PYD Electrobombas BEDFORD W191 Serie Manual De Instalación Y Mantenimiento página 19

Variador electrónico
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
W191 Series Intelligent Controller for Water Pump User Manual
VARIADOR ELECTRÓNICO BEDFORD W191
7. Fault and trouble shooting
7.1 Controller Running Fault and Trouble Shooting
Fault
Fault Type
Code
Baja presión
de agua
Low Water
LP
Pressure
Alta presión
High Water
HP
de agua
Pressure
Bajo nivel de
LL
Low water level
agua
El depósito
The water tower
de agua está
HH
is hydrated
anormalmen-
abnormally
te hidratado
Fallo del
E022
AI1Sensor Fault
sensor AI1
Fallo IGBT
E001
IGBT Fault
www.proindecsa.com / [email protected]
Reason
1.Mal funcionamiento de los
1. Sensor malfunctions;
sensores;
2. Motor
rotates
in
2.El motor gira en sentido
inverso;
direction;
3.No hay entrada de agua /
3. No water intake / insufficient
entrada de agua insuficiente;
4.Hay aire en la bomba
water intake;
4. There is air in the pump
1.Sensor de presión anómalo;
1. Abnormal pressure sensor;
2.El parámetro está ajustado
a valores demasiado bajos
2. The parameter is set for too
low values
1. El nivel de agua de la pisci-
1. Water level of the pool is too
na es demasiado bajo;
low;
2.La línea del interruptor de
2. Water level switch line is
nivel de agua es anormal;
3. El tipo de interruptor de
abnormal;
nivel de agua está ajustado
3. Water level switch type is set
correctamente.
correctly
1. Fallo de la bola flotante de
1. Water
tower
floating
la torre de agua
failure
1.Los sensores no están conec-
1. Sensors are not connected;
tados;
2. Sensor wiring error;
2.Error de cableado de los sen-
sores;
3. Sensor open;
3.Sensor abierto;
4. Sensor damage;
4.Sensor dañado;
5.El valor de detección de circuito
5. The open circuit detection
abierto está ajustado a un valor
value is set to be too large
demasiado grande.
1.Aceleración demasiado
1. Speed up too fast;
rápida;
2. Damaged
power
2.Componentes electrónicos
components;
de potencia dañados;
3.Interferencias causadas por
3. Interference
caused
una acción incorrecta;
misaction;
Page 19
19
• Check si el sensor de presión
 Check
whether
es normal;
sensor is normal;
• Checkwhether la dirección
reverse
 Check whether the motor steering
del motor es correcta;
• Check si el parámetro b00.09
is correct;
se ha ajustado para un valor
 Check whether the parameter
mayor;
b00.09 is set for too large value;
• Check que la bomba de agua
no drena el aire interior
 Check that the water pump does
not drain the internal air
• Check si el sensor de presión
 Check
whether
es normal;
sensor is normal;
• Check si el parámetro b00.08
 Check whether the parameter
está ajustado a un valor dema-
siado pequeño.
b00.08 is set for too small value
• Compruebe el sistema de
entrada de agua;
 Check the water inlet system;
• Check el cableado del inte-
 Check the wiring of the water
rruptor de nivel de agua y el
level switch and the terminal S1;
terminal S1;
• Check si los ajustes b00.21
 Check whether the b00.21 settings
coinciden con el tipo de inte-
match the water level switch type
rruptor de nivel de agua.
• Check la bola flotante
ball
 Check the floating ball
• Check la línea de conexión
 Check
the
entre el sensor y el
between the sensor and the
controlador;
controller;
• Check si el sensor es normal;
• Check si b00.13 está configu-
 Check whether the sensor is
rado demasiado grande
normal;
 Check if b00.13 is set up too large
•Extender el tiempo de acele-
 Extend the acceleration time;
ración;
electronic
•Check si hay alguna interfe-
 Check whether there is any strong
rencia fuerte a su alrededor;
interference around it;
•Preguntar proveedor de apoyo
by
 Ask supplier for support
Solution
the
pressure
the
pressure
connection
line
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Bedford w191-2003

Tabla de contenido