Since hearing damage from loud sounds is often undetectable until it is too late, Yamaha and of electric shock to persons. the Electronic Industries Association’s Consumer Electronics Group recommend you to avoid prolonged exposure from excessive volume levels.
Página 3
If you can not locate the appropriate retailer, please contact – Reorient or relocate the receiving antenna. Yamaha Corporation of America A/V Division, 6600 Orangethorpe Avenue, Buena Park, CA 90620. – Increase the separation between the equipment and receiver.
Página 4
12 Only voltage specified on this unit must be used. Using this unit with a higher voltage than specified • Change all batteries if you notice the following conditions: is dangerous and may cause fire, damage to this unit, and/or personal injury. Yamaha will not be held – the operation range of the remote control narrows responsible for any damage resulting from use of this unit with a voltage other than specified.
Página 5
This unit emits visible laser radiation when open. Avoid direct eye exposure to beam. When • Yamaha does not guarantee all wireless connections between this unit and devices compatible with this unit is plugged into the wall outlet, do not place your eyes close to the opening of the disc Bluetooth function.
Table of Contents What you can do with this unit Performing pairing and playing back music······27 Disc······46 ······3 Connecting a paired Bluetooth device USB devices······47 Introduction and playing back music······28 FM reception······47 ······4 Messages on the front panel display······48 Playing back music from external Supplied accessories······4 Supported devices/media and file About this manual······4...
What you can do with this unit • This unit is a network CD player, on which you can enjoy playing back music files stored on your media server (PC or NAS) and USB devices, audio content on the Internet radio, FM radio, CD, AirPlay devices (iPod/iTunes), and external devices including DVD disc players, by connecting the unit to your home network and audio system on the same network.
Confirm the package contents and useful points of this manual. Supplied accessories About this manual • Instructions and illustrations used in this manual refer to the CD-NT670, unless otherwise specified. • How to operate this unit is described mainly using the remote control.
Part name Familiarize yourself with all parts and these functions. A (Power) ( P.11) Front panel USB jack ( P.23) Disc tray ( P.22) indicator ( P.27) Wi-Fi indicator ( P.17) Front panel display ( P.7) (Open/close the disc tray) ( P.22) Remote control sensor P.22, 23, 25)
Part name ANTENNA jack ( P.10) Rear panel AUX IN jacks (RCA input) ( P.29) ANALOG OUT jacks ( P.29) SYSTEM jack (mini jack input) Connect to the pre-main amplifier (A-670/A-U670). For details, see the owner's manual that comes with your pre-main amplifier.
Part name Front panel display Multi information display Shuffle/repeat indicator Shows various information, such as the music Lights up when you shuffle or repeat music of your CD, information and radio frequency. USB device or computer ( P.34). Characters shown on the front panel display are •...
Preparations Connect an amplifier or antenna and turn the unit on. Do not connect the power cable of the unit until you have finished connecting all cables. Connecting amplifier Connect the amplifier to the unit, as the illustration shows. • Use the supplied stereo pin cable to connect the unit to the audio input jacks of the amplifier.
Preparations Connecting antenna Supplied antenna Connect the supplied antenna to the unit. Install it with pins where the unit can obtain good reception. • Be sure to stretch out the antenna as the illustration shows. • If radio reception with the supplied antenna is not satisfactory, a commercially available outdoor antenna may improve reception.
Preparations Status in standby/eco standby Turning on the power Standby standby Plug the power cable into the wall outlet Charging of USB devices — and press Operation of the source • The unit turns on. buttons* Within 6 m • Press CD load/eject again to turn off (standby mode).
Connecting by Wireless Direct • Play songs stored on computers (servers) P.41). • Select an Internet radio station Setting the wireless direct connection with • Distribute and receive audio between the unit and mobile device ( P.20). other Yamaha MusicCast devices...
Configuring network connection Preparing for network connection This unit Preparing for wired connection Connect the unit to the router as shown on the right. • Connect with a commercially available STP (shielded Network cable twisted pair) network cable (CAT-5 or higher, straight- through cable).
Página 18
Configuring network connection Preparing for wireless connection Put up the wireless antenna. • Put up the wireless antenna on the rear panel of the unit. • Do not apply excessive force to the antenna. Doing so may damage the antenna. •...
Configuring network connection Connecting to the wired network Mobile device This unit Connect the unit to the network using a cable. You need to connect in advance the NETWORK jack of the unit to the router using a network cable ( P.13).
Página 20
Configuring network connection Press • The option menu is shown on the front panel display. Select [Network Config] with and press Select [Select Network] with and press Select [Wired] with / , and press • By default, [Wired] is set for the unit. OPTION ENTER...
Configuring network connection Connecting to the wireless network Connect the unit to network wirelessly. Mobile device Put up the wireless antenna of the unit in advance P.14). Internet Modem Wireless router (access point) This unit • You cannot simultaneously use this setting with the wired network connection or the Wireless Direct. •...
Página 22
Configuring network connection • Once the connection is complete, the Wi-Fi Setting with WPS button indicator lights up. You can easily establish a connection only by pressing the WPS button on the wireless router (access point). • A wireless router (access point) with the WPS button is required.
Página 23
Configuring network connection • You need iOS device with iOS7.1 or later. Sharing the setting of iOS device • If the network setting of the iOS device is set to be shared, all the network and the Bluetooth You can apply the network setting of your iOS device connection settings will be initialized.
Configuring network connection Establishing wireless direct connection with mobile device Connect the unit directly with the mobile device wirelessly. Put up the wireless antenna of the unit in advance P.14). Mobile device This unit • You cannot simultaneously use this setting with the wired network connection or the wireless network connection. •...
Página 25
Configuring network connection Press • If you select [OPEN] in step 5, the connection may • The option menu is shown on the front panel be insecure since the communication is not encrypted. display. Select [Network Config] with and press Select [Select Network] with and press Select [Direct] with...
Playing back music on your CD This unit allows playback of audio CDs and data CDs in which the MP3/WMA files are recorded. For details on playable CDs, see “Supported devices/medias” (P.49). Turn INPUT to select [CD] or press • When CD playback is stopped, playback will resume from the beginning of the song last on the remote control.
