DeWalt DCW620 Traducido De Las Instrucciones Originales página 105

Fresadora de inmersion 18v max
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 38
vaihtamista tai sähkötyökalun asettamista säilytykseen.
Näin voit vähentää vahingossa käynnistymisen aiheuttaman
henkilövahingon vaaraa.
d ) Varastoi sähkötyökaluja lasten ulottumattomissa. Älä
anna sähkötyökaluihin tottumattomien tai näihin ohjeisiin
perehtymättömien henkiöiden käyttää sähkötyökaluja.
Sähkötyökalut ovat vaarallisia kouluttamattomien
käyttäjien käsissä.
e ) Pidä sähkötyökalut kunnossa. Tarkista liikkuvat osat,
niiden kiinnitys, osien eheys ja muut toimintaan vaikuttavat
tekijät. Jos havaitset vaurioita, korjauta sähkötyökalu
ennen niiden käyttämistä. Huonosti kunnossapidetyt
sähkötyökalut aiheuttavat onnettomuuksia.
f ) Pidä leikkaavat pinnat terävinä ja puhtaina. Kunnossa
pidettyjen leikkaavia teräviä reunoja sisältävien työkalut
todennäköisyys jumiutua vähenee, ja niitä on helpompi hallita.
g ) Käytä sähkötyökalua ja sen tarvikkeita, kuten
poranteriä, näiden ohjeiden mukaisesti. Ota
työskentelyolosuhteet ja tehtävä työ huomioon. Jos
sähkötyökalua käytetään näiden ohjeiden vastaisesti, voi
syntyä vaaratilanne.
h ) Pidä kahvat ja tartuntapinnat kuivina, puhtaina sekä
öljyttöminä ja rasvattomina. Liukkaat kahvat ja pinnat
heikentävät työkalun hallinnan ja ohjauksen turvallisuutta
odottamattomissa tilanteissa.
5) Akkukäyttöisten Työkalujen Käyttäminen ja
Niistä Huolehtiminen
a ) Käytä ainoastaan valmistajan suosittelemaa
latauslaitetta. Tietyntyyppiselle akulle soveltuva latauslaite
voi aiheuttaa tulipalon vaaran käytettynä yhdessä toisen
akun kanssa.
b ) Käytä sähkötyökalussa vain siihen tarkoitettuja
akkuja. Muiden akkujen käyttäminen voi aiheuttaa tulipalon tai
onnettomuuden vaaran.
c ) Kun akku ei ole käytössä, pidä se poissa muiden
metalliesineiden läheltä, kuten paperiliittimien, kolikoiden,
avainten, naulojen, ruuvien tai muiden pienten esineiden
läheltä. Ne voivat oikosulkea akun navat. Akun napojen
oikosulkeminen voi aiheuttaa palovamman tai tulipalon.
d ) Oikosulku voi aiheuttaa nesteen vuotamisen akusta.
Vältä koskemasta tähän nesteeseen. Jos nestettä pääsee
vahingossa iholle, huuhtele vedellä. Jos tätä nestettä
pääsee silmään, ota yhteys lääkäriin. Akkuneste voi ärsyttää
tai aiheuttaa palovamman.
e ) Vaurioitunutta tai muokattua akkua tai työkalua ei saa
käyttää. Vaurioituneissa tai muokatuissa akuissa voi esiintyä
odottamattomia häiriöitä, jotka voivat aiheuttaa tulipaloja,
räjähdysvaaroja tai henkilövahinkoja.
f ) Akku ja työkalu tulee suojata tulelta sekä liian
korkealta lämpötilalta. Mikäli akku altistuu tulelle tai yli 130 °C
lämpötilalle, seurauksena voi olla räjähdys.
g ) Noudata kaikkia latausohjeita, akkua tai työkalua ei saa
ladata ohjeissa annettujen lämpötilavälien ulkopuolella.
Virheellisen latauksen tai annettujen lämpötilavälien
ulkopuolella lataamisen seurauksena akku voi vaurioitua ja
tulipalovaara kasvaa.
6) Huolto
a ) Korjauta työkalu valtuutetulla asentajalla. Varaosina on
käytettävä vain alkuperäisiä vastaavia osia. Tämä varmistaa
sähkötyökalun turvallisuuden.
b ) Vaurioituneita akkuja ei saa koskaan huoltaa.
Ainoastaan valmistaja tai valtuutetut huoltoliikkeet saavat
huoltaa akkuja.
Turvallisuusohjeet jyrsimille
a ) Varmista työstökappaleen hyvä kiinnitys tukevaan
alustaan ja sen hyvä tuki käyttämällä puristimia tai toista
käytännöllistä tapaa. Kappaleen kannatteleminen käsin tai
sen tukeminen omaa vartaloa vasten voi johtaa kappaleen
irtoamiseen ja vaaratilanteeseen.
b ) Kahvojen tulee olla kuivat, puhtaat ja rasvattomat.
Tämä mahdollistaa työkalun paremman hallinnan.
c ) Säilytä varma ote molemmilla käsillä työkalusta, jotta
käynnistyminen ei yllätä sinua. Pidä työkalusta aina tiukasti
kiinni käytön aikana.
d ) Pidä kädet poissa leikkausalueelta rungon ylä‑ ja
alapuolella. Älä koskaan kurottele työkappaleen alle
mistään syystä. Pidä jyrsimen runko vakaasti työkappaleessa
kiinni leikkauksen aikana.
e ) Älä koskaan koske terään välittömästi käytön jälkeen.
Palovammojen vaara, terä voi olla erittäin kuuma.
f ) Varmista, että moottori on pysähtynyt kokonaan ennen
kuin lasket jyrsimen alas. Jos terä pyörii edelleen, kun laitat
työkalun alas, se voi aiheuttaa onnettomuuden tai vahingon.
g ) Varmista, että jyrsimen terä on pois työkappaleesta
ennen moottorin käynnistämistä. Jos terä on kosketuksissa
työkappaleen kanssa moottorin käynnistyessä, se voi aiheuttaa
jyrsimen hypähtämisen, mikä voi johtaa vaurioon tai
loukkaantumiseen.
h ) Terän maksiminopeuden tulee olla vähintään sama
kuin sähkötyökaluun merkityn enimmäisnopeuden. Jos teriä
käytetään niiden nimellisnopeutta suuremmalla nopeudella, ne
voivat murtua ja niistä voi singota siruja.
i ) Noudata aina terän valmistajan nopeussuosituksia, sillä
jotkin terämallit vaativat tietyn nopeuden turvallisuuden
tai suorituskyvyn takaamiseksi. Jos et ole varma oikeasta
nopeudesta tai kohtaat ongelmia, ota yhteyttä terän
valmistajaan.
j ) Älä käytä tässä työkalussa jyrsinteriä, joiden halkaisija
on yli 63 mm (2‑1/2") in.
k ) Pidä leikkauspaine tasaisena. Liian suuri voima voi
ylikuormittaa moottoria tai vaurioittaa työkappaletta.
l ) Varmista, että työkappaleen alla on terälle riittävästi
tyhjää tilaa, kun leikkaat läpi. Riski leikata työkappaleen alla
oleviin esineisiin.
m ) Karan lukituspainiketta ei saa painaa moottorin ollessa
käynnissä. Muutoin karan lukitus voi vaurioitua.
n ) Varmista aina, ettei työpinnalla ole nauloja tai muita
vieraita esineitä. Mikäli laitteella leikataan naulaan, terä ja
työkalu voi ponnahtaa ylöspäin.
o ) Tyhjennä työalue vieraista esineistä ennen moottorin
käynnistämistä.
p ) Pidä kahvat ja tartuntapinnat kuivina, puhtaina sekä
öljyttöminä ja rasvattomina. Tämä mahdollistaa työkalun
paremman hallinnan.
q ) Käytä teräviä teriä. Tylsät terät voivat aiheuttaa jyrsimen
yllättävän kääntymisen tai sakkaamisen paineen alla.
r ) Älä käytä tylsiä tai vaurioituneita lisävarusteita. Tylsät
tai vaurioituneet leikkuuterät lisäävät kitkaa, aiheuttavat
epätasapainoa ja voivat juuttua kiinni.
s ) ÄLÄ LEIKKAA METALLIA.
sUOMI
105
loading

Este manual también es adecuado para:

Dcw620h2Dcw620nt