SI - Predmet izjave, opisan v in Izjavi o skladnosti, je skladen z veljavnimi
usklajenimi pravili združenja:
- z dne 8. junija 2011 o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v
električni in elektronski opremi 2011/65/EU.
Uporabljeni so naslednji standardi:
- EN 50581:2012
OPOZORILO! Zaradi predelave motorja se razveljavi EU-
homologacija tega izdelka.
HU - A megfelelőségi nyilatkozatban leírt nyilatkozat tárgya megfelel a
releváns Uniós harmonizációs jogszabályoknak:
- a 2011. június 8-i, „az egyes veszélyes anyagok elektromos és
elektronikus berendezésekben való alkalmazásának korlátozására"
vonatkozó irányelv 2011/65/EU.
A következő szabványok kerültek alkalmazásra:
- EN 50581:2012
VIGYÁZAT! A motor módosítása érvényteleníti a termékre vonatkozó
európai uniós típusjóváhagyást.
PL - Przedmiot opisany w deklaracji zgodności jest zgodny z odpowiednim
unijnym prawodawstwem harmonizacyjnym:
- dyrektywie 2011/65/UE z 8 czerwca 2011 r. dotyczącej ograniczenia
użycia niektórych substancji niebezpiecznych w sprzęcie elektrycznym i
elektronicznym.
Zastosowanie mają następujące normy:
- EN 50581:2012
OSTRZEŻENIE! Ingerencja w silnik powoduje unieważnienie
europejskiego zatwierdzenia typu produktu.
CZ - Předmět prohlášení popsaný v prohlášení o shodě splňuje požadavky
příslušných harmonizačních zákonů Unie.
- ze dne 8. června 2011 „o omezení používání některých nebezpečných
látek v elektrických a elektronických zařízeních" 2011/65/EU.
Byly uplatněny následující standardní normy:
- EN 50581:2012
VÝSTRAHA! Manipulace s motorem vede k zneplatnění typového
schválení EU tohoto výrobku.
SK - Predmet vyhlásenia opísaný vo Vyhlásení o zhode je v súlade s
relevantnými právnymi predpismi Európskej únie pre zosúlaďovanie:
- z 8. júna 2011 „o obmedzení používania určitých nebezpečných látok v
elektrických a elektronických zariadeniach", 2011/65/EÚ.
Výrobok vyhovuje nasledujúcim normám:
- EN 50581:2012
VAROVANIE! Nepovolená manipulácia s motorom ruší platnosť
typového schválenia tohto výrobku pre EÚ.
HR - Predmet izjave naveden u izjavi o sukladnosti u skladu je s
mjerodavnim zakonima Unije o harmonizaciji:
- od 8. lipnja 2011. „o ograničenoj upotrebi određenih opasnih tvari u
električnoj i elektroničkoj opremi" 2011/65/EU.
Primijenjeni su sljedeći standardi:
- EN 50581:2012
UPOZORENJE! Petljanjem po motoru gubite pravo na odobrenje
EU-a ovog proizvoda.
RS - Predmet d eklaracije opisan u Deklaraciji o usklađenosti je usklađen s
relevantnim zakonodavstvom u harmonizaciji u Uniji:
- od 8. juna 2011. „o ograničenju upotrebe određenih opasnih supstanci u
električnoj i elektronskoj opremi" 2011/65/EU.
Primenjeni su sledeći standardi:
- EN 50581:2012
UPOZORENJE! Neovlašćene prepravke motora poništavaju EU tip
odobrenja za ovaj proizvod.
BA - Predmet deklaracije opisan u Deklaraciji o usklađenosti je usklađen s
relevantnim zakonodavstvom u harmoniziranju u Uniji:
- od 8. juna 2011. "o ograničenju upotrebe određenih opasnih tvari u
električnoj i elektronskoj opremi" 2011/65/EU.
Primijenjeni su sljedeći standardi:
- EN 50581:2012
UPOZORENJE! Neovlaštenim otvaranjem proizvoda poništava se
EU odobrenje tipa ovog proizvoda.
597653801 Rev A 2019-03-22
RO - Obiectul declaraţiei, descris în Declaraţia de conformitate, este
conform cu legislaţia de armonizare aplicabilă a Uniunii:
- din 8 iunie 2011 privind „restricțiile de utilizare a anumitor substanțe
periculoase cu echipamente electrice și electronice" 2011/65/UE.
Au fost aplicate următoarele standarde:
- EN 50581:2012
AVERTISMENT! În urma modificării neautorizate a motorului, este
anulată aprobarea de tip UE pentru acest produs.
TR - Uygunluk Beyanı'nda belirtilen beyanın konusu ilgili Avrupa Birliği
uyumluluk yönetmeliğine uygunluktur:
- 8 Haziran 2011 Perşembe tarihinden itibaren "elektrikli ve elektronik
ekipmanlardaki belirli tehlikeli maddelerin kısıtlanmasına ilişkin olarak"
2011/65/EU.
Aşağıdaki standartlar uygulanmıştır:
- EN 50581:2012
UYARI! Motorun kurcalanması bu ürünün AB tip onayını geçersiz
kılar.
RU - Объект декларации, описанный в Декларации о соответствии,
соответствует применимому законодательству Европейского Совета по
унификации норм:
- от 8 июня 2011 года "об ограничении использования определенных
опасных веществ в электрическом и электронном оборудовании"
2011/65/EU.
Применяются следующие стандарты:
- EN 50581:2012
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! В случае вмешательства в работу
двигателя данное изделие перестанет соответствовать нормативам
ЕС.
UA - Об'єкт, описаний у Декларації відповідності, відповідає вимогам
таких уніфікаційних законодавчих документів Євросоюзу:
- Від 8 червня 2011 р. «Про обмеження використання деяких
небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні»
2011/65/EU.
Застосовано такі стандарти:
- EN 50581:2012
УВАГА! Внесення змін у двигун позбавляє чинності сертифікацію
ЄС для цього виробу.
BG - Предметът на декларацията, описан в Декларацията за
съответствие, е в съответствие със свързаното законодателство за
хармонизиране на Съюза:
- от 08 юни 2011 г. "по отношение на ограничението за използване
на определени опасни вещества в електрическо и електронно
оборудване" 2011/65/ЕС.
Приложени са следните стандарти:
- EN 50581:2012
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Намесата в двигателя прави невалидно
ЕС одобрението на тип на този продукт.
GR - Το αντικείμενο της δήλωσης που περιγράφεται στη Δήλωση
Συμμόρφωσης συμμορφώνεται με τη σχετική νομοθεσία εναρμόνισης της
Ένωσης:
- της 8ης Ιουνίου 2011 "σχετικά με τον περιορισμό της χρήσης ορισμένων
επικίνδυνων ουσιών σε είδη ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού"
2011/65/ΕΕ.
Εφαρμόστηκαν τα ακόλουθα πρότυπα:
- EN 50581:2012
ΠΡΟΗΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Οποιαδήποτε μη εξουσιοδοτημένη παρέμβαση
στον κινητήρα ακυρώνει την έγκριση τύπου ΕΕ αυτού του προϊόντος.