mente adaptado ao respectivo grau de mobilidade. O modo de atividade configurado só pode ser
alterado pelo técnico especializado.
Em caso de algum erro no produto, o modo de segurança permite uma função limitada. Para is
so, são ajustados parâmetros de resistência predefinidos do produto (consulte a página 199).
O sistema hidráulico controlado por microprocessador oferece as seguintes vantagens
•
Segurança na bipedestação e na marcha
•
Acionamento sem esforço, suave e harmônico da fase de balanço
•
Detecção automática do movimento de sentar. O destravamento manual da articulação não é
necessário.
•
Apoio do movimento de sentar com resistência individualmente adaptável. Esta resistência
permanece constante durante todo o processo de sentar.
•
Apoio do movimento de levantar. A articulação de joelho já pode receber carga antes mesmo
de completada a extensão.
•
Padrão de marcha próximo do fisiológico
•
Adaptação das propriedades do produto aos diferentes pisos, inclinações de piso, situações
e velocidades de marcha
•
Trava manual da articulação de joelho para a utilização de uma cadeira de rodas (consulte a
página 198). Essa função permite bloquear a articulação de joelho em qualquer posição esti
cada com o paciente sentado. Isso é útil sobretudo durante o transporte do usuário na cadei
ra de rodas, para que o pé não arraste no solo.
3 Uso
3.1 Finalidade
Este produto destina-se exclusivamente à protetização das extremidades inferiores.
3.2 Área de aplicação
Nossos componentes funcionam perfeitamente quando combinados com componentes adequa
dos, selecionados com base no peso corporal e no grau de mobilidade, identificáveis mediante
nossa informação de classificação MOBIS, e que dispõem de elementos de conexão modulares
correspondentes.
O produto é recomendado para os graus de mobilidade 1 (deslocamento em inte
riores) e 2 (usuário com capacidade de deslocamento limitada em exteriores). Au
m°
torizado até um peso corporal máx. de 125 kg.
kg
3.3 Condições de uso
O produto foi desenvolvido para as atividades do dia a dia e não deve ser usado com velocidades
de marcha acima de aprox. 3 km/h ou para atividades extraordinárias. Tais atividades extraordiná
rias incluem, por exemplo, os esportes radicais (escalada livre, saltos de para-quedas, parapen
te, etc.).
As condições ambientais permitidas estão especificadas nos Dados Técnicos (consulte a
página 200).
A prótese destina-se exclusivamente à utilização no usuário para o qual foi realizada a adapta
ção. A utilização da prótese em outras pessoas não é permitida por parte do fabricante.
3.4 Indicações
•
Para usuários com desarticulação do joelho ou amputação transfemoral
•
Amputação uni ou bilateral
•
Portadores de dismelia, cujo coto tenha características que correspondam a uma desarticula
ção do joelho ou uma amputação transfemoral
180