Bicicleta indoor de resistencia magnética (104 páginas)
Resumen de contenidos para cecotec DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO
Página 1
D R U M F I T I N D O O R 23000 KOSMOS PRO Bicicleta estática/ Indoor bike Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
Página 2
Instrucciones de seguridad INHALT Safety instructions 1. Teile und Komponenten Instructions de sécurité 2. Vor dem Gebrauch Sicherheitshinweise 3. Montage Istruzioni di sicurezza 4. Bedienung Instruções de segurança 5. Trainingsempfehlungen Veiligheidsvoorschriften 6. Reinigung und Wartung Instrukcje bezpieczeństwa 7. Technische Spezifikationen Bezpečnostní...
Página 3
La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión. - Mantenga a los niños y animales lejos del área de montaje, DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO...
Página 4
- La ingestión de pilas y baterías puede provocar quemaduras, con el Servicio de Atención al Cliente de Cecotec. perforación de partes blandas y la muerte. Pueden - Si alguna de las partes sobresale del aparato, podría provocarse quemaduras graves en las dos horas siguientes interferir con el movimiento del usuario.
Página 5
- Keep children and animals away from the assembling area as small parts could cause suffocation if swallowed. - Keep children and pets away from the machine. Do not allow DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO...
Página 6
- If repairs are required, please refer to your supplier for - Wear suitable clothing whilst using the device. Avoid wearing further information or contact Cecotec Customer Service. - If any parts protrude from the device, they may interfere with user movement.
Página 7
Empêchez les enfants de jouer avec le produit. Le nettoyage et l’entretien du produit ne peuvent pas être menés à terme par les enfants. DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO...
Página 8
- Dans le cas où l’appareil aurait besoin d’une réparation, consultez votre distributeur pour une meilleure information ou contactez le Service Après-Vente de Cecotec. - Si une pièce dépasse de l’appareil, elle peut entraver le mouvement de l'utilisateur. DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO...
Página 9
L’ingestion de la batterie peut causer de graves brûlures dans les deux heures suivant l'ingestion. - En cas d'ingestion de piles ou batteries, consultez immédiatement votre médecin. DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO...
Página 10
Ein- und Ausstieg des Geräts behindern. sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO...
Página 11
Bei anhaltenden Beschwerden ist unverzüglich ein Arzt aufzusuchen. - Im Falle eines Schadens wenden Sie sich bitte an den offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec für Informationen, Reparaturen oder Rücksendungen. - Wenn Teile aus dem Gerät herausragen, können sie die Bewegungsfreiheit des Benutzers beeinträchtigen.
Página 12
- Tenere i bambini e gli animali lontani dall'area di lavoro, poiché si compone di piccole parti che potrebbero causare pericolo di soffocamento se inghiottite. DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO...
Página 13
- In caso fosse necessaria una riparazione, consultare il proprio distributore per maggiori informazioni o contattare il servizio di assistenza tecnica di Cecotec. - Se alcune parti sporgono dalla cyclette, potrebbero interferire con il movimento dell'utente. DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO...
Página 14
- Se le batterie vengono ingerite, consultare immediatamente un medico o recarsi nella struttura medica più vicina. Come cambiare le pile - Aprire il vano nella parte inferiore del pannello di controllo. DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO...
Página 15
Não permita que as crianças brinquem com o dispositivo. A limpeza e manutenção do dispositivo não devem ser efetuadas por crianças sem supervisão. DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO...
Página 16
- Se as pilhas ou a bateria forem engolidas, procure prontamente cuidados médicos nas instalações médicas mais próximas. DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO...
Página 17
Kinderen mogen niet met het toestel spelen. Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet zonder toezicht door kinderen worden uitgevoerd. DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO...
Página 18
Cecotec. - Als er onderdelen uit de loopband steken, kunnen deze de gebruiker hinderen bij het bewegen. DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO...
Página 19
Ernstige brandwonden kunnen zich binnen twee uur na inname voordoen. - Als de accu wordt ingeslikt, moet onmiddellijk medische hulp worden ingeroepen. DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO...
Página 20
Dzieci bez nadzoru nie mogą - OSTRZEŻENIE: Ten rower działa z bezwładnością. W związku czyścić i konserwować urządzenia, które ma wykonywać z tym, jeśli chodzi o przemieszczanie się i zabezpieczanie, użytkownik. DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO...
Página 21
- Jeśli potrzebujesz naprawy, skonsultuj się z dystrybutorem, mogą wystąpić w ciągu dwóch godzin od spożycia. aby uzