VONROC CS506DC Traducción Del Manual Original página 76

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 97
CS
řezání.
Fig. 1
Ke zpětnému rázu může dojít tím, že se hrot vodicí
lišty dotkne předmětu nebo že se dřevo stáhne
a sevře pilový řetěz v místě řezu (srov. obr. 1/B).
Styk hrotu vodicí lišty s předmětem může v někte-
rých případech způsobit náhlou zpětnou reakci
spočívající v odhození lišty směrem nahoru a doza-
du k uživateli (obr. 1/A).
Sevření řetězu podél horní strany vodicí lišty může
vodicí lištu prudce odhodit dozadu směrem k uži-
vateli.
Každá z těchto reakcí může vést k tomu, že ztratíte
kontrolu nad pilou a případně utrpíte vážné zranění.
Nespoléhejte výlučně na vestavěná bezpečnost-
ní zařízení, kterými je vyvětvovací pila vybavena.
Při používání vyvětvovací pily byste měli přijímat
různá další opatření, která umožní práci bez nehod
a úrazů.
Zpětný ráz vzniká v důsledku nesprávného používá-
ní nářadí a/nebo nesprávných obslužných postupů
či provozních podmínek a lze se mu vyhnout dodr-
žováním níže uvedených pokynů:
a) Pilu vždy pevně uchopte tak, aby palec a prsty
jedné ruky obklopovaly rukojeť, a současně
pilu přitlačujte shora druhou rukou; zaujímejte
takovou polohu, aby vaše tělo a paže mohly
překonávat síly způsobované zpětným rázem.
Uživatel dokáže zvládnout síly zpětného rázu,
pokud přijme příslušná opatření. Nepouštějte
řetězovou pilu z ruky.
b) Při práci se vyhýbejte nezvyklému držení těla
a neřezejte nad výškou ramen. Tím se zabrání
možnosti neúmyslného styku s hrotem lišty
a umožní získání lepší kontroly nad vyvětvovací
silou v nepředvídaných situacích.
c) Používejte pouze náhradní pilové lišty a řetězy,
které vyhovují specifikacím výrobce. Použití ne-
správných pilových lišt a řetězů může způsobit
přetržení řetězu a/nebo vznik zpětného rázu.
d) Při provádění ostření a údržby pilového řetězu
se řiďte příslušnými pokyny výrobce. Zmenšení
výškového rozměru omezovače hloubky může
76
B
A
mít za následek zvýšenou pravděpodobnost
zpětného rázu.
Další bezpečnostní pokyny
• Pečlivě dodržujte všechny pokyny týkající se
údržby, kontrol a oprav, které jsou uvedeny
v tomto návodu.
• Poškozená ochranná zařízení i jejich součástí
je nutno nechat opravit nebo vyměnit, není-li
v tomto návodu výslovně uvedeno jinak.
• Doporučuje se, aby si uživatel, který je začáteční-
kem, nejprve procvičil odřezávání větví z kmenu,
který je bezpečně uložen v rámu.
• Při řezání ve svazích vždy stůjte v oblasti nad
kmenem stromu. Abyste si zachovali plnou
kontrolu nad vyvětvovací pilou po celou dobu
řezání, na konci řezu snižte tlak, aniž byste
však uvolnili úchop rukojeti pily. Ujistěte se, že
se pilový řetěz nedotýká země. Po dokončení
řezu počkejte, než se vyvětvovací pila zastaví,
a teprve poté ji oddalte od místa řezu. Před pře-
chodem mezi jednotlivými stromy vždy vypínejte
motor vyvětvovací pily.
• Ze stromu je nutno odstranit nečistoty, kameny,
volnou kůru, hřebíky, sponky a dráty.
• Nepoužívejte jakékoli nedoporučené příslušen-
ství. Může to mít za následek zasažení elektric-
kým proudem nebo vznik požáru.
• Toto nářadí nesmějí používat osoby s omeze-
nými fyzickými, smyslovými nebo duševními
schopnostmi (včetně dětí), nebo osoby s ne-
dostatkem zkušeností a znalostí, pokud nejsou
pod dozorem nebo nebyly poučeny o správném
používání zařízení osobou odpovědnou za jejich
bezpečnost. Děti musí být pod dozorem, aby
bylo zajištěno, že si se zařízením nebudou hrát.
• Děti nebo osoby, které nejsou obeznámeny s tě-
mito pokyny, nesmějí řetězovou pilu používat.
Místní platné předpisy mohou omezovat věk
obsluhy.
• Uživatel je odpovědný za nehody nebo nebezpe-
čí hrozící jiným osobám nebo jejich majetku.
• Řetězovou pilu používejte pouze za denního
světla nebo při dostatečném umělém osvětlení.
• Nikdy nepoužívejte řetězovou pilou s vadnými
ochrannými kryty nebo bez nasazených ochran-
ných krytů.
• Udržujte všechny matice, šrouby a vruty řádně
dotažené, aby řetězová pila vždy byla v bezpeč-
ném provozním stavu.
• Zařízení vždy pevně držte oběma rukama.
www.vonroc.com
loading

Este manual también es adecuado para:

S cs506dcS2 cs506dcS3 cs506dc