ..........2 DISCHI E FILE RIPRODUCIBILI ......31 ACCESSORI IN DOTAZIONE ........4 Supporti e dispositivi riproducibili ........31 PREPARAZIONE DEL TELECOMANDO....
  • Página 142: Accessori In Dotazione

    PREPARAZIONE ACCESSORI IN DOTAZIONE Controllare che la confezione ricevuta contenga tutti i componenti seguenti. Telecomando Cavo stereo RCA Cavo di alimentazione OPEN/CLOSE SOURCE PURE DIRECT DISPLAY PROGRAM CLEAR SHUFFLE REPEAT Batterie (AA, R6, UM-3) (× 2) Manuale di istruzioni ENTER HOME RETURN NOW PLAYING...
  • Página 143: Comandi E Funzioni

    COMANDI E FUNZIONI Pannello anteriore SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A 1 Indicatore dell’alimentazione 7 Piatto portadischi • Acceso: Consente di caricare un disco. è possibile accendere l’unità o portarla in modalità standby (Apri/Chiudi) con il telecomando o per mezzo di dispositivi mobili Consente di aprire o chiudere il piatto portadischi.
  • Página 144: Telecomando

    COMANDI E FUNZIONI Telecomando 1 Trasmettitore di segnali del telecomando Invia i segnali a infrarossi all’unità principale. 2 OPEN/CLOSE Consente di aprire o chiudere il piatto portadischi. 3 SOURCE (☞ p.14, 16, 18, 20, 22) Consente di selezionare una sorgente audio. Ad ogni pressione la sorgente audio cambia, in base alla seguente sequenza.
  • Página 145 K Tasti di controllo dell’amplificatore Consente di passare dalla modalità di accensione la standby e Consentono di controllare le funzioni corrispondenti di un viceversa. amplificatore Yamaha. A (Accensione) Per informazioni sulla modalità standby, consultare Consente di accendere o spegnere l’amplificatore.
  • Página 146: Pannello Posteriore

    COMANDI E FUNZIONI Pannello posteriore AC IN ANALOG OUT DIGITAL OUT NETWORK COAXIAL OPTICAL 1 Terminale ANALOG OUT (☞ p.9) Emette i segnali audio analogici L/R. Connettere all’amplificatore o al sistema audio tramite il cavo stereo RCA (in dotazione). 2 Terminale DIGITAL OUT (COAXIAL) (☞ p.9) Emette i segnali audio digitali.
  • Página 147: Collegamento Con Un Amplificatore

    Collegamento con un amplificatore AC IN ANALOG OUT DIGITAL OUT NETWORK COAXIAL OPTICAL Questa unità (CD-N500) ANALOG OUT DIGITAL OUT Cavo di alimentazione (in dotazione) COAXIAL OPTICAL Alla presa di...
  • Página 148: Connessione A Una Rete (Pc/Nas/Connessione A Internet)

    AC IN ANALOG OUT DIGITAL OUT NETWORK COAXIAL OPTICAL Questa unità (CD-N500) Cavo di rete Router a banda larga Modem Internet Note • Tutti i dispositivi diversi da questa unità sono venduti separatamente. • In seguito al collegamento, è necessario configurare il PC o NAS. Per informazioni sulle impostazioni, consultare “IMPOSTAZIONE DEL PC/NAS O DI DISPOSITIVI MOBILI”...
  • Página 149: Impostazione Del Pc/Nas O Di Dispositivi Mobili

    FUNZIONAMENTO IMPOSTAZIONE DEL PC/NAS O DI DISPOSITIVI MOBILI Di seguito sono descritte le procedure da seguire per configurare il PC o NAS (Network attached storage) connesso alla rete per riprodurre file archiviati sul PC o NAS, o per configurare un dispositivo mobile per controllare questa unità Per informazioni sulla connessione a Internet, fare riferimento al manuale dei dispositivi di rete.
  • Página 150: Condivisione Di File Musicali Archiviati Sul Pc

    Condivisione di file musicali Selezionare “Consentita” dal menu a archiviati sul PC discesa accanto a “CD-N500”. Per esplorare le cartelle (directory) del PC da questa unità, è necessario modificare l’impostazione di condivisione dei file multimediali di Windows Media Player 12 o di Windows Media Player 11 per renderle accessibili da questa unità.
  • Página 151: Operazioni Eseguibili Dal Dispositivo Mobile

    USB. Per la configurazione delle impostazioni del PC o NAS, consultare “IMPOSTAZIONE DEL PC/NAS O DI DISPOSITIVI MOBILI” (☞ p.11). ❚ Informazioni sull’applicazione dedicata Scaricare e installare l’applicazione dedicata sul dispositivo mobile. Per informazioni, visitare il sito Web Yamaha.
  • Página 152: Riproduzione Di File Musicali Sul Pc/Nas

    RIPRODUZIONE DI FILE MUSICALI SUL PC/NAS Questa sezione descrive la modalità di riproduzione utilizzando i pulsanti del pannello anteriore dell’unità Utilizzare i seguenti comandi per principale o del telecomando. selezionare una voce di menu fino a quando non si troverà il file musicale Operazioni eseguibili dall’unità...
  • Página 153 RIPRODUZIONE DI FILE MUSICALI SUL PC/NAS SELECT/ENTER (Manopola di scorrimento) Ruotare durante la riproduzione per saltare alla All’avvio della riproduzione, utilizzare i traccia successiva, o saltare indietro alla traccia seguenti comandi per controllare le precedente o all’inizio della traccia corrente. funzioni desiderate.
  • Página 154: Ascolto Di Stazioni Radio Internet

    RIPRODUZIONE DI CONTENUTI AUDIO IN INTERNET Ascolto di stazioni radio Internet Utilizzare i seguenti comandi per selezionare una voce di menu fino a quando non si troverà la stazione radio ❚ Operazioni eseguibili dall’unità Internet desiderata. principale o con il telecomando Unità...
  • Página 155 RIPRODUZIONE DI CONTENUTI AUDIO IN INTERNET (Riproduzione/Pausa) o (Riproduzione) Consente di avviare la riproduzione. All’avvio della riproduzione, utilizzare i seguenti comandi per controllare le (Interrompi) Consente di interrompere la riproduzione. funzioni desiderate. DISPLAY Premendo questo tasto mentre un brano è in Unità...
  • Página 156 RIPRODUZIONE DI CD Telecomando Riproduzione di un CD OPEN/CLOSE Premere ripetutamente SOURCE per SOURCE PURE DIRECT DISPLAY DISPLAY selezionare “CD” come sorgente audio. Unità principale/telecomando Tasti numerici OPEN/CLOSE PROGRAM CLEAR SOURCE PURE DIRECT DISPLAY SHUFFLE SOURCE SHUFFLE REPEAT REPEAT SOURCE PURE DIRECT Pulsanti per la 2.1A...
  • Página 157: Uso Della Modalità Di Riproduzione Programmata

    RIPRODUZIONE DI CD DISPLAY Uso della modalità di riproduzione Premendo questo tasto mentre un brano è in riproduzione o in pausa, è possibile cambiare le programmata informazioni visualizzate sul display del pannello anteriore in base alla seguente sequenza. Nella modalità di riproduzione programmata è possibile riprodurre le tracce in base a una sequenza programmata.
  • Página 158: Collegamento Di Un Ipod O Di Dispositivi Usb

    RIPRODUZIONE DEI CONTENUTI DI UN iPod O DI DISPOSITIVI USB Collegamento di un iPod o di dispositivi USB SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A • Collegare l’iPod utilizzando il cavo USB fornito insieme all’iPod. • Rimuovere un dispositivo USB dopo aver interrotto la riproduzione. •...
  • Página 159: Uso Della Modalità Di Riproduzione Estesa Per L'ipod

    RIPRODUZIONE DEI CONTENUTI DI UN iPod O DI DISPOSITIVI USB SELECT/ENTER (Manopola di scorrimento) Uso della modalità di riproduzione Ruotare durante la riproduzione per saltare alla traccia successiva, o saltare indietro alla traccia estesa per l’iPod precedente o all’inizio della traccia corrente. In modalità...
  • Página 160: Riproduzione Dei Contenuti Di Dispositivi Usb

    RIPRODUZIONE DEI CONTENUTI DI UN iPod O DI DISPOSITIVI USB SELECT/ENTER (Manopola di scorrimento) Riproduzione dei contenuti di Ruotare durante la riproduzione per saltare alla traccia successiva, o saltare indietro alla traccia dispositivi USB precedente o all’inizio della traccia corrente. Pulsanti per la riproduzione Premere SOURCE sull’unità...
  • Página 161: Operazioni Dal Menu Setup

    MENU SETUP Utilizzando il menu Setup è possibile configurare le varie impostazioni dell’unità. Premere per selezionare una voce di menu da configurare, quindi premere Operazioni dal menu Setup ENTER. Per alcune voci di menu, ripetere il punto 2 per selezionare la voce di un menu secondario. ❚...
  • Página 162: Elenco Delle Voci Del Menu Setup

    MENU SETUP Elenco delle voci del menu Setup Impostazioni Menu (In grassetto: Menu Funzione secondario impostazione predefinita) Selezionare “On” per utilizzare il server DHCP per la DHCP On, Off configurazione automatica delle impostazioni di rete dell’unità, oppure “Off” per eseguire la configurazione manualmente. IP Address Se “DHCP”...
  • Página 163: Menu Setup Avanzato

    MENU SETUP Menu Setup avanzato Le seguenti voci di menu sono disponibili solo se si accede al menu Setup premendo SETUP (sul telecomando) mentre si tiene premuto RETURN (sull’unità principale). Impostazioni (In grassetto: Menu Funzione impostazione predefinita) Selezionare “On” per specificare gli indirizzi MAC (fino a 5) dei componenti di rete a cui sarà...
  • Página 164: Risoluzione Dei Problemi

    Se l’unità non funziona correttamente, consultare la tabella seguente. Se il problema non figura nell’elenco, o non è possibile risolverlo seguendo le istruzioni sotto riportate, spegnere l’unità, scollegare il cavo di alimentazione e contattare il distributore o centro di assistenza autorizzato Yamaha più vicino. ❚ Problemi di carattere generale...
  • Página 165 Sostituire le due batterie con Le batterie sono quasi scariche. batterie nuove. I tasti di controllo L’amplificatore in uso non è un dell’amplificatore presenti sul modello Yamaha. (Questi tasti Utilizzare il telecomando — telecomando non funzionano potrebbero non funzionare su dell’amplificatore.
  • Página 166 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa Rimedio Pagina Utilizzare un formato di file supportato dall’unità e dal Impossibile visualizzare o I file non sono supportati server multimediale. Per riprodurre i file archiviati sul dall’unità o dal server informazioni sui formati di file multimediale.
  • Página 167: Messaggi Sul Display Del Pannello Anteriore

    RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Problema Causa Rimedio Pagina Il disco CD-RW (riscrivibile) Sostituire il disco con un disco non è stato registrato registrato correttamente e che correttamente. possa essere letto da questa unità. La riproduzione del disco non viene avviata. Sostituire il disco con un disco Il disco non è...
  • Página 168: Informazioni Addizionali

    PURE DIRECT RETURN 2.1A (Server multimediale digitale) Router a banda larga Questa unità (CD-N500) (Renderer multimediale digitale) Dispositivo mobile (Controller multimediale digitale) (Server multimediale digitale) ❚ DLNA La sigla “DLNA” sta per Digital Living Network Alliance, una sorta di alleanza tra produttori di hardware che stabilisce le linee guida per promuovere una standardizzazione delle interconnessioni dei dispositivi delle reti domestiche, come le apparecchiature digitali per utenti consumer.
  • Página 169: Dischi E File Riproducibili

    PC con Windows Media Player 11 o Windows Media d’autore è proibita dalla legge. Player 12 installato. • Yamaha e i suoi fornitori declinano ogni responsabilità in relazione alla perdita di eventuali dati presenti su un iPod collegato alla presente unità. Si consiglia di eseguire copie di ❚...
  • Página 170: Manipolazione Dei Dischi

    DISCHI E FILE RIPRODUCIBILI ❚ Manipolazione dei dischi Dischi e formati di file • Manipolare i dischi con la massima cura in modo da riproducibili non graffiarne la superficie. Non deformare i dischi. ❚ DLNA/USB Frequenza di Bit di Formati campionamento quantizzazione •...
  • Página 171: Dati Tecnici

    DATI TECNICI INGRESSO/USCITA iPod, iPhone, iPad • NETWORK Collegamento Ethernet ......100Base-TX/10Base-T iPad, iPhone, iPod, iPod nano e iPod touch sono Versione DLNA...............1.5 marchi registrati di Apple Inc. negli Stati Uniti e in altri • ANALOG OUT ............... 2ch (L/R) paesi. •...
  • Página 172 ADVERTENCIA Yamaha no se hará responsable de ningún daño debido al PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA uso de este aparato con una tensión diferente de la ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA...
  • Página 173: Qué Puede Hacer Con Esta Unidad

    PUSH ENTER SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A Enrutador de banda Esta unidad (CD-N500) ancha* iPod/dispositivos USB Dispositivo Mando a distancia móvil* * Necesitará un enrutador de banda ancha Wi-Fi de venta en el mercado si utiliza un dispositivo móvil. ❚ Fuentes que pueden reproducirse en esta unidad Reproducción de contenidos de audio de...
  • Página 174: Preguntas Más Frecuentes

    → Para obtener más información sobre los mensajes que aparecen en el visor del panel delantero, consulte “Mensajes mostrados en el visor del panel delantero” (☞ pág.29). Para obtener información actualizada sobre el producto, consulte el sitio web de Yamaha.
  • Página 175 ÍNDICE PREPARATIVOS OTROS QUÉ PUEDE HACER CON ESTA UNIDAD ..... 1 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS........26 Mensajes mostrados en el visor del panel delantero..29 PREGUNTAS MÁS FRECUENTES......2 INFORMACIÓN ADICIONAL ........30 ACCESORIOS SUMINISTRADOS ......4 FORMATOS DE ARCHIVO Y DISCOS PREPARACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA ..4 REPRODUCIBLES ..........31 CONTROLES Y FUNCIONES........
  • Página 176: Accesorios Suministrados

    PREPARATIVOS ACCESORIOS SUMINISTRADOS Compruebe que ha recibido todos los artículos siguientes. Mando a distancia Cable estéreo RCA Cable de alimentación OPEN/CLOSE SOURCE PURE DIRECT DISPLAY PROGRAM CLEAR SHUFFLE REPEAT Pilas (AA, R6, UM-3) (× 2) Manual del propietario ENTER HOME NOW PLAYING RETURN SETUP...
  • Página 177: Controles Y Funciones

    CONTROLES Y FUNCIONES Panel delantero SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A 1 Piloto de alimentación 7 Bandeja del disco • Iluminado: Carga un disco. Esta unidad se encuentra en un estado que permite (Apertura/cierre) encenderla o ponerla en el modo de espera con el mando a Abre o cierra la bandeja del disco.
  • Página 178: Mando A Distancia

    CONTROLES Y FUNCIONES Mando a distancia 1 Transmisor de la señal del mando a distancia Transmite señales infrarrojas a la unidad principal. 2 OPEN/CLOSE Abre o cierra la bandeja del disco. 3 SOURCE (☞ pág.14, 16, 18, 20, 22) Permite seleccionar una fuente de audio. Cada vez que pulsa el botón cambia la fuente de audio seleccionada en esta sucesión: CD →...
  • Página 179 CD de audio (con la excepción de los CD de datos). Para definir los puntos de inicio y final (A y amplificadores Yamaha. B), pulse A/B dos veces durante la reproducción. Para cancelar la función A-B de repetición, vuelva a pulsar A/B.
  • Página 180: Panel Trasero

    CONTROLES Y FUNCIONES Panel trasero AC IN ANALOG OUT DIGITAL OUT NETWORK COAXIAL OPTICAL 1 Terminal ANALOG OUT (☞ pág.9) Emite señales de audio analógico L/R. Conéctelo a su amplificador o sistema de audio con el cable estéreo RCA (suministrado). 2 Terminal DIGITAL OUT (COAXIAL) (☞...
  • Página 181: Conexiones

    Conexión a un amplificador AC IN ANALOG OUT DIGITAL OUT NETWORK COAXIAL OPTICAL Esta unidad (CD-N500) ANALOG OUT DIGITAL OUT Cable de alimentación (suministrado) COAXIAL OPTICAL A la toma de (convertidor digital-analógico)
  • Página 182: Conexión A Una Red (Pc/Nas/Conexión A Internet)

    AC IN ANALOG OUT DIGITAL OUT NETWORK COAXIAL OPTICAL Esta unidad (CD-N500) Cable de red Enrutador de banda ancha Módem Internet Notas • Aparte de esta unidad, todos los demás dispositivos se venden por separado. • Después de realizar la conexión, deberá configurar su PC o NAS. Para obtener más información sobre los ajustes, consulte “CONFIGURACIÓN DE SU PC/NAS/DISPOSITIVOS MÓVILES”...
  • Página 183: Configuración De Su Pc/Nas/Dispositivos Móviles

    OPERACIONES CONFIGURACIÓN DE SU PC/NAS/DISPOSITIVOS MÓVILES Configure el PC o NAS conectado a la red para reproducir los archivos de música guardados en el PC o NAS, o configure su dispositivo móvil para controlar esta unidad. Consulte los detalles sobre la conexión a Internet en el manual de sus dispositivos de red. ❚...
  • Página 184: Compartir Archivos De Música Guardados En Su Pc

    CONFIGURACIÓN DE SU PC/NAS/DISPOSITIVOS MÓVILES Compartir archivos de música Seleccione “Permitido” en la lista guardados en su PC desplegable que aparece junto a “CD- N500”. Para examinar las carpetas (directorios) de su PC desde esta unidad, tendrá que cambiar la configuración del uso compartido de contenidos multimedia de Reproductor de Windows Media 12 o Reproductor de Windows Media 11 para poder acceder a esas carpetas desde esta unidad.
  • Página 185: Operaciones Desde Un Dispositivo Móvil

    Seleccione “Biblioteca” y, después, “Uso compartido de multimedia”. Marque la casilla “Compartir mi multimedia con”, seleccione el icono “CD-N500” y, después, haga clic en “Permitir”. De igual forma, seleccione los iconos de los dispositivos que van a utilizarse como controladores multimedia externos (otros PC o dispositivos móviles) y, después, haga clic en...
  • Página 186: Reproducción De Archivos De Música En Su Pc/Nas

    REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS DE MÚSICA EN SU PC/NAS En esta sección, se explica cómo reproducir contenidos con los botones del panel delantero de la unidad principal Utilice los siguientes controles para o el mando a distancia. seleccionar un elemento del menú hasta que encuentre el archivo de música que Operaciones desde la unidad desea.
  • Página 187 REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS DE MÚSICA EN SU PC/NAS SELECT/ENTER (Selector táctil) Gírelo durante la reproducción para saltar a la Cuando se inicia la reproducción, utilice siguiente pista o volver a la anterior o al principio de los siguientes controles para acceder a la pista actual.
  • Página 188: Reproducción De Contenidos De Audio De Internet

    REPRODUCCIÓN DE CONTENIDOS DE AUDIO DE INTERNET Escuchar emisoras de radio por Utilice los siguientes controles para Internet seleccionar un elemento del menú hasta que encuentre la emisora de radio por Internet que desea. ❚ Operaciones desde la unidad principal o desde el mando a distancia Unidad principal Pulse SOURCE varias veces para...
  • Página 189 REPRODUCCIÓN DE CONTENIDOS DE AUDIO DE INTERNET (Reproducción/pausa) o (Reproducción) Inicia la reproducción. Cuando se inicia la reproducción, utilice los siguientes controles para acceder a (Parada) Detiene la reproducción. las funciones deseadas. DISPLAY Si pulsa este botón mientras se está reproduciendo Unidad principal una canción o está...
  • Página 190 REPRODUCCIÓN DE CD Mando a distancia Reproducción de un CD OPEN/CLOSE Pulse SOURCE varias veces para SOURCE PURE DIRECT DISPLAY DISPLAY acceder a la fuente de audio “CD”. Unidad principal/mando a distancia Teclas numéricas OPEN/CLOSE PROGRAM CLEAR SOURCE PURE DIRECT DISPLAY SHUFFLE SOURCE...
  • Página 191: Uso Del Modo De Programación De La Reproducción

    REPRODUCCIÓN DE CD DISPLAY Uso del modo de programación de Si pulsa este botón mientras se está reproduciendo una canción o está en pausa, aparecerá la siguiente la reproducción información en el visor del panel delantero en el orden que se indica a continuación. En el modo de programación de la reproducción, puede reproducir pistas en una secuencia programada.
  • Página 192: Reproducción Del Ipod/Dispositivos Usb

    REPRODUCCIÓN DEL iPod/DISPOSITIVOS USB Conexión del iPod o dispositivos USB SELECT PUSH ENTER SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A • Conecte el iPod con el cable USB suministrado con su iPod. • Retire el dispositivo USB cuando deje de reproducirlo. • No utilice un concentrador USB. Esta unidad no reconoce los dispositivos USB conectados a través de un concentrador USB.
  • Página 193: Uso Del Modo Ampliado De Reproducción En El Ipod

    REPRODUCCIÓN DEL iPod/DISPOSITIVOS USB SELECT/ENTER (Selector táctil) Uso del modo ampliado de Gírelo durante la reproducción para saltar a la siguiente pista o volver a la anterior o al principio de reproducción en el iPod la pista actual. En el modo ampliado, puede controlar el iPod desde la Botones de reproducción* unidad principal y con el mando a distancia.
  • Página 194: Reproducción De Dispositivos Usb

    REPRODUCCIÓN DEL iPod/DISPOSITIVOS USB SELECT/ENTER (Selector táctil) Reproducción de dispositivos USB Gírelo durante la reproducción para saltar a la siguiente pista o volver a la anterior o al principio de la pista actual. Pulse SOURCE en la unidad principal o Botones de reproducción el mando a distancia para acceder a la Utilice estos botones para controlar los contenidos de...
  • Página 195: Operaciones Del Menú De Configuración

    MENÚ DE CONFIGURACIÓN Puede configurar los diversos ajustes de esta unidad empleando el menú de configuración. Pulse para seleccionar el elemento del menú que desea configurar y, a Operaciones del menú de continuación, pulse ENTER. configuración Para algunos elementos del menú, repita el paso 2 para seleccionar un elemento del menú...
  • Página 196: Lista De Menús De Configuración

    MENÚ DE CONFIGURACIÓN Lista de menús de configuración Ajustes (Negrita: Menú Menú opción Función secundario predeter- minada) Seleccione “On” para utilizar el servidor DHCP para configurar DHCP On, Off automáticamente los ajustes de la red de esta unidad u “Off” para realizar manualmente la configuración.
  • Página 197: Menú De Configuración Avanzada

    MENÚ DE CONFIGURACIÓN Menú de configuración avanzada Los siguientes elementos del menú únicamente están disponibles cuando accede al menú de configuración pulsando SETUP (en el mando a distancia) mientras mantiene pulsado RETURN (en la unidad principal). Ajustes (Negrita: Menú opción Función predeter- minada)
  • Página 198: Solución De Problemas

    Consulte la tabla siguiente cuando la unidad no funcione correctamente. Si su problema no aparece en la lista o si las instrucciones que le damos para solucionarlo no funcionan, apague la unidad, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de asistencia o concesionario autorizado Yamaha más cercano. ❚ Generalidades...
  • Página 199 Cambie las dos pilas. Los botones de control del Su amplificador no es uno de los amplificador del mando a amplificadores Yamaha. (Estos Utilice el mando a distancia de — distancia no funcionan en el botones no funcionarán en todos su amplificador.
  • Página 200: Contenidos De Audio De Internet

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Remedio Página Utilice formatos de archivo admitidos por esta unidad y por el servidor multimedia. Para Los archivos no son obtener más información sobre Los archivos del PC no pueden compatibles con esta unidad o el los formatos de archivo visualizarse o reproducirse.
  • Página 201: Mensajes Mostrados En El Visor Del Panel Delantero

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Remedio Página El formato del archivo MP3 o Sustituya el disco por un disco WMA no es compatible con esta grabado correctamente y que se unidad. pueda reproducir en esta unidad. Sustituya el disco por un disco La reproducción del disco no El disco CD-RW (regrabable) grabado correctamente y que se...
  • Página 202: Información Adicional

    PURE DIRECT RETURN 2.1A (Servidor multimedia digital) Enrutador de banda ancha Esta unidad (CD-N500) (Renderizador multimedia digital) Dispositivo móvil (Controlador multimedia digital) (Servidor multimedia digital) ❚ DLNA “DLNA” es el acrónimo de Digital Living Network Alliance (alianza para el estilo de vida digital en red) y es una directriz para promover un estándar para la interconexión entre dispositivos de redes domésticas, como aparatos digitales...
  • Página 203: Formatos De Archivo Y Discos Reproducibles

    La infracción ❚ PC compatibles del copyright está prohibida por ley. • Yamaha y sus proveedores rechazan cualquier responsabilidad PC con Reproductor de Windows Media 11 o Reproductor por la pérdida de datos guardados en el iPod conectado a la de Windows Media 12 instalado unidad.
  • Página 204: Manipulación De Los Discos

    FORMATOS DE ARCHIVO Y DISCOS REPRODUCIBLES ❚ Manipulación de los discos Formatos de archivo y discos • Manipule siempre los discos con cuidado de no rayar la reproducibles superficie de reproducción. No flexione los discos. ❚ DLNA/USB Frecuencia de Bits de Formatos muestreo (kHz) cuantización...
  • Página 205: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES ENTRADA/SALIDA iPod, iPhone y iPad • NETWORK Conexión Ethernet ........100Base-TX/10Base-T iPad, iPhone, iPod, iPod nano y iPod touch son marcas Versión DLNA ................1.5 comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU. y • ANALOG OUT ............2 canales (L/R) otros países.
  • Página 206 14 Probeer niet zelf wijzigingen in dit toestel aan te brengen WAARSCHUWING of het te repareren. Neem contact op met erkend Yamaha RAAK DIT TOESTEL NIET AAN ALS HET VOORTDUREND OP servicepersoneel wanneer u vermoedt dat het toestel EEN HOOG VOLUME WORDT GEBRUIKT AANGEZIEN DE ONDERKANT WARM KAN WORDEN.
  • Página 207: Wat Kunt U Doen Met Dit Toestel

    ENTER SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A Breedbandrouter* Dit toestel (CD-N500) iPod/USB-apparaten Mobiel apparaat* Afstandsbediening * U hebt een in de handel verkrijgbare WiFi-breedbandrouter nodig als u een mobiel apparaat gebruikt. ❚ Bronnen die op dit toestel afgespeeld kunnen worden Audio-inhoud op het internet afspelen Een cd afspelen (☞...
  • Página 208: Vaak Gestelde Vragen

    Waarvoor staan de meldingen op de display van het voorpaneel? → Raadpleeg "Meldingen op de display van het voorpaneel" (☞ p. 29) voor meer informatie over de meldingen op de display van het voorpaneel. Breng een bezoek aan de Yamaha-website voor de recentste informatie.
  • Página 209 INHOUD VOORBEREIDING OVERIGE WAT KUNT U DOEN MET DIT TOESTEL....1 PROBLEMEN OPLOSSEN.........26 Meldingen op de display van het voorpaneel ....29 VAAK GESTELDE VRAGEN ........2 AANVULLENDE INFORMATIE ......30 MEEGELEVERDE ACCESSOIRES......4 AFSPEELBARE SCHIJVEN EN VOORBEREIDING VAN DE BESTANDSINDELINGEN ........31 AFSTANDSBEDIENING ..........
  • Página 210: Voorbereiding

    VOORBEREIDING MEEGELEVERDE ACCESSOIRES Controleer of u alle volgende onderdelen inderdaad ontvangen hebt. Afstandsbediening RCA stereokabel Netsnoer OPEN/CLOSE SOURCE PURE DIRECT DISPLAY PROGRAM CLEAR SHUFFLE REPEAT Batterijen (AA, R6, UM-3) (× 2) Gebruikershandleiding ENTER HOME RETURN NOW PLAYING SETUP MODE FOLDER INPUT VOLUME MUTE...
  • Página 211: Bedieningselementen En Functies

    BEDIENINGSELEMENTEN EN FUNCTIES Voorpaneel SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A 1 Power indicator 7 Schijflade • Licht op: Schijfinvoer. Dit betekent dat u het toestel kunt inschakelen of de stand- (Openen/Sluiten) bystand kunt activeren met de afstandsbediening of een Opent of sluit de schijflade.
  • Página 212: Afstandsbediening

    BEDIENINGSELEMENTEN EN FUNCTIES Afstandsbediening 1 Signaalzender op afstandsbediening Verstuurt infraroodsignalen naar het hoofdtoestel. 2 OPEN/CLOSE Opent of sluit de schijflade. 3 SOURCE (☞ p. 14, 16, 18, 20, 22) Hiermee kunt u een audiobron selecteren. Met elke druk op de knop wordt de audiobron als volgt gewijzigd. CD →...
  • Página 213 INPUT ( / ) Wijzigt de ingangsbron. VOLUME ( / ) Regelt het volume. MUTE Activeert of deactiveert de geluidsdemping. Raadpleeg de handleiding van uw versterker voor meer informatie over de bediening ervan. Deze knoppen werken mogelijk niet voor sommige Yamaha- versterkers.
  • Página 214: Achterpaneel

    BEDIENINGSELEMENTEN EN FUNCTIES Achterpaneel AC IN ANALOG OUT DIGITAL OUT NETWORK COAXIAL OPTICAL 1 ANALOG OUT-aansluiting (☞ p. 9) Voert analoge audiosignalen (L/R) uit. Verbind deze aansluitingen via de RCA-stereokabel (bijgeleverd) met uw versterker of audiosysteem. 2 DIGITAL OUT-aansluiting (COAXIAL) (☞ p. 9) Voert digitale audiosignalen uit.
  • Página 215: Aansluitingen

    • Correct afspelen werkt mogelijk niet correct afhankelijk van het aangesloten apparaat en de omgeving. Controleer de instellingen en specificaties van het aangesloten weergaveapparaat. Aansluiten op een versterker AC IN ANALOG OUT DIGITAL OUT NETWORK COAXIAL OPTICAL Dit toestel (CD-N500) ANALOG OUT DIGITAL OUT Netsnoer (meegeleverd) COAXIAL OPTICAL Naar het stopcontact...
  • Página 216: Verbinden Met Een Netwerk (Pc/Nas/Internetverbinding)

    CAT-5 of hoger). AC IN ANALOG OUT DIGITAL OUT NETWORK COAXIAL OPTICAL Dit toestel (CD-N500) Netwerkkabel Breedbandrouter Modem Internet Opmerkingen • Alle andere apparaten dan dit toestel worden afzonderlijk verkocht. • U dient na het aansluiten uw pc of NAS te configureren. Raadpleeg "UW PC/NAS/MOBIELE APPARATEN INSTELLEN"...
  • Página 217: Bediening

    BEDIENING UW PC/NAS/MOBIELE APPARATEN INSTELLEN U kunt uw pc of NAS die aangesloten is op het netwerk configureren om muziekbestanden die opgeslagen zijn op uw pc of NAS te kunnen afspelen, of uw mobiele apparaat configureren om dit toestel te bedienen. Raadpleeg de handleiding van uw netwerkapparaten voor meer informatie over de internetaansluiting.
  • Página 218: Muziekbestanden Die Opgeslagen Zijn Op Uw Pc Delen

    Muziekbestanden die opgeslagen Selecteer "Toegestaan" in het zijn op uw pc delen vervolgkeuzemenu naast "CD-N500". Om via dit toestel door mappen (directories) op uw pc te bladeren, moet u de instelling voor het delen van media van Windows Media Player 12 of Windows Media Player 11 veranderen om deze mappen toegankelijk te maken via dit toestel.
  • Página 219: Bediening Via Uw Mobiel Apparaat

    Raadpleeg "UW PC/NAS/MOBIELE APPARATEN INSTELLEN" (☞ p. 11) voor het configureren van de pc- of NAS-instellingen. ❚ Over de bijbehorende toepassing Download en installeer de bijbehorende toepassing op uw mobiele apparaat. Breng een bezoek aan de Yamaha-website voor meer informatie.
  • Página 220: Muziekbestanden Op Uw Pc/Nas Afspelen

    MUZIEKBESTANDEN OP UW PC/NAS AFSPELEN In dit onderdeel krijgt u meer informatie over het afspelen via de knoppen op het voorpaneel van het hoofdtoestel of Gebruik de volgende via de afstandsbediening. bedieningselementen om een menu-item te selecteren tot u een gewenst Bediening via het hoofdtoestel of muziekbestand vindt.
  • Página 221 MUZIEKBESTANDEN OP UW PC/NAS AFSPELEN SELECT/ENTER (Kiesschijf) Draai tijdens het afspelen aan deze knop om naar het Wanneer het afspelen start, gebruikt u volgende nummer te springen of terug te springen de volgende knoppen om de gewenste naar het vorige nummer / het begin van het huidige functies te bedienen.
  • Página 222: Audio-Inhoud Op Het Internet Afspelen

    AUDIO-INHOUD OP HET INTERNET AFSPELEN Internetradiozenders beluisteren Gebruik de volgende bedieningselementen om een menu-item te selecteren tot u een gewenste ❚ Bediening via het hoofdtoestel of de internetradiozender vindt. afstandsbediening Hoofdtoestel Druk herhaaldelijk op SOURCE om de audiobron te schakelen naar "NET RADIO".
  • Página 223 AUDIO-INHOUD OP HET INTERNET AFSPELEN (Afspelen/Pauzeren) of (Afspelen) Start het afspelen. Wanneer het afspelen start, gebruikt u de volgende knoppen om de gewenste (Stoppen) Stopt het afspelen. functies te bedienen. DISPLAY Als u op deze knop drukt terwijl er een nummer Hoofdtoestel afspeelt of gepauzeerd is, wordt de informatie op de display van het voorpaneel als volgt gewijzigd.
  • Página 224: Cd's Afspelen

    CD'S AFSPELEN Afstandsbediening Een cd afspelen OPEN/CLOSE Druk herhaaldelijk op SOURCE om de SOURCE PURE DIRECT DISPLAY DISPLAY audiobron te schakelen naar "CD". Hoofdtoestel/afstandsbediening Numerieke knoppen OPEN/CLOSE PROGRAM CLEAR SOURCE PURE DIRECT DISPLAY SHUFFLE SOURCE SHUFFLE REPEAT REPEAT SOURCE PURE DIRECT 2.1A Afspeelknoppen ENTER...
  • Página 225: De Geprogrammeerde Afspeelmodus Gebruiken

    CD'S AFSPELEN DISPLAY De geprogrammeerde Als u op deze knop drukt terwijl er een nummer afspeelt of gepauzeerd is, wordt de informatie op de afspeelmodus gebruiken display van het voorpaneel als volgt gewijzigd. In de geprogrammeerde afspeelmodus kunt u nummers Audio-cd: afspelen in een geprogrammeerde volgorde.
  • Página 226: Uw Ipod/Usb-Apparaten Afspelen

    UW iPod/USB-APPARATEN AFSPELEN Uw iPod of USB-apparaten aansluiten SELECT PUSH ENTER SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A • Sluit uw iPod aan met de USB-kabel die geleverd is bij de iPod. • Verwijder een USB-apparaat na het stoppen van het afspelen. •...
  • Página 227: De Uitgebreide Afspeelmodus Gebruiken Voor Uw Ipod

    UW iPod/USB-APPARATEN AFSPELEN SELECT/ENTER (Kiesschijf) De uitgebreide afspeelmodus Draai tijdens het afspelen aan deze knop om naar het volgende nummer te springen of terug te springen gebruiken voor uw iPod naar het vorige nummer/het begin van het huidige nummer. In de uitgebreide modus kunt u uw iPod bedienen via het hoofdtoestel of de afstandsbediening.
  • Página 228: Usb-Apparaten Afspelen

    UW iPod/USB-APPARATEN AFSPELEN SELECT/ENTER (Kiesschijf) USB-apparaten afspelen Draai tijdens het afspelen aan deze knop om naar het volgende nummer te springen of terug te springen naar het vorige nummer/het begin van het huidige Druk op SOURCE op het hoofdtoestel of nummer.
  • Página 229: Setup Menu

    SETUP MENU U kunt de verschillende instellingen van dit toestel configureren met gebruik van het setup menu. Druk op om een te configureren menu-item te selecteren en druk daarna Setup menubediening op ENTER. Voor sommige menu-items, herhaal stap 2 om een submenu-item te selecteren.
  • Página 230: Setupmenulijst

    SETUP MENU Setupmenulijst Instellingen Menu Submenu (Vet: Functie standaard) Selecteer "On" om de DHCP-server te gebruiken om de DHCP On, Off netwerkinstellingen van dit toestel automatisch te configureren, of "Off" om handmatig te configureren. Hiermee specificeert u het IP-adres wanneer "DHCP" ingesteld is IP Address op "Off".
  • Página 231: Geavanceerde Setup

    SETUP MENU Geavanceerde setup De volgende menu-items zijn alleen beschikbaar wanneer u het instelmenu opent door te drukken op SETUP (op de afstandsbediening) terwijl RETURN wordt ingedrukt (op het hoofdtoestel). Instellingen Menu (Vet: Functie standaard) Selecteer "On" om de MAC-adressen (maximaal 5) op te geven van de netwerkcomponenten die toegang mogen nemen tot dit toestel MAC Address Filter On, Off...
  • Página 232: Overige

    Raadpleeg de onderstaande tabel wanneer het toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem dat u ervaart niet voorkomt in deze lijst of de onderstaande instructie niet helpt, schakelt u dit toestel uit, koppelt u het netsnoer los en contacteert u de dichtstbijzijnde erkende Yamaha-dealer of het dichtstbijzijnde Yamaha-servicecentrum. ❚ Algemeen...
  • Página 233 — afstandsbedieningssensor van dit toestel. dit toestel. Vervang beide batterijen door De batterijen raken leeg. nieuwe. Uw versterker is geen Yamaha De versterkercontroletoetsen op versterker. (Deze toetsen Gebruik de afstandsbediening de afstandsbediening werken — werken mogelijk niet op van uw versterker.
  • Página 234 PROBLEMEN OPLOSSEN Probleem Oorzaak Oplossing Pagina Gebruik bestandsindelingen die zowel door dit toestel als de mediaserver ondersteund worden. De bestanden op uw pc kunnen De bestanden worden niet Raadpleeg "AFSPEELBARE niet bekeken of afgespeeld ondersteund door dit toestel of SCHIJVEN EN worden.
  • Página 235: Meldingen Op De Display Van Het Voorpaneel

    PROBLEMEN OPLOSSEN Probleem Oorzaak Oplossing Pagina Vervang de schijf door een schijf De CD-RW-schijf (ReWritable) die correct is opgenomen en is niet correct opgenomen. afspeelbaar is op dit toestel. Het afspelen van de schijf begint niet. De schijf is niet standaard en Vervang de schijf door een schijf kan niet afgespeeld worden op die correct is opgenomen en...
  • Página 236: Aanvullende Informatie

    ENTER SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A (Digital Media Server) Breedbandrouter Dit toestel (CD-N500) (Digital Media Renderer) Mobiel apparaat (Digital Media Controller) (Digital Media Server) ❚ DLNA "DLNA" staat voor Digital Living Network Alliance, een richtlijn om standaardisering van verbinding van thuisnetwerkapparaten zoals digitale consumentenelektronica te bevorderen.
  • Página 237: Afspeelbare Schijven En Bestandsindelingen

    Schenden van auteursrecht is wettelijk verboden. Pc waarop Windows Media Player 11 of Windows Media • Yamaha en leveranciers kunnen niet aansprakelijk worden Player 12 geïnstalleerd is. gesteld voor het verlies van gegevens die op de iPod staan die is aangesloten op dit apparaat.
  • Página 238: Afspeelbare Schijven En Bestandsindelingen

    AFSPEELBARE SCHIJVEN EN BESTANDSINDELINGEN ❚ Omgaan met schijven Afspeelbare schijven en • Wees altijd voorzichtig en let erop dat het bestandsindelingen afspeeloppervlak geen krassen oploopt. Buig de schijven niet. ❚ DLNA/USB Bemonsteringsf- Kwantisering Indelingen requentie (kHz) 8 tot 192 16/24 •...
  • Página 239: Technische Gegevens

    TECHNISCHE GEGEVENS INGANGEN/UITGANGEN iPod, iPhone, iPad • NETWORK Ethernetverbinding ........100Base-TX/10Base-T iPad, iPhone, iPod, iPod nano en iPod touch zijn DLNA-versie ................1.5 handelsmerken van Apple Inc., gedeponeerd in de VS • ANALOG OUT ............. 2 kanalen (L/R) en andere landen. • DIGITAL OUT Optisch...................
  • Página 240 ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОЖАРА ИЛИ УДАРА пожара, поломки данного аппарата, и/или представлять ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ телесное повреждение. Yamaha не несет ответственности АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЯМ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ. за любую поломку или ущерб вследствие использования данного аппарата при напряжении, не соответствующем...
  • Página 241: Источники, Которые Можно Воспроизводить С Помощью Этого Аппарата

    Модем SELECT PUSH ENTER SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A Широкополосный Этот аппарат (CD-N500) маршрутизатор* Компьютер Устройства iPod/USB Мобильное Пульт дистанционного управления Устройство NAS устройство* * При использовании мобильного устройства требуется широкополосный WiFi-маршрутизатор, доступный в продаже. ❚ Источники, которые можно воспроизводить с помощью этого аппарата...
  • Página 242 “ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ С УСТРОЙСТВ iPod/USB” (☞ Стр.20). Что обозначают сообщения на дисплее передней панели? → Для получения дополнительной информации о сообщениях на дисплее передней панели см. раздел “Сообщения на дисплее передней панели” (☞ Стр.29). Для получения самой актуальной информации посетите веб-сайт Yamaha.
  • Página 243 СОДЕРЖАНИЕ ПОДГОТОВКА ПРОЧЕЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ АППАРАТА......1 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ..........26 ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ ..........2 Сообщения на дисплее передней панели..... 29 ПРИЛАГАЕМЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ ....4 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ....30 ПОДГОТОВКА ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО ПОДДЕРЖИВАЕМЫЕ ДИСКИ И ФОРМАТЫ УПРАВЛЕНИЯ ............4 ФАЙЛОВ..............31 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ ....5 Поддерживаемые...
  • Página 244 ПРИЛАГАЕМЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ Убедитесь в получении всех перечисленных ниже принадлежностей. Пульт дистанционного управления Стереокабель RCA Силовой кабель OPEN/CLOSE SOURCE PURE DIRECT DISPLAY PROGRAM CLEAR SHUFFLE REPEAT Батарейки (AA, R6, UM-3) (× 2) Руководство пользователя ENTER HOME NOW PLAYING RETURN SETUP MODE FOLDER INPUT VOLUME...
  • Página 245: Передняя Панель

    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ Передняя панель SELECT ENTER PUSH SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A 1 Индикатор питания 7 Лоток дисковода • Горит: Загрузка диска. аппарат находится в состоянии, в котором его можно (открытие/закрытие) включить или перевести в режим ожидания с помощью Открытие...
  • Página 246: Пульт Дистанционного Управления

    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ Пульт дистанционного управления 1 Передатчик сигнала дистанционного управления Передача инфракрасного сигнала на основной блок. 2 OPEN/CLOSE Открытие или закрытие лотка дисковода. 3 SOURCE (☞ Стр.14, 16, 18, 20, 22) Выбор аудиоисточника. При каждом нажатии аудиоисточники меняются следующим образом. CD →...
  • Página 247 Для получения дополнительной информации об этих Для получения дополнительной информации см. раздел действиях см. руководство по эксплуатации усилителя. “Использование режима программного воспроизведения” (☞ Стр.19). При использовании некоторых усилителей Yamaha эти G A/B кнопки могут не работать. Повторение воспроизведения указанного отрезка композиции при воспроизведении компакт-диска Audio CD (кроме...
  • Página 248: Задняя Панель

    ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ Задняя панель AC IN ANALOG OUT DIGITAL OUT NETWORK COAXIAL OPTICAL 1 Разъем ANALOG OUT (☞ Стр.9) Вывод аналоговых аудиосигналов L/R. Используется для подключения к усилителю или аудиосистеме с помощью стереокабеля RCA (входит в комплект поставки). 2 Разъем...
  • Página 249: Подключение К Усилителю

    • В зависимости от подключенных устройств и окружения, возможно, не удастся выполнить успешное воспроизведение. Проверьте настройки и спецификации подключенного устройства воспроизведения. Подключение к усилителю AC IN ANALOG OUT DIGITAL OUT NETWORK COAXIAL OPTICAL Этот аппарат (CD-N500) ANALOG OUT DIGITAL OUT Кабель питания (поставляется) COAXIAL OPTICAL К электри- ческой...
  • Página 250: Подключение К Сети (Компьютер/Устройство Nas/Подключение К Интернету)

    Выполните подключение с помощью доступного в продаже сетевого кабеля типа STP (экранированная витая пара) (прямой кабель CAT-5 или более высокой категории). AC IN ANALOG OUT DIGITAL OUT NETWORK COAXIAL OPTICAL Этот аппарат (CD-N500) Сетевой кабель Компьютер Широкополосный маршрутизатор Устройство NAS Модем Интернет Примечания...
  • Página 251 НАСТРОЙКА КОМПЬЮТЕРА/УСТРОЙСТВА NAS/МОБИЛЬНОГО УСТРОЙСТВА Настройте компьютер или устройство NAS, подключенное к сети, чтобы воспроизводить музыкальные файлы, сохраненные на компьютере или устройстве NAS, либо настройте мобильное устройство для управления этим аппаратом. Дополнительную информацию о подключении к Интернет можно найти в руководстве к сетевым устройствам. ❚...
  • Página 252 НАСТРОЙКА КОМПЬЮТЕРА/УСТРОЙСТВА NAS/МОБИЛЬНОГО УСТРОЙСТВА Предоставление общего В выпадающем списке напротив доступа к музыкальным файлам, пункта “CD-N500” выберите “Разрешено”. сохраненным на компьютере Для просмотра содержимого папок (каталогов) на компьютере с помощью данного аппарата необходимо изменить настройки общего доступа к файлам мультимедиа проигрывателя Проигрыватель Windows Media 12 или...
  • Página 253: Работа С Помощью Мобильного Устройства

    компьютере. Выберите “Библиотека”, затем “Общий доступ к файлам мультимедиа”. Установите флажок “Открыть общий доступ к моим файлам мультимедиа”, выберите значок “CD-N500” и нажмите “Разрешить”. Аналогичным образом выберите значки устройств, которые будут использоваться в качестве внешних устройств управления медиа- ресурсами (другие компьютеры или...
  • Página 254: Работа С Помощью Основного Блока Или Пульта Дистанционного Управления

    ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ МУЗЫКАЛЬНЫХ ФАЙЛОВ НА КОМПЬЮТЕРЕ/УСТРОЙСТВЕ NAS В этом разделе описано, как начать воспроизведение с помощью кнопок на передней панели основного блока С помощью следующих органов или на пульте дистанционного управления. управления выберите пункт меню, чтобы найти требуемый Работа с помощью основного музыкальный...
  • Página 255 ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ МУЗЫКАЛЬНЫХ ФАЙЛОВ НА КОМПЬЮТЕРЕ/УСТРОЙСТВЕ NAS SELECT/ENTER (поворотный переключатель) Поверните во время воспроизведения, чтобы В режиме воспроизведения для перейти к следующей композиции или назад к управления функциями аппарата предыдущей композиции/началу текущей используются описанные ниже композиции. органы управления. Кнопки управления воспроизведением Используются...
  • Página 256 ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ АУДИОСОДЕРЖИМОГО В ИНТЕРНЕТЕ Прослушивание интернет- С помощью следующих органов радиостанций управления выберите пункт меню, чтобы найти требуемую интернет- радиостанцию. ❚ Работа с помощью основного блока или пульта дистанционного Основной блок управления SELECT PUSH ENTER Нажимайте кнопку SOURCE, чтобы выбрать аудиоисточник “NET RADIO”. RETURN Основной...
  • Página 257 ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ АУДИОСОДЕРЖИМОГО В ИНТЕРНЕТЕ (воспроизведение/пауза) или (воспроизведение) В режиме воспроизведения для Запуск воспроизведения. управления функциями аппарата используются описанные ниже (остановка) Остановка воспроизведения. органы управления. DISPLAY При нажатии этой кнопки во время Основной блок воспроизведения или паузы информация на передней панели будет изменяться в следующем порядке.
  • Página 258: Воспроизведение Компакт-Диска

    ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ КОМПАКТ-ДИСКОВ Пульт дистанционного управления Воспроизведение компакт-диска OPEN/CLOSE Нажимайте кнопку SOURCE, чтобы SOURCE PURE DIRECT DISPLAY выбрать аудиоисточник “CD”. DISPLAY Основной блок/пульт дистанционного Цифровые управления кнопки PROGRAM CLEAR OPEN/CLOSE SHUFFLE SHUFFLE REPEAT SOURCE PURE DIRECT DISPLAY SOURCE REPEAT Кнопки управления SOURCE PURE DIRECT ENTER...
  • Página 259: Использование Режима Программного Воспроизведения

    ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ КОМПАКТ-ДИСКОВ DISPLAY Использование режима При нажатии этой кнопки во время воспроизведения или паузы информация на программного воспроизведения передней панели будет изменяться в следующем порядке. В режиме программного воспроизведения можно Компакт-диск Audio CD: воспроизводить композиции в запрограммированной последовательности. Time (Song) (Artist) (Album) Source...
  • Página 260: Подключение Устройств Ipod Или Usb

    ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ С УСТРОЙСТВ iPod/USB Подключение устройств iPod или USB SELECT PUSH ENTER SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A • Подключите устройство iPod с помощью кабеля USB, входящего в комплект поставки устройства iPod. • После остановки воспроизведения отсоедините устройство USB. • Не используйте концентратор USB. Аппарат не распознает устройство USB, если оно подключено посредством...
  • Página 261: Использование Расширенного Режима Воспроизведения Для Устройства Ipod

    ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ С УСТРОЙСТВ iPod/USB SELECT/ENTER (поворотный переключатель) Использование расширенного Поверните во время воспроизведения, чтобы перейти к следующей композиции или назад к режима воспроизведения для предыдущей композиции/началу текущей устройства iPod композиции. Кнопки управления воспроизведением* В расширенном режиме можно управлять Используются для управления аудиосодержимым устройством...
  • Página 262 ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ С УСТРОЙСТВ iPod/USB SELECT/ENTER (поворотный переключатель) Воспроизведение с устройств Поверните во время воспроизведения, чтобы перейти к следующей композиции или назад к предыдущей композиции/началу текущей композиции. Нажимайте кнопку SOURCE на Кнопки управления воспроизведением Используются для управления аудиосодержимым основном блоке или на пульте (☞...
  • Página 263: Работа С Меню Настроек

    МЕНЮ НАСТРОЕК Меню настроек позволяет устанавливать различные параметры устройства. Нажмите / , чтобы выбрать интересующий пункт меню, а затем Работа с меню настроек нажмите ENTER. Для некоторых пунктов меню повторите шаг 2, ❚ Работа с помощью пульта чтобы выбрать подменю. дистанционного...
  • Página 264 МЕНЮ НАСТРОЕК Структура меню настроек Настройки (Значение по умолчанию Меню Подменю Функция отмечено полужирным шрифтом) Выберите “On” для автоматической установки параметров DHCP On, Off сети с использованием сервера DHCP или “Off” для их ручной установки. Укажите IP-адрес, если для параметра “DHCP” выбрано IP Address значение...
  • Página 265: Меню Дополнительных Настроек

    МЕНЮ НАСТРОЕК Меню дополнительных настроек Описанные ниже пункты меню будут доступны только в случае открытия меню путем нажатия кнопки SETUP (на пульте дистанционного управления) во время удержания кнопки RETURN (на основном блоке). Настройки (Значение по умолчанию Меню Функция отмечено полужирным шрифтом) Выберите...
  • Página 266: Неисправности Общего Характера

    Если аппарат функционирует неправильно, воспользуйтесь приведенной ниже таблицей. Если неисправность отсутствует в списке или предлагаемый способ устранения не помогает, выключите аппарат, отсоедините кабель питания и обратитесь к ближайшему авторизованному дилеру или в сервисный центр Yamaha. ❚ Неисправности общего характера Неисправность...
  • Página 267 Замените обе батарейки Низкое напряжение батареек. новыми. Используется усилитесь, Кнопки управления отличный от усилителя Используйте пульт усилителем на пульте Yamaha. (Эти кнопки могут дистанционного управления — дистанционного управления не работать и с некоторыми усилителя. не управляют усилителем. усилителями Yamaha.) ❚ Сеть...
  • Página 268 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Неисправность Причина Способ устранения Стр. Используйте формат файлов, поддерживаемый аппаратом и медиа-сервером. Для получения Файлы на компьютере не Файлы не поддерживаются дополнительной информации о удается просмотреть или аппаратом или медиа- форматах файлов, воспроизвести. сервером. поддерживаемых аппаратом, см. раздел...
  • Página 269: Сообщения На Дисплее Передней Панели

    ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Неисправность Причина Способ устранения Стр. Замените диск на правильно Диск CD-RW записанный диск, который (перезаписываемый) записан можно воспроизвести на неправильно. данном аппарате. Не удается начать воспроизведение диска. Используется нестандартный Замените диск на правильно диск, который нельзя записанный...
  • Página 270 Компьютер SOURCE PURE DIRECT RETURN 2.1A (Digital Media Server) Широкополосный маршрутизатор Этот аппарат (CD-N500) (Digital Media Renderer) Мобильное устройство (Digital Media Controller) Устройство NAS (Digital Media Server) ❚ DLNA Аббревиатура “DLNA” обозначает альянс Digital Living Network Alliance, пропагандирующий стандартизацию передачи данных между устройствами в домашних сетях, в частности цифровой бытовой электроникой.
  • Página 271 ❚ Поддерживаемый компьютер которых разрешены на законных основаниях. Нарушение авторских прав запрещено законом. Компьютер с установленным приложением • Компания Yamaha и компании-поставщики не несут Проигрыватель Windows Media 11 или Проигрыватель ответственности за потерю данных, хранящихся на устройствах iPod, подключаемых к данному аппарату.
  • Página 272 ПОДДЕРЖИВАЕМЫЕ ДИСКИ И ФОРМАТЫ ФАЙЛОВ ❚ Уход за дисками Поддерживаемые диски и • Обращайтесь с диском аккуратно, чтобы не форматы файлов поцарапать его поверхность. Не сгибайте диск. ❚ DLNA/USB Частота Глубина Форматы дискретизации дискретизации • Очищайте поверхность диска чистой сухой тканью. (кГц) Не...
  • Página 273 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ВХОДЫ/ВЫХОДЫ iPod, iPhone, iPad • NETWORK iPad, iPhone, iPod, iPod nano и iPod touch являются Подключение Ethernet ......100Base-TX/10Base-T Версия DLNA .................1.5 товарными знаками корпорации Apple Inc., • ANALOG OUT ........2 канала (левый/правый) зарегистрированными в США и других странах. •...
  • Página 274 ❚ Information about software Tom Tanner ❚ Information sur le logiciel libpng versions 0.5, May 1995, through 0.88, January 1996, are Copyright © 1995, ❚ Information uber Software 1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc. ❚ Information om programvara For the purposes of this copyright and license, “Contributing Authors” is defined as the ❚...
  • Página 275 Content owners may require you to upgrade WMDRM to access their content. If you decline an upgrade, you will not be able to access content that requires the upgrade. Do not disassemble, decompile, or reverse engineer the software included in Yamaha AV products.
  • Página 276 English Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and Used Batteries These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and the Directives 2002/96/EC and 2006/66/EC.
  • Página 277 Deutsch Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte und benutzter Batterien Befinden sich diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte elektrische Geräte und Batterien nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden. In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen und den Richtlinien 2002/96/EC und 2006/66/ EC, bringen Sie bitte alte Geräte und benutzte Batterien zur fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen.
  • Página 278: Información Para Usuarios Sobre Recolección Y Disposición De Equipamiento Viejo Y Baterías Usadas

    Italiano Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usate Questi simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e/o sui documenti che li accompagnano significano che i prodotti e le batterie elettriche e elettroniche non dovrebbero essere mischiati con i rifiuti domestici generici.
  • Página 279 Nederlands Informatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude apparaten en gebruikte batterijen Deze tekens op de producten, verpakkingen en/of bijgaande documenten betekent dat gebruikte elektrische en elektronische producten en batterijen niet mogen worden gemengd met algemeen huishoudelijk afval. Breng alstublieft voor de juiste behandeling, herwinning en hergebruik van oude producten en gebruikte batterijen deze naar daarvoor bestemde verzamelpunten, in overeenstemming met uw nationale wetgeving en de instructies 2002/96/EC en 2006/66/EC.
  • Página 280 Использование органов управления или произведение настроек или выполнение процедур, не указанных в данной инструкции, может отразиться на выделении опасной радиации. Yamaha Music Europe GmbH Siemensstr. 22-34 25462 Rellingen, Germany Tel: +49-4101-303-0 Yamaha Music (Russia) LLC. Room 37, bld. 7, Kievskaya street,...
  • Página 281 LASER SAFETY SICUREZZA DEL LASER This unit employs a laser. Due to possible eye injury, only a Quest’unità impiega un laser. Poiché è possibile causare lesioni qualified service person should remove the cover or attempt to agli occhi, solo personale qualificato di assistenza tecnica deve service this device.
  • Página 282 ■ For U.K. customers VAROITUS If the socket outlets in the home are not suitable for the plug Muiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai asetusten supplied with this appliance, it should be cut off and an muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle tai muille appropriate 3 pin plug fitted.
  • Página 283 © 2012 Yamaha Corporation Printed in Malaysia ZE54140-1...

Tabla de contenido