Ingersoll Rand 6661 C Serie Manual Del Operario página 4

Bomba de diafragma 1” 1:1 razón (metalica)
No utilice la bomba para el soporte
PRECAUCION
estructural del sistema de tuberías. Cerciórese de
que los componentes del sistema tienen el soporte
correcto para evitar los esfuerzos sobre las piezas de
la bomba.
Las conexiones de succión y descarga deben ser con-
y
exiones flexibles (talescomomangueras), no de tubos
rígidos, y deben ser compatibles con la sustancia que
se bombea.
PRECAUCION
Evite el daño innecesario a la bomba.
No deje que la bomba funcione durante períodos de
tiempo prolongados si no tiene material.
Desconecte la línea de aire de la bomba cuando el
y
sistema esté sin uso durante períodos de tiempo pro-
longados.
PRECAUCION
Use sólo piezas de repuesto ARO
genuinas para asegurar una clasificación de presión
compatible y una vida útil más prolongada.
DESCRIPCIÓN GENERAL
La bomba de diafragma de ARO tiene una capacidad de alto
volumen incluso con baja presión de aire y ofrece una gran
gama de opciones de compatibilidad de material. Consulte
el cuadro de modelos y opciones. Las bombas de ARO ofre-
cen un diseño de resistencia contra los atascos, un motor de
aire modular y secciones de fluido. Las bombas neumáticas
de doble diafragma utilizan una presión diferencial en las
cámaras de aire para crear alternativamente succión y presión
positiva de fluidos en las cámaras de fluidos. Los retenedores
de válvula garantizan un flujo positivo del fluido. El ciclo
de labombaempezará cuando se aplique presión de aire y
continuará bombeando y haciendo frente a las necesidades.
Creará y mantendrá presión en la línea y detendrá su ciclo
una vez que se alcance la máxima presión en la línea (disposi-
tivo surtidor cerrado) y volverá a bombear según se necesite.
REQUISITOS DE AIRE Y LUBRICACION
PRESIONDEAIREEXCESIVA. Puededañar
ADVERTENCIA
la bomba, puede ocasionar lesiones personales o daños a la
propiedad.
Se debe utilizar un filtro capaz de eliminar las partículas
y
mayores de 50 micrones en la alimentación de aire. No re-
quiere de lubricación, excepto por el lubricante del anillo
tórico, el cual se aplica durante el ensamblaje o repara-
ciones.
Si existe aire lubricado, asegúrese de que sea compatible
y
con los empaques de anillo y sellos de la sección del mo-
tor de aire de la bomba.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Siempre lave la bomba con un solvente compatible con
y
el material que contiene la bomba si el material que con-
tiene la bomba se sedimenta cuando no se usa por un
tiempo.
Desconecteelsuministrodeairedelabombasinosevaausar-
y
durante varias horas.
El volumendelmaterialdesalidadependenosólodelsum-
y
inistrode aire sino también del suministro de material
disponible en la entrada. Latuberíadesuministrodemateri-
alnodebeserdemasiadopequeña ni restrictiva. Cerciórese
de no utilizar una manguera que pueda colapsar.
Cuando se emplee la bomba de diafragma en una
y
situación de alimentaciónforzada (entradainundada),
serecomiendainstalaruna "Válvula de retención" en la en-
trada de aire.
Página 4 de 12
Las etiquetas de advertencia de reemplazo
AVISO
están disponibles según se soliciten: "Chispa Estática"
np \ 93616-1, "Ruptura de Diafragma" np \ 93122-1.
= Riesgos o prácticas inseguras que
ADVERTENCIA
podrían ocasionar lesiones
personales graves, la muerte o daños
materiales importantes.
= Riesgos o prácticas inseguras que
PRECAUCION
podrían ocasionar lesiones perso-
nales leves y daños al producto o
la propiedad.
= Información importante de insta-
AVISO
lación, operación o mantenimien-
to.
Fijelaspatasdelabombadediafragmaaunasuperficieadec-
y
uada para evitar daños a causa de vibración.
MANTENIMIENTO
Consultelosdiagramasydescripcionesdelaspiezasquesepro-
porcionan en las páginas 6 a 10 para obtener información
sobre identificación de piezas y juegos de servicio.
Seaconseja el uso de algunas "piezas inteligentes"AROque
y
deben estar disponibles para una reparación rápida y
para reducir el tiempo inactivo.
Hay kits de servicio disponibles para dar servicio a dos
y
funciones de bomba de diafragma por separado: 1. SEC-
CIÓN DE AIRE, 2. SECCIÓNDELÍQUIDOS. La sección de
líquidos se divide aún más para coincidir con OPCIONES
DE MATERIAL activo típico.
Proporcione una superficie limpia de trabajo para prote-
y
ger las piezas movibles internas sensibles contra la con-
taminación, la suciedad y materiales extraños durante el
ensamble y desensamble para servicio.
Mantenga buenos registros de la actividad de servicio, e
y
incluya la bomba en el programa de mantenimiento pre-
ventivo.
Antes de desmontar, vacíe los materiales capturados en
y
el múltiple de salida girando la bomba boca abajo para
drenar el material de la bomba.
DESMONTAJE DE LA SECCIÓN DE FLUIDO
1. Quite el / los múltiple(s) superior(es).
2. Quite las bolas (22), aros tóricos (19) y asientos (21).
3. Quite las tapas del fluido (15).
NOTA: Solamente los modelos con diafragma de PTFEusan
un diafragma primario (7) y un diafragma de reserva (8). Con-
sulte la vista auxiliar en el dibujo de la sección de fluido.
Por 6661XX-XX6-C:
4. Retire el diafragma (7), arandelas (5) y cuñas (30).
Para otros modelos:
4. Quite los tornillos (14), las arandelas (6), los diafragmas
(7) o (7 / 8), y las arandelas (5).
5. Quite los aros tóricos (3).
66610X-X-C (es)
loading

Este manual también es adecuado para:

637119 c serie637118-c