USB devices are not guaranteed. Connect a USB device to the USB port. • Yamaha and suppliers do not accept any liability for the loss of data saved on a USB device Browse and select a song.
Playing back songs in the computer This unit allows you to play back music files such as MP3, WMA, or FLAC (lossless audio data compression format) files stored in the computer (server) connected to the network or NAS. Brows the front panel display and select your favorite music file. •...
Playing back songs in the computer • If playback is not possible, check the network Playing back songs in connections and your router settings, and then connect the unit and the PC to the same network. the PC • The music files in your PC can be preset ( P.36).
Página 30
Playing back music via connection You can listen to sound wirelessly from a Bluetooth compatible device. • If pairing information for a device is deleted, you Pairing a will need to perform pairing of that device again in order to connect it again. device with the unit Bluetooth device When connecting a Bluetooth device to the unit for the first...
Playing back music via Bluetooth connection • If another device is already connected to the unit, Performing pairing and playing back music press and hold BLUETOOTH to terminate the Bluetooth connection, then perform pairing with the new device. to set the source to Bluetooth. Press •...
Playing back music via Bluetooth connection • Decrease the volume of the amplifier Connecting a paired connected to the unit before playback. Otherwise, playback volume may be too loud. device • If connecting from the unit, the unit searches for the and playing back music Bluetooth device connected the last time.
Playing back music from external devices This unit allows playback of external devices, such as a DVD player. Use the jacks (DIGITAL IN or AUX IN) according to the device to be connected ( P.6). For the connection of each external device, refer to its supplied owner’s manual. Unplug the power cable of the unit and connect the external device to the unit.
Listening to the FM radio stations To play the FM radio, connect the supplied antenna. See “Connecting antenna” (P.10) for connecting the antenna to the unit. • If station reception is weak, Tuning in FM stations you can tune into a station manually by pressing button repeatedly.
Listening to the FM radio stations • To cancel manual preset setting, press Manual preset Deleting a preset station Use the option setting to delete a preset station. Tune into a station you want to preset MEMORY OPTION Press OPTION when the source is FM. P.30).
Listening to the Internet radio You can play back world-wide radio stations via the Internet. Make sure that the unit is connected to the Internet properly ( P.12). • Playback information can be shown by pressing Press repeatedly and select DISPLAY button while Internet radio is [NetRadio].
(network speaker list. Or, change the source to other than name of the unit). CD-NT670 XXXX AirPlay. • The source automatically switches to [AirPlay] and playback starts (except in the eco standby mode).
More on playback You can enjoy music in varied song order and view music information during playback. Operations described in this section apply to all devices, such as PC (server), USB device, or CD. The operation for preset registration is available only for network contents.
More on playback • Characters shown on the front panel display are Playback information alphanumerics only. Song title, elapsed time, etc., can be shown on the front panel display. Press during playback. eora • Display switches in the order as shown below each time you press the button.
More on playback Presetting network • If the input preset number already has content registered, the content is overwritten. contents • If is pressed during presetting, the preset is canceled. You can preset the network content being played back. • The preset is available for the following sources: - Internet radio Press during the playback of the...
More on playback • The operation when the registered FAVORITES Presetting music buttons are pressed depends on the input sources of the registered contents ( P.38). contents to FAVORITES You can register your favorite content to the FAVORITES buttons (A to C) to easily play back the content. Press and hold any of the FAVORITES buttons (A to C) during the playback of the content.
More on playback FAVORITES registration list Input Content that can What happens when the FAVORITES buttons are sources be registered pressed The input source is switched and the registered songs Server Songs are played back from the first track. The input source is switched and the registered radio NetRadio Radio station station is played back.
Using the sleep timer You can set the time to elapse which the unit automatically enters to standby mode. Press several times to select the time. • Time can be selected from 120/90/60/30 min., or OFF. • The SLEEP indicator lights up when the sleep timer is set.
Option settings Option settings allow you to configure the unit to suit how you will use it. Press • Option menu is shown on the front panel display P.41). Select a desired option menu with and press Change the setting with / , and press •...
Option settings Option menu list Menu Sub menu Default Function Sets the unit into standby mode automatically AutoPowerStdby P.11). Menu Sub menu Default Function System Net Standby Sets the eco standby ( P.11). Preset Delete P.31) Deletes preset stations. Config Bluetooth Sets Auto Preset*...
In this case, try again or update Select [Update] with and press the firmware using a USB memory device. The firmware can be downloaded from the Yamaha Website. Select [Network] with / , and press To update the firmware using a USB memory •...
Refer to the table below when the unit does not function properly. If your problem is not listed below or if the instruction below does not help, turn off the unit, disconnect the power cable, and contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center.
Troubleshooting Network Problem Cause Solution Enable the DHCP server function of the router. In addition, in the [Network Config] of the option setting of the unit, set [DHCP] to [On]. If you want to configure the network parameters manually, check that you are using an IP The network feature does not function.
Troubleshooting Problem Cause Solution The network separation function of the router may prevent the iPod from The iPod does not recognize the unit A multi-SSID supported router is used. accessing the unit. When connecting an iPod, use SSID that can access the when using AirPlay.
Troubleshooting Problem Cause Solution The unit is turned off. Turn the unit on. The [Bluetooth] of the option setting is set to [Off]. Set it to [On]. Terminate current Bluetooth connection, then establish a connection with Another Bluetooth device is connected. that device again.
Troubleshooting USB devices Problem Cause Solution Turn off the unit, reconnect your USB device, and turn the unit on again The USB device is not connected to the USB jack securely. P.23). The unit does not detect the USB device. A USB device in a format other than FAT16/32 format is used.
Troubleshooting Messages on the front panel display Message Cause Solution Configure the sharing settings and select the unit as a device to which Access Denied Access to the PC is denied. music contents are shared ( P.24). Turn off the unit and reconnect your USB device. If the problem persists, try The unit cannot access the USB device.
Supported devices/media and file formats Handling discs Supported devices/ Discs • Do not touch the surface of the disc. Hold a disc by its edge or center hole. • This unit is designed for use with audio CD, CD-R/RW medias •...
Supported devices/media and file formats File format File format the unit supporting is as follows. DLNA/USB Disc Sampling Gapless Format Sampling frequency (kHz) Quantization bitrate Quantization Bitrate Number of Format frequency playback bitrate (bit) (kbps) channels 8-48 (kHz) supported 16-48 32/44.1/48/ 88.2/96/176.4/ 16/24...
Specifications Input AUX IN RCA x 1 version Ver. 2.1+EDR DIGITAL IN OPTICAL x 1 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Supported profile AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Output Compatible codecs SBC, AAC ANALOG OUT RCA x 1 Wireless output Class 2 Maximum communication range 10 m (33 ft) (without interference) Wave length...
For information on GPL/ LGPL open source software, how to obtain it, and the GPL/LGPL license, refer to the Yamaha AirPlay works with iPhone, iPad, and iPod touch with iOS 4.3.3 or later, Mac with OS X Mountain Corporation website (http://download.yamaha.com/sourcecodes/musiccast/).
Comme les sons trop forts causent des lésions auditives qui ne peuvent être détectées qu’à long l’attention de l’utilisateur sur la présence d’instructions importantes sur terme, lorsqu’il est trop tard, Yamaha et le Groupe des Entreprises Électroniques Grand Public l’emploi ou la maintenance (réparation) de l’appareil dans la documentation de l’Association des Industries Électroniques vous déconseillent l’écoute prolongée à...
Página 58
Si l’appareil provoque à commercialiser ce type d’appareil. Si ce n’est pas possible, prière de contacter Yamaha des interférences nuisibles à la réception de programmes radio ou de télévision, ce qui peut être Corporation of America A/V Division, États-Unis, 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, CA...
Página 59
• Changez toutes les piles lorsque les symptômes suivants se présentent: 14 Ne tentez pas de modifier ni de réparer l’appareil. Consultez le service Yamaha compétent pour – la portée du boîtier de télécommande diminue toute réparation qui serait requise.
Página 60
Lorsque cet appareil est branché à la prise de courant, ne pas approcher les yeux de • Yamaha ne garantit pas toutes les connexions sans fil entre cet appareil et les périphériques l’ouverture du plateau changeur et des autres ouvertures pour regarder à l’intérieur.
Página 61
Table des matières Possibilités de cet appareil Lecture de musique via la Guide de dépannage ······3 ······43 connexion Bluetooth Généralités······43 Introduction ······26 ······4 Réseau······44 Jumelage d’un périphérique Bluetooth avec l’appareil······26 Accessoires fournis······4 Bluetooth······45 Jumelage et lecture de musique······27 Quelques mots sur ce mode d’emploi······4 Disque······46 Connexion d’un périphérique Bluetooth jumelé...
Possibilités de cet appareil • Cet appareil est un lecteur de CD réseau vous permettant d’écouter des fichiers musicaux stockés sur votre serveur multimédia (PC ou NAS) et des dispositifs USB, du contenu audio sur la webradio, la radio FM, un CD, des périphériques AirPlay (iPod/iTunes) et des périphériques externes, notamment des lecteurs de disque DVD, en connectant l’appareil à...
Vérifiez le contenu de l’emballage et les points utiles de ce manuel. Accessoires fournis Quelques mots sur ce mode d’emploi • Les instructions et les illustrations figurant dans ce manuel se réfèrent au CD-NT670, sauf mention contraire. • Le fonctionnement de cet appareil est décrit principalement en utilisant la télécommande.
Noms des pièces Familiarisez-vous avec toutes les pièces et les fonctions suivantes. A (Alimentation) ( P.11) Panneau avant Prise USB ( P.23) Plateau de chargement du disque ( P.22) Témoin P.27) Témoin Wi-Fi ( P.17) Afficheur du panneau avant ( P.7) (Ouvrir/fermer le tiroir de disque) ( P.22)
Noms des pièces Prise ANTENNA ( P.10) Panneau arrière Prises AUX IN (entrée RCA) ( P.29) Prises ANALOG OUT ( P.29) Prise SYSTEM (entrée mini-jack) À raccorder au pré-amplificateur/amplificateur principal (A-670/A-U670). Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi de votre pré-amplificateur/ amplificateur principal.
Noms des pièces Afficheur du panneau avant Afficheur multifonction Témoin de lecture aléatoire/répétée Affiche différentes informations, telles que les S’allume lorsque vous réglez la musique de votre CD, informations musicales et la radiofréquence. dispositif USB ou ordinateur sur la lecture aléatoire ou Le panneau avant prend en charge uniquement répétée ( P.34).
Noms des pièces Émetteur de signaux infrarouges DISPLAY ( P.35) Télécommande HOME ( P.25, 32) (Ouvrir/fermer le tiroir de disque) ( P.22) SLEEP ( P.39) Touches de sélection de la source Pour commuter la source audio à lire. Installation des piles Touches numériques ( P.22, 36) MEMORY (...
Préparations Raccordez un amplificateur ou une antenne et mettez l’appareil sous tension. Ne branchez pas le câble d’alimentation de l’appareil avant d’avoir fini de raccorder tous les câbles. Raccordement de l’amplificateur Branchez l’amplificateur à l’appareil, comme illustré. • Utilisez le câble de broche stéréo fourni pour raccorder l’appareil aux prises d’entrée audio de l’amplificateur.
Préparations Raccordement de l’antenne Antenne fournie Raccordez l’antenne fournie à l’appareil. Installez-la avec des broches à un emplacement où l’appareil peut obtenir une bonne réception. • Assurez-vous de déployer l’antenne comme illustré. • Si la réception de la radio avec l’antenne fournie n’est pas satisfaisante, une antenne extérieure disponible dans le commerce peut améliorer la réception.
Préparations Statut en veille/veille écologique Mise sous tension Veille Veille écologique Branchez le câble d’alimentation à la prise Charge des dispositifs USB — Fonctionnement des touches murale et appuyez sur de sélection de la source* • L’appareil se met sous tension. Chargement/éjection de CD •...
• Lit les morceaux stockés sur des ordinateurs (serveurs) que l’appareil ( P.41). • Sélectionne une station de webradio (Wireless Direct) avec un périphérique • Distribue et reçoit le son entre l’appareil et d’autres mobile ( P.20). périphériques Yamaha MusicCast...
Configuration de la connexion réseau Préparation à la connexion réseau Cet appareil Préparation à la connexion câblée Raccordez l’appareil au routeur, comme illustré à droite. • Effectuez la connexion avec un câble réseau STP (paire Câble réseau torsadée blindée) du commerce (câble droit, de catégorie CAT-5 ou supérieure).
Página 73
Configuration de la connexion réseau Préparation à la connexion sans fil Installez l’antenne sans fil. • Installez l’antenne sans fil sur le panneau arrière de l’appareil. • N’exercez pas une force excessive sur l’antenne. Vous risqueriez d’endommager l’antenne. • Vérifiez l’orientation de la pièce amovible et pliez-la dans le bon sens. •...
Configuration de la connexion réseau Connexion au réseau câblé Périphérique mobile Cet appareil Connectez l’appareil au réseau à l’aide d’un câble. Vous devez préalablement raccorder la prise NETWORK de l’appareil au routeur à l’aide d’un câble réseau ( P.13). Routeur Câble réseau Internet Modem...
Página 75
Configuration de la connexion réseau Appuyez sur • Le menu des options apparaît sur l’afficheur du panneau avant. Sélectionnez [Network Config] avec / , puis appuyez sur Sélectionnez [Select Network] avec / , puis appuyez sur Sélectionnez [Wired] avec / , puis appuyez sur •...
Configuration de la connexion réseau Connexion au réseau sans fil Connectez l’appareil au réseau sans fil. Périphérique mobile Installez préalablement l’antenne sans fil sur l’appareil P.14). Internet Modem Routeur sans fil (point d’accès) Cet appareil • Vous ne pouvez pas utiliser simultanément ce paramètre avec la connexion au réseau câblé ou Wireless Direct. •...
Página 77
Configuration de la connexion réseau • Une fois la connexion établie, le voyant Wi-Fi Réglage avec la touche WPS s’allume. Vous pouvez facilement établir une connexion en appuyant simplement sur la touche WPS du routeur sans fil (point d’accès). • Un routeur sans fil (point d’accès) doté d’une touche WPS est nécessaire.
Página 78
Configuration de la connexion réseau • Il vous faut un périphérique iOS de version iOS7.1 Partage du réglage du périphérique iOS ou ultérieure. • Si le réseau du périphérique iOS est réglé pour Vous pouvez appliquer la configuration du réseau de être partagé, tout le réseau et les paramètres de votre périphérique iOS (iPhone ou autres périphériques connexion Bluetooth sont initialisés.
Configuration de la connexion réseau Établissement de la connexion directe sans fil (Wireless Direct) avec un périphérique mobile Connectez directement sans fil l’appareil au périphérique mobile. Périphérique mobile Cet appareil Installez préalablement l’antenne sans fil sur l’appareil P.14). • Vous ne pouvez pas utiliser simultanément ce paramètre avec la connexion au réseau câblé ou la connexion au réseau sans fil.
Página 80
Configuration de la connexion réseau Appuyez sur • Si vous sélectionnez [OPEN] à l’étape 5, la • Le menu des options apparaît sur l’afficheur du connexion risque de ne pas être sûre puisque la communication n’est pas chiffrée. panneau avant. Sélectionnez [Network Config] avec / , puis appuyez sur Sélectionnez [Select Network] avec...
Lecture de musique sur votre CD Cet appareil permet de lire des CD audio et des CD de données sur lesquels sont enregistrés des fichiers MP3/WMA. Pour plus d’informations sur les CD lisibles, reportez-vous à la section « Périphériques/supports pris en charge » (P.49). Pour sélectionner [CD], tournez INPUT •...
Il est possible que tous les télécommande. types de dispositifs USB ne soient pas compatibles. • Yamaha et ses fournisseurs déclinent toute Raccordez un dispositif USB au port responsabilité concernant la perte des données USB.
Lecture de morceaux sur l’ordinateur Cet appareil vous permet de lire des fichiers musicaux, par exemple des fichiers MP3, WMA ou FLAC (format de compression de données audio sans perte) mémorisés sur l’ordinateur (serveur) connecté au réseau ou au NAS. Naviguez sur l’afficheur du panneau avant et sélectionnez votre fichier musical préféré. •...
Lecture de morceaux sur l’ordinateur • Si la lecture n’est pas possible, vérifiez les Lecture de morceaux connexions réseau et vos paramètres de routeur avant de connecter l’appareil et le PC au même sur le PC réseau. • Les fichiers musicaux de votre PC peuvent être préréglés ( P.36).
Lecture de musique via la connexion L’écoute sans fil est possible à partir d’un périphérique compatible Bluetooth. • En cas de suppression des informations de Jumelage d’un jumelage d’un périphérique, vous devez recommencer sa procédure de jumelage avant périphérique qu’il puisse se connecter à nouveau. avec l’appareil Périphérique Bluetooth La première fois que vous connectez un périphérique...
Lecture de musique via la connexion Bluetooth Jumelage et lecture de musique • Si un autre périphérique est déjà connecté à pour sélectionner Bluetooth comme source. Appuyez sur l’appareil, enfoncez BLUETOOTH pour mettre fin à la connexion Bluetooth, puis jumelez le nouveau Activez la fonction Bluetooth sur votre périphérique.
Lecture de musique via la connexion Bluetooth • Réduisez le volume de l’amplificateur raccordé Connexion d’un à l’appareil avant la lecture. Sinon, le volume de lecture risque d’être trop fort. périphérique • En cas de connexion à partir de l’appareil, celui-ci jumelé...
Lecture de musique depuis un périphérique externe Cet appareil permet de lire des périphériques externes, par exemple un lecteur DVD. Utilisez les prises (DIGITAL IN ou AUX IN) en fonction du périphérique à raccorder ( P.6). Pour le raccordement de chaque périphérique externe, consultez le mode d’emploi fourni. Débranchez le câble d’alimentation de l’appareil et raccordez le périphérique externe à...
Écoute de stations de radio FM Pour lire les stations de radio FM, raccordez l’antenne fournie. Reportez-vous à la section « Raccordement de l’antenne » (P.10) pour raccorder l’antenne à l’appareil. • Si la réception de la station est faible, Syntonisation de vous pouvez syntoniser une station manuellement en appuyant à...
Écoute de stations de radio FM • Pour annuler le préréglage manuel, appuyez sur Préréglage manuel Suppression d’une station préréglée Syntonisez une station que vous MEMORY OPTION Utilisez le réglage des options pour supprimer une souhaitez prérégler ( P.30). station préréglée. Appuyez sur OPTION lorsque la source est FM.
Écoute de la webradio Vous pouvez lire des stations de radio du monde entier via Internet. Vérifiez que l’appareil est correctement connecté à Internet ( P.12). • Vous pouvez faire apparaître les informations de Appuyez à plusieurs reprises sur DISPLAY lecture en appuyant sur la touche pour sélectionner [NetRadio].
• Tapez/cliquez sur sur l’écran de l’iPod ou (nom de réseau de l’appareil). d’iTunes, puis sélectionnez un périphérique autre CD-NT670 XXXX que l’appareil dans la liste des enceintes. Vous • La source commute automatiquement sur pouvez également sélectionner une source autre [AirPlay] et la lecture démarre (sauf en mode veille...
En savoir plus sur la lecture Vous pouvez écouter de la musique dans différents ordres et afficher les informations de la musique pendant la lecture. Les opérations décrites dans cette section s’appliquent à tous les périphériques : PC (serveur), dispositif USB ou CD. L’opération d’enregistrement préréglé n’est disponible que pour le contenu réseau.
En savoir plus sur la lecture • Le panneau avant prend en charge uniquement Informations de lecture l’affichage de caractères alphanumériques. Le titre du morceau, le temps écoulé, etc. peuvent apparaître sur l’afficheur du panneau avant. Appuyez sur pendant la lecture. eora •...
En savoir plus sur la lecture Préréglage de • Si le numéro de préréglage d’entrée possède déjà un contenu enregistré, ce contenu est écrasé. contenus réseau • Si vous appuyez sur pendant le préréglage, le préréglage est annulé. Vous pouvez prérégler le contenu réseau en cours de lecture. •...
En savoir plus sur la lecture • L’opération lorsque vous appuyez sur les touches Préréglage de FAVORITES enregistrées dépend des sources d’entrée des contenus enregistrés ( P.38). contenus musicaux dans FAVORITES Vous pouvez enregistrer vos contenus favoris sur les touches FAVORITES (A à C) pour lire facilement le contenu.
En savoir plus sur la lecture Liste d’enregistrement de FAVORITES Sources Contenu pouvant Que se passe-t-il lorsque vous appuyez sur les d’entrée être enregistré touches FAVORITES ? La source d’entrée est commutée et les morceaux Server Morceaux enregistrés sont lus à partir de la première piste. La source d’entrée est commutée et la station de NetRadio Station de radio...
Utilisation de la minuterie de mise en veille Vous pouvez régler la durée qui doit s’écouler avant la mise en veille automatique de l’appareil. Appuyez à plusieurs reprises sur pour sélectionner l’heure. • Vous pouvez sélectionner l’une des durées suivantes : 120/90/60/30 min.
Réglage des options Le réglage des options vous permet de configurer l’appareil pour l’adapter à votre façon de l’utiliser. Appuyez sur • Le menu des options apparaît sur l’afficheur du panneau avant ( P.41). Sélectionnez un menu des options souhaité avec / , puis appuyez sur Changez de réglage avec / , puis...
Réglage des options Liste du menu des options Réglage Menu Menu secondaire Fonction défaut Sélectionne une méthode de connexion au Select Network Wired Réglage Network réseau. Menu Menu secondaire Fonction Config défaut DHCP Active/désactive le DHCP. Preset Delete P.31) Efface les stations préréglées. Met automatiquement l’appareil en veille AutoPowerStdby P.11).
/ , puis réessayez ou mettez à jour le microprogramme à appuyez sur l’aide d’un dispositif USB. Vous pouvez télécharger le microprogramme sur le site Web de Yamaha. Sélectionnez [Network] avec puis appuyez sur Pour mettre à jour le microprogramme à l’aide d’un dispositif USB...
Yamaha agréé le plus proche. Vérifiez tout d’abord que les connecteurs de chaque câble sont correctement insérés dans les prises de chaque appareil. Assurez-vous également que le câble d’alimentation est branché...
Guide de dépannage Réseau Anomalies Causes possibles Solution Activez la fonction serveur DHCP du routeur. Par ailleurs, sous [Network Config] dans le réglage des options de l’appareil, réglez [DHCP] sur [On]. Si vous souhaitez configurer manuellement les paramètres réseau, vérifiez La fonction réseau ne fonctionne pas.
Página 104
Guide de dépannage Anomalies Causes possibles Solution La fonction de séparation réseau du routeur peut empêcher l’iPod L’iPod ne reconnaît pas l’appareil lorsque Un routeur pris en charge par plusieurs SSID est utilisé. d’accéder à l’appareil. Quand vous connectez un iPod, utilisez un SSID vous utilisez AirPlay.
Guide de dépannage Anomalies Causes possibles Solution L’appareil est hors tension. Mettez l’appareil sous tension. Le paramètre [Bluetooth] du réglage des options est réglé sur [Off]. Réglez-le sur [On]. Mettez un terme à la connexion Bluetooth actuelle, puis établissez à Un autre périphérique Bluetooth est connecté.
Guide de dépannage Dispositifs USB Anomalies Causes possibles Solution Mettez l’appareil hors tension, reconnectez votre dispositif USB, puis Le dispositif USB n’est pas correctement raccordé à la prise USB. remettez l’appareil sous tension ( P.23). L’appareil ne détecte pas le dispositif USB. Un dispositif USB d’un format différent de FAT16/32 est utilisé.
Guide de dépannage Messages sur l’afficheur du panneau avant Message Causes possibles Solution Configurez les paramètres de partage et sélectionnez l’appareil comme un Access Denied L’accès au PC est refusé. appareil sur lequel des contenus musicaux sont partagés ( P.24). Mettez l’appareil hors tension et rebranchez votre dispositif USB.
Périphériques/supports et formats de fichier pris en charge • N’utilisez pas de disques comportant de nombreuses Périphériques/ Disques rayures ou une fissure sur leur surface, ou des disques déformés/collés. • Cet appareil est conçu pour une utilisation avec des CD supports pris en charge Manipulation des disques audio, des CD-R/RW (format ISO 9660) pour lesquels...
Périphériques/supports et formats de fichier pris en charge Format de fichier L’appareil prend en charge les formats de fichier suivants. DLNA/USB Disque Prise en Fréquence Débit binaire de Format Débit binaire charge de d’échantillonnage (kHz) quantification Fréquence Débit binaire Nombre de la lecture Format d’échantillonnage...
Caractéristiques techniques Entrée AUX IN RCA x 1 Version Ver. 2.1+EDR DIGITAL IN OPTICAL x 1 A2DP (profil de distribution audio avancée) Profil pris en charge AVRCP (profil de télécommande audio/vidéo) Sortie Codecs compatibles SBC, AAC ANALOG OUT RCA x 1 Sortie sans fil Classe 2 Portée de communication maximale...
Android et Google Play sont des marques commerciales de Google Inc. MusicCast est une marque commerciale ou une marque déposée de Yamaha Corporation. Le logo Wi-Fi CERTIFIED est une marque de certification de la Wi-Fi Alliance. La marque d’identificateur de configuration Wi-Fi Protected est une marque de la Wi-Fi Alliance.
Dado que a menudo el daño auditivo como resultado de sonidos a alto volumen no se puede El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene como objeto detectar hasta que es demasiado tarde, Yamaha y el Grupo de Electrónica de Consumo de la alertar al usuario de importantes instrucciones de funcionamiento y Asociación de Industrias Electrónicas le recomendamos que evite la exposición prolongada a...
Página 113
Este producto, cuando se instale según se indica en las instrucciones que contiene este manual, Parte responsable: Yamaha Corporation of America A/V Division satisface los requisitos de la FCC. Las modificaciones no aprobadas expresamente por Yamaha podrían invalidar la autoridad del usuario, concedida por la FCC, para usar el producto.
Página 114
– lugares polvorientos lesiones a las personas. Yamaha no se hará responsable de ningún daño debido al uso de este • Inserte la batería respetando las marcas de polaridad (+ y –).
Página 115
• Yamaha no garantiza el funcionamiento de todas las conexiones inalámbricas entre esta unidad y El componente láser de este producto es capaz de emitir radiación que sobrepasa el límite otros dispositivos compatibles con la función Bluetooth.
Página 116
Índice Qué puede hacer con esta unidad Reproducir música a través de una Uso del temporizador de ······3 conexión Bluetooth apagado Introducción ······26 ······39 ······4 Emparejar un dispositivo Bluetooth con la unidad······26 Ajustes de opciones Accesorios suministrados······4 ······40 Realización del emparejamiento y reproducción de Acerca de este manual······4 Lista de opciones del menú······41 música······27...
Qué puede hacer con esta unidad • Esta unidad es un reproductor de CD en red que permite reproducir archivos de música guardados en un servidor multimedia (PC o NAS) o dispositivos USB y contenidos de audio de radio por Internet, radio FM, CD, dispositivos con AirPlay (iPod/iTunes) y dispositivos externos como reproductores de DVD mediante la conexión de la unidad a la red doméstica y del sistema de audio a la misma red.
Acerca de este manual • Las instrucciones e ilustraciones utilizadas en este manual hacen referencia al modelo CD-NT670, a menos que se indique lo contrario. • Las instrucciones de utilización de la unidad utilizan como ejemplo principalmente el mando a distancia.
Nombre de la pieza Familiarícese con todas las piezas y sus funciones. A (Encendido) ( P.11) Panel delantero Toma USB ( P.23) Bandeja de disco ( P.22) Indicador P.27) Indicador Wi-Fi ( P.17) Visualizador del panel delantero ( P.7) (Abrir/cerrar la bandeja de disco) ( P.22) Sensor del mando a distancia P.22, 23, 25)
Nombre de la pieza Toma ANTENNA ( P.10) Panel trasero Tomas AUX IN (entrada RCA) ( P.29) Tomas ANALOG OUT ( P.29) Toma SYSTEM (entrada de minitoma) Conecte aquí el amplificador integrado (A-670/A-U670). Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones entregado con el amplificador integrado.
Nombre de la pieza Visualizador del panel delantero Visualizador de información múltiple Indicador de reproducción aleatoria/repetición Muestra diferentes tipos de información, como detalles Se enciende al reproducir música del CD, el dispositivo sobre la música y la frecuencia de radio. USB o un ordenador en el modo de reproducción Los caracteres que aparecen en el visualizador del panel aleatoria o repetición (...
Nombre de la pieza Transmisor de señal infrarroja DISPLAY ( P.35) Mando a distancia HOME ( P.25, 32) (Abrir/cerrar la bandeja de disco) ( P.22) SLEEP ( P.39) Botones de fuente Permiten cambiar la fuente de audio reproducida. Colocación de las pilas Botones numéricos ( P.22, 36) MEMORY (...
Preparativos Conecte un amplificador o una antena y encienda la unidad. No conecte el cable de alimentación de la unidad hasta que haya terminado de conectar todos los cables. Conexión del amplificador Conecte el amplificador a la unidad, tal y como muestra la ilustración.
Preparativos Conexión de la antena Antena suministrada Conecte la antena suministrada a la unidad. Fíjela con chinchetas en un lugar que permita obtener una buena recepción. • Asegúrese de extender la antena tal y como muestra la ilustración. • Si la recepción de radio con la antena suministrada no es buena, es posible adquirir por separado una antena exterior para mejorar la recepción.
Preparativos Estado en el modo de espera/espera Eco Encendido de la unidad Espera En espera Conecte el cable de alimentación en la Carga de dispositivos USB — Utilización de los botones toma de corriente y pulse de fuente* • La unidad se enciende. Carga/expulsión de CD •...
• Reproducir canciones almacenadas en ordenadores servidores deben estar conectados a la misma (servidores) subred que la unidad ( P.41). • Seleccionar una emisora de radio por Internet • Emitir y recibir audio entre la unidad y otros dispositivos MusicCast de Yamaha...
Configurar la conexión de red Preparar la conexión de red Esta unidad Preparativos para la conexión a una red con cable Conecte la unidad al router, tal y como se muestra en la parte derecha. Cable de red • Realice la conexión con un cable de red STP (par trenzado con protección) disponible en el mercado (cable de conexión directa CAT-5 o superior).
Configurar la conexión de red Preparativos para la conexión a una red inalámbrica Enderece la antena inalámbrica. • Enderece la antena inalámbrica situada en el panel trasero de la unidad. • Mueva la antena con cuidado. De lo contrario, podría sufrir daños. •...
Configurar la conexión de red Conexión a la red con cable Dispositivo móvil Esta unidad Conecte la unidad a la red usando un cable. Antes, debe conectar la toma NETWORK de la unidad al router mediante un cable de red ( P.13).
Página 130
Configurar la conexión de red Pulse • Aparece el menú de opciones en el visualizador del panel delantero. Seleccione [Network Config] con y pulse Seleccione [Select Network] con y pulse Seleccione [Wired] con y pulse • [Wired] es la opción predeterminada en esta unidad.
Configurar la conexión de red Conexión a la red inalámbrica Conecte la unidad a la red de forma inalámbrica. Dispositivo móvil Enderece primero la antena inalámbrica de la unidad P.14). Internet Módem Router inalámbrico (punto de acceso) Esta unidad • No es posible usar este método y combinarlo con la conexión a una red con cable o con Wireless Direct. •...
Configurar la conexión de red • Una vez establecida la conexión, el indicador Wi-Fi Configuración con el botón WPS se enciende. Es muy fácil establecer la conexión pulsando el botón WPS del router inalámbrico (punto de acceso). • Es necesario disponer de un router inalámbrico (punto de acceso) con el botón WPS.
Configurar la conexión de red • Es necesario un dispositivo iOS con iOS7.1 o Compartir la configuración de un posterior. dispositivo iOS • Si la configuración de red del dispositivo iOS es compartida, se inicializarán todos los ajustes de Es posible aplicar la configuración de red de su dispositivo conexión a redes y Bluetooth.
Configurar la conexión de red Establecer la conexión Wireless Direct con un dispositivo móvil Conecte la unidad directamente al dispositivo móvil de forma inalámbrica. Enderece primero la antena inalámbrica de la unidad P.14). Dispositivo móvil Esta unidad • No es posible usar este método y combinarlo con la conexión a una red con cable o a una red inalámbrica. •...
Página 135
Configurar la conexión de red Pulse • Si selecciona [OPEN] en el paso 5, puede que la • Aparece el menú de opciones en el visualizador conexión no sea segura ya que no estará cifrada. del panel delantero. Seleccione [Network Config] con y pulse Seleccione [Select Network] con y pulse...
Reproducir música de un CD Esta unidad permite la reproducción de CD de audio y CD de datos con archivos MP3/WMA grabados. Para obtener información sobre los CD que pueden reproducirse, consulte “Dispositivos y soportes compatibles” (P.49). Gire INPUT para seleccionar [CD] o •...
No se garantizan la reproducción y alimentación de todos los dispositivos USB. Conecte un dispositivo USB al puerto • Yamaha y sus proveedores declinan toda USB. responsabilidad por la pérdida de los datos guardados en un dispositivo USB conectado a la Busque una canción y selecciónela.
Reproducir canciones de un ordenador Esta unidad permite reproducir archivos de música como MP3, WMA o FLAC (formato de compresión de datos de audio sin pérdida) almacenados en el ordenador (servidor) conectado a la red o NAS. Solo tiene que moverse por el visualizador del panel delantero y seleccionar el archivo de música que desee. •...
Reproducir canciones de un ordenador • Si no es posible reproducir los contenidos, Reproducción de compruebe las conexiones de red y los ajustes del router y, a continuación, conecte la unidad y el PC canciones en el PC a la misma red. •...
Reproducir música a través de una conexión Podrá escuchar música desde un dispositivo Bluetooth compatible y de forma inalámbrica. • Si se elimina la información del emparejamiento Emparejar un dispositivo de un dispositivo, tendrá que volver a realizar el emparejamiento de dicho dispositivo para volver con la unidad a conectarlo.
Reproducir música a través de una conexión Bluetooth Realización del emparejamiento y reproducción de música • Si ya hay otro dispositivo conectado a la unidad, mantenga pulsado BLUETOOTH para finalizar la conexión Bluetooth y, a continuación, realice el para establecer la fuente al Bluetooth. Pulse emparejamiento con el nuevo dispositivo.
Reproducir música a través de una conexión Bluetooth • Baje el volumen del amplificador conectado a Conexión de un la unidad antes de iniciar la reproducción. De lo contrario, el volumen de la reproducción podría dispositivo ser excesivo. emparejado • Si se conecta desde la unidad, dicha unidad buscará...
Reproducir música de dispositivos externos Esta unidad permite reproducir dispositivos externos, como un reproductor de DVD. Utilice las tomas (DIGITAL IN o AUX IN) en función del dispositivo que vaya a conectar ( P.6). Para conectar un dispositivo externo, consulte el manual de instrucciones suministrado con cada dispositivo. Desconecte el cable de alimentación de la unidad y conecte el dispositivo externo a la unidad.
Escuchar emisoras de radio FM Para escuchar la radio FM, conecte la antena suministrada. Consulte “Conexión de la antena” (P.10) para obtener más información sobre cómo conectar la antena a la unidad. • Si la recepción de la emisora es débil, Sintonizar emisoras FM puede sintonizar una emisora manualmente pulsando el botón...
Escuchar emisoras de radio FM • Para cancelar la memorización manual, pulse Memorización manual Eliminación de una emisora memorizada Utilice el ajuste de opciones para eliminar una Sintonice la emisora que desee emisora memorizada. MEMORY OPTION memorizar ( P.30). Pulse OPTION con FM como fuente seleccionada.
Escuchar la radio por Internet Tiene la posibilidad de escuchar emisoras de radio de todo el mundo por Internet. Asegúrese de que la unidad esté correctamente conectada a Internet ( P.12). • Puede ver la información de reproducción Pulse repetidamente y seleccione DISPLAY pulsando el botón mientras se...
(nombre de red de la unidad). CD-NT670 XXXX unidad en la lista de altavoces. También puede • La fuente cambia automáticamente a [AirPlay] y elegir otra fuente que no sea AirPlay.
Más información sobre la reproducción Puede disfrutar de las canciones en diferentes órdenes y ver información sobre la música durante la reproducción. Las operaciones descritas en este apartado son aplicables a todos los dispositivos, como un PC (servidor), un dispositivo USB o un CD. La operación de memorización solo puede utilizarse con los contenidos de red.
Más información sobre la reproducción • Los caracteres que aparecen en el visualizador del Información de panel delantero son únicamente alfanuméricos. reproducción En el visualizador del panel delantero pueden aparecer el título de la canción o el tiempo transcurrido. Pulse durante la reproducción.
Más información sobre la reproducción Memorización de los • Si el número de memoria introducido ya tiene un contenido registrado, se sobrescribe el contenido. contenidos de red • Si se pulsa durante el preajuste, se cancela el preajuste. Es posible memorizar el contenido en red reproducido. •...
Más información sobre la reproducción • La acción vinculada a la pulsación de los botones Memorización de FAVORITES registrados depende de las fuentes de entrada de los contenidos registrados ( P.38). contenidos de música en FAVORITES Es posible registrar los contenidos favoritos en los botones FAVORITES (A-C) para poder reproducirlos más fácilmente.
Más información sobre la reproducción Lista de registro FAVORITES Fuentes de Contenido que Qué pasa al pulsar los botones FAVORITES entrada puede registrarse Se cambia la fuente de entrada y se reproducen las Server Canciones canciones registradas desde la primera pista. Se cambia la fuente de entrada y se reproduce la NetRadio Emisora de radio...
Uso del temporizador de apagado Puede definir el tiempo que debe transcurrir hasta que la unidad entre automáticamente en el modo de espera. Pulse varias veces para seleccionar la hora. • Las opciones de tiempo que puede seleccionar son 120/90/60/30 minutos u OFF. •...
Ajustes de opciones Los ajustes de opciones permiten configurar la unidad en función de sus preferencias. Pulse • Aparece el menú de opciones en el visualizador del panel delantero ( P.41). Seleccione la opción del menú que desee con y pulse Modifique los ajustes con pulse •...
Ajustes de opciones Lista de opciones del menú Menú Menú secundario Predeterminado Función Select Network Wired Seleccione un método de conexión a la red. Network Config DHCP Activa/desactiva DHCP. Menú Menú secundario Predeterminado Función Ajusta la unidad automáticamente en el AutoPowerStdby Preset Delete P.31)
Seleccione [Update] con y pulse vuelva a intentarlo o actualice el firmware utilizando un dispositivo de memoria USB. Puede descargar el firmware en el sitio web de Yamaha. Seleccione [Network] con pulse Actualización del firmware a través de un dispositivo de memoria USB •...
Consulte la tabla inferior cuando la unidad no funcione correctamente. Si su problema no aparece en la lista a continuación, o si las instrucciones no le sirven de ayuda, apague la unidad, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro Yamaha de atención al cliente o concesionario autorizado.
Resolución de problemas Problema Causa Solución Habilite la función del servidor DHCP del router. Además, en [Network Config] dentro de las opciones de la unidad, ajuste [DHCP] en [On]. Si desea configurar los parámetros de red manualmente, compruebe que está La función de red no funciona.
Resolución de problemas Problema Causa Solución Es posible que la función de separación de red del router evite que el iPod El iPod no reconoce la unidad al utilizar Se utiliza un router compatible con SSID múltiples. acceda a la unidad. Al conectar un iPod, emplee SSID que puedan acceder a AirPlay.
Resolución de problemas Problema Causa Solución La unidad está desactivada. Active la unidad. La opción [Bluetooth] de los ajustes se encuentra en la posición [Off]. Ajústela en [On]. Finalice la conexión Bluetooth actual y, a continuación, vuelva a establecer Hay otro dispositivo Bluetooth conectado. una conexión con dicho dispositivo.
Resolución de problemas Problema Causa Solución La reproducción no comienza El disco podría estar sucio. Limpie el disco ( P.49). inmediatamente después de pulsar El disco introducido en la unidad podría no ser compatible. Utilice un disco compatible con la unidad ( P.49).
Resolución de problemas Mensajes del visualizador del panel delantero Mensaje Causa Solución Configure los ajustes de compartición y seleccione la unidad como Access Denied El acceso al PC se ha denegado. dispositivo en el que se comparte un contenido musical ( P.24).
Dispositivos, soportes y formatos de archivo compatibles • No utilice discos con muchos arañazos o con grietas en Dispositivos y soportes Discos su superficie o bien discos deformados o con adhesivo. Manipulación de los discos • Esta unidad está diseñada para utilizarse con CD de compatibles •...
Dispositivos, soportes y formatos de archivo compatibles Formatos de archivo La unidad es compatible con los siguientes formatos de archivo. DLNA/USB Disco Compatible Frecuencia de muestreo Velocidad de bits de Velocidad de Formato Frecuencia de con la (kHz) cuantización bits de Velocidad de Número de Formato...
Especificaciones Entrada AUX IN RCA x 1 Versión Versión 2.1+EDR DIGITAL IN OPTICAL x 1 A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Perfil admitido AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Salida Códecs compatibles SBC, AAC ANALOG OUT RCA x 1 Salida inalámbrica Clase 2 Rango máximo de comunicaciones 10 m (sin interferencias) Longitud de onda...
Wi-Fi Alliance. ® Los logotipos y marca denominativa de Bluetooth son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de estas marcas por parte de Yamaha Corporation se efectúa con licencia. Pila de protocolo (Blue SDK) Copyright 1999-2014 OpenSynergy GmbH Todos los derechos reservados.