Dado que a menudo el daño auditivo como resultado de sonidos a alto volumen no se puede El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene como objeto detectar hasta que es demasiado tarde, Yamaha y el Grupo de Electrónica de Consumo de la alertar al usuario de importantes instrucciones de funcionamiento y Asociación de Industrias Electrónicas le recomendamos que evite la exposición prolongada a...
Página 113
Este producto, cuando se instale según se indica en las instrucciones que contiene este manual, Parte responsable: Yamaha Corporation of America A/V Division satisface los requisitos de la FCC. Las modificaciones no aprobadas expresamente por Yamaha podrían invalidar la autoridad del usuario, concedida por la FCC, para usar el producto.
Página 114
– lugares polvorientos lesiones a las personas. Yamaha no se hará responsable de ningún daño debido al uso de este • Inserte la batería respetando las marcas de polaridad (+ y –).
Página 115
• Yamaha no garantiza el funcionamiento de todas las conexiones inalámbricas entre esta unidad y El componente láser de este producto es capaz de emitir radiación que sobrepasa el límite otros dispositivos compatibles con la función Bluetooth.
Página 116
Índice Qué puede hacer con esta unidad Reproducir música a través de una Uso del temporizador de ······3 conexión Bluetooth apagado Introducción ······26 ······39 ······4 Emparejar un dispositivo Bluetooth con la unidad······26 Ajustes de opciones Accesorios suministrados······4 ······40 Realización del emparejamiento y reproducción de Acerca de este manual······4 Lista de opciones del menú······41 música······27...
Qué puede hacer con esta unidad • Esta unidad es un reproductor de CD en red que permite reproducir archivos de música guardados en un servidor multimedia (PC o NAS) o dispositivos USB y contenidos de audio de radio por Internet, radio FM, CD, dispositivos con AirPlay (iPod/iTunes) y dispositivos externos como reproductores de DVD mediante la conexión de la unidad a la red doméstica y del sistema de audio a la misma red.
Acerca de este manual • Las instrucciones e ilustraciones utilizadas en este manual hacen referencia al modelo CD-NT670, a menos que se indique lo contrario. • Las instrucciones de utilización de la unidad utilizan como ejemplo principalmente el mando a distancia.
Nombre de la pieza Familiarícese con todas las piezas y sus funciones. A (Encendido) ( P.11) Panel delantero Toma USB ( P.23) Bandeja de disco ( P.22) Indicador P.27) Indicador Wi-Fi ( P.17) Visualizador del panel delantero ( P.7) (Abrir/cerrar la bandeja de disco) ( P.22) Sensor del mando a distancia P.22, 23, 25)
Nombre de la pieza Toma ANTENNA ( P.10) Panel trasero Tomas AUX IN (entrada RCA) ( P.29) Tomas ANALOG OUT ( P.29) Toma SYSTEM (entrada de minitoma) Conecte aquí el amplificador integrado (A-670/A-U670). Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones entregado con el amplificador integrado.
Nombre de la pieza Visualizador del panel delantero Visualizador de información múltiple Indicador de reproducción aleatoria/repetición Muestra diferentes tipos de información, como detalles Se enciende al reproducir música del CD, el dispositivo sobre la música y la frecuencia de radio. USB o un ordenador en el modo de reproducción Los caracteres que aparecen en el visualizador del panel aleatoria o repetición (...
Nombre de la pieza Transmisor de señal infrarroja DISPLAY ( P.35) Mando a distancia HOME ( P.25, 32) (Abrir/cerrar la bandeja de disco) ( P.22) SLEEP ( P.39) Botones de fuente Permiten cambiar la fuente de audio reproducida. Colocación de las pilas Botones numéricos ( P.22, 36) MEMORY (...
Preparativos Conecte un amplificador o una antena y encienda la unidad. No conecte el cable de alimentación de la unidad hasta que haya terminado de conectar todos los cables. Conexión del amplificador Conecte el amplificador a la unidad, tal y como muestra la ilustración.
Preparativos Conexión de la antena Antena suministrada Conecte la antena suministrada a la unidad. Fíjela con chinchetas en un lugar que permita obtener una buena recepción. • Asegúrese de extender la antena tal y como muestra la ilustración. • Si la recepción de radio con la antena suministrada no es buena, es posible adquirir por separado una antena exterior para mejorar la recepción.
Preparativos Estado en el modo de espera/espera Eco Encendido de la unidad Espera En espera Conecte el cable de alimentación en la Carga de dispositivos USB — Utilización de los botones toma de corriente y pulse de fuente* • La unidad se enciende. Carga/expulsión de CD •...
• Reproducir canciones almacenadas en ordenadores servidores deben estar conectados a la misma (servidores) subred que la unidad ( P.41). • Seleccionar una emisora de radio por Internet • Emitir y recibir audio entre la unidad y otros dispositivos MusicCast de Yamaha...
Configurar la conexión de red Preparar la conexión de red Esta unidad Preparativos para la conexión a una red con cable Conecte la unidad al router, tal y como se muestra en la parte derecha. Cable de red • Realice la conexión con un cable de red STP (par trenzado con protección) disponible en el mercado (cable de conexión directa CAT-5 o superior).
Configurar la conexión de red Preparativos para la conexión a una red inalámbrica Enderece la antena inalámbrica. • Enderece la antena inalámbrica situada en el panel trasero de la unidad. • Mueva la antena con cuidado. De lo contrario, podría sufrir daños. •...
Configurar la conexión de red Conexión a la red con cable Dispositivo móvil Esta unidad Conecte la unidad a la red usando un cable. Antes, debe conectar la toma NETWORK de la unidad al router mediante un cable de red ( P.13).
Página 130
Configurar la conexión de red Pulse • Aparece el menú de opciones en el visualizador del panel delantero. Seleccione [Network Config] con y pulse Seleccione [Select Network] con y pulse Seleccione [Wired] con y pulse • [Wired] es la opción predeterminada en esta unidad.
Configurar la conexión de red Conexión a la red inalámbrica Conecte la unidad a la red de forma inalámbrica. Dispositivo móvil Enderece primero la antena inalámbrica de la unidad P.14). Internet Módem Router inalámbrico (punto de acceso) Esta unidad • No es posible usar este método y combinarlo con la conexión a una red con cable o con Wireless Direct. •...
Configurar la conexión de red • Una vez establecida la conexión, el indicador Wi-Fi Configuración con el botón WPS se enciende. Es muy fácil establecer la conexión pulsando el botón WPS del router inalámbrico (punto de acceso). • Es necesario disponer de un router inalámbrico (punto de acceso) con el botón WPS.
Configurar la conexión de red • Es necesario un dispositivo iOS con iOS7.1 o Compartir la configuración de un posterior. dispositivo iOS • Si la configuración de red del dispositivo iOS es compartida, se inicializarán todos los ajustes de Es posible aplicar la configuración de red de su dispositivo conexión a redes y Bluetooth.
Configurar la conexión de red Establecer la conexión Wireless Direct con un dispositivo móvil Conecte la unidad directamente al dispositivo móvil de forma inalámbrica. Enderece primero la antena inalámbrica de la unidad P.14). Dispositivo móvil Esta unidad • No es posible usar este método y combinarlo con la conexión a una red con cable o a una red inalámbrica. •...
Página 135
Configurar la conexión de red Pulse • Si selecciona [OPEN] en el paso 5, puede que la • Aparece el menú de opciones en el visualizador conexión no sea segura ya que no estará cifrada. del panel delantero. Seleccione [Network Config] con y pulse Seleccione [Select Network] con y pulse...
Reproducir música de un CD Esta unidad permite la reproducción de CD de audio y CD de datos con archivos MP3/WMA grabados. Para obtener información sobre los CD que pueden reproducirse, consulte “Dispositivos y soportes compatibles” (P.49). Gire INPUT para seleccionar [CD] o •...
No se garantizan la reproducción y alimentación de todos los dispositivos USB. Conecte un dispositivo USB al puerto • Yamaha y sus proveedores declinan toda USB. responsabilidad por la pérdida de los datos guardados en un dispositivo USB conectado a la Busque una canción y selecciónela.
Reproducir canciones de un ordenador Esta unidad permite reproducir archivos de música como MP3, WMA o FLAC (formato de compresión de datos de audio sin pérdida) almacenados en el ordenador (servidor) conectado a la red o NAS. Solo tiene que moverse por el visualizador del panel delantero y seleccionar el archivo de música que desee. •...
Reproducir canciones de un ordenador • Si no es posible reproducir los contenidos, Reproducción de compruebe las conexiones de red y los ajustes del router y, a continuación, conecte la unidad y el PC canciones en el PC a la misma red. •...
Reproducir música a través de una conexión Podrá escuchar música desde un dispositivo Bluetooth compatible y de forma inalámbrica. • Si se elimina la información del emparejamiento Emparejar un dispositivo de un dispositivo, tendrá que volver a realizar el emparejamiento de dicho dispositivo para volver con la unidad a conectarlo.
Reproducir música a través de una conexión Bluetooth Realización del emparejamiento y reproducción de música • Si ya hay otro dispositivo conectado a la unidad, mantenga pulsado BLUETOOTH para finalizar la conexión Bluetooth y, a continuación, realice el para establecer la fuente al Bluetooth. Pulse emparejamiento con el nuevo dispositivo.
Reproducir música a través de una conexión Bluetooth • Baje el volumen del amplificador conectado a Conexión de un la unidad antes de iniciar la reproducción. De lo contrario, el volumen de la reproducción podría dispositivo ser excesivo. emparejado • Si se conecta desde la unidad, dicha unidad buscará...
Reproducir música de dispositivos externos Esta unidad permite reproducir dispositivos externos, como un reproductor de DVD. Utilice las tomas (DIGITAL IN o AUX IN) en función del dispositivo que vaya a conectar ( P.6). Para conectar un dispositivo externo, consulte el manual de instrucciones suministrado con cada dispositivo. Desconecte el cable de alimentación de la unidad y conecte el dispositivo externo a la unidad.
Escuchar emisoras de radio FM Para escuchar la radio FM, conecte la antena suministrada. Consulte “Conexión de la antena” (P.10) para obtener más información sobre cómo conectar la antena a la unidad. • Si la recepción de la emisora es débil, Sintonizar emisoras FM puede sintonizar una emisora manualmente pulsando el botón...
Escuchar emisoras de radio FM • Para cancelar la memorización manual, pulse Memorización manual Eliminación de una emisora memorizada Utilice el ajuste de opciones para eliminar una Sintonice la emisora que desee emisora memorizada. MEMORY OPTION memorizar ( P.30). Pulse OPTION con FM como fuente seleccionada.
Escuchar la radio por Internet Tiene la posibilidad de escuchar emisoras de radio de todo el mundo por Internet. Asegúrese de que la unidad esté correctamente conectada a Internet ( P.12). • Puede ver la información de reproducción Pulse repetidamente y seleccione DISPLAY pulsando el botón mientras se...
(nombre de red de la unidad). CD-NT670 XXXX unidad en la lista de altavoces. También puede • La fuente cambia automáticamente a [AirPlay] y elegir otra fuente que no sea AirPlay.
Más información sobre la reproducción Puede disfrutar de las canciones en diferentes órdenes y ver información sobre la música durante la reproducción. Las operaciones descritas en este apartado son aplicables a todos los dispositivos, como un PC (servidor), un dispositivo USB o un CD. La operación de memorización solo puede utilizarse con los contenidos de red.
Más información sobre la reproducción • Los caracteres que aparecen en el visualizador del Información de panel delantero son únicamente alfanuméricos. reproducción En el visualizador del panel delantero pueden aparecer el título de la canción o el tiempo transcurrido. Pulse durante la reproducción.
Más información sobre la reproducción Memorización de los • Si el número de memoria introducido ya tiene un contenido registrado, se sobrescribe el contenido. contenidos de red • Si se pulsa durante el preajuste, se cancela el preajuste. Es posible memorizar el contenido en red reproducido. •...
Más información sobre la reproducción • La acción vinculada a la pulsación de los botones Memorización de FAVORITES registrados depende de las fuentes de entrada de los contenidos registrados ( P.38). contenidos de música en FAVORITES Es posible registrar los contenidos favoritos en los botones FAVORITES (A-C) para poder reproducirlos más fácilmente.
Más información sobre la reproducción Lista de registro FAVORITES Fuentes de Contenido que Qué pasa al pulsar los botones FAVORITES entrada puede registrarse Se cambia la fuente de entrada y se reproducen las Server Canciones canciones registradas desde la primera pista. Se cambia la fuente de entrada y se reproduce la NetRadio Emisora de radio...
Uso del temporizador de apagado Puede definir el tiempo que debe transcurrir hasta que la unidad entre automáticamente en el modo de espera. Pulse varias veces para seleccionar la hora. • Las opciones de tiempo que puede seleccionar son 120/90/60/30 minutos u OFF. •...
Ajustes de opciones Los ajustes de opciones permiten configurar la unidad en función de sus preferencias. Pulse • Aparece el menú de opciones en el visualizador del panel delantero ( P.41). Seleccione la opción del menú que desee con y pulse Modifique los ajustes con pulse •...
Ajustes de opciones Lista de opciones del menú Menú Menú secundario Predeterminado Función Select Network Wired Seleccione un método de conexión a la red. Network Config DHCP Activa/desactiva DHCP. Menú Menú secundario Predeterminado Función Ajusta la unidad automáticamente en el AutoPowerStdby Preset Delete P.31)
Seleccione [Update] con y pulse vuelva a intentarlo o actualice el firmware utilizando un dispositivo de memoria USB. Puede descargar el firmware en el sitio web de Yamaha. Seleccione [Network] con pulse Actualización del firmware a través de un dispositivo de memoria USB •...
Consulte la tabla inferior cuando la unidad no funcione correctamente. Si su problema no aparece en la lista a continuación, o si las instrucciones no le sirven de ayuda, apague la unidad, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro Yamaha de atención al cliente o concesionario autorizado.
Resolución de problemas Problema Causa Solución Habilite la función del servidor DHCP del router. Además, en [Network Config] dentro de las opciones de la unidad, ajuste [DHCP] en [On]. Si desea configurar los parámetros de red manualmente, compruebe que está La función de red no funciona.
Resolución de problemas Problema Causa Solución Es posible que la función de separación de red del router evite que el iPod El iPod no reconoce la unidad al utilizar Se utiliza un router compatible con SSID múltiples. acceda a la unidad. Al conectar un iPod, emplee SSID que puedan acceder a AirPlay.
Resolución de problemas Problema Causa Solución La unidad está desactivada. Active la unidad. La opción [Bluetooth] de los ajustes se encuentra en la posición [Off]. Ajústela en [On]. Finalice la conexión Bluetooth actual y, a continuación, vuelva a establecer Hay otro dispositivo Bluetooth conectado. una conexión con dicho dispositivo.
Resolución de problemas Problema Causa Solución La reproducción no comienza El disco podría estar sucio. Limpie el disco ( P.49). inmediatamente después de pulsar El disco introducido en la unidad podría no ser compatible. Utilice un disco compatible con la unidad ( P.49).
Resolución de problemas Mensajes del visualizador del panel delantero Mensaje Causa Solución Configure los ajustes de compartición y seleccione la unidad como Access Denied El acceso al PC se ha denegado. dispositivo en el que se comparte un contenido musical ( P.24).
Dispositivos, soportes y formatos de archivo compatibles • No utilice discos con muchos arañazos o con grietas en Dispositivos y soportes Discos su superficie o bien discos deformados o con adhesivo. Manipulación de los discos • Esta unidad está diseñada para utilizarse con CD de compatibles •...
Dispositivos, soportes y formatos de archivo compatibles Formatos de archivo La unidad es compatible con los siguientes formatos de archivo. DLNA/USB Disco Compatible Frecuencia de muestreo Velocidad de bits de Velocidad de Formato Frecuencia de con la (kHz) cuantización bits de Velocidad de Número de Formato...
Especificaciones Entrada AUX IN RCA x 1 Versión Versión 2.1+EDR DIGITAL IN OPTICAL x 1 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Perfil admitido AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Salida Códecs compatibles SBC, AAC ANALOG OUT RCA x 1 Salida inalámbrica Clase 2 Rango máximo de comunicaciones 10 m (sin interferencias) Longitud de onda...
Wi-Fi Alliance. ® Los logotipos y marca denominativa de Bluetooth son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de estas marcas por parte de Yamaha Corporation se efectúa con licencia. Pila de protocolo (Blue SDK) Copyright 1999-2014 OpenSynergy GmbH Todos los derechos reservados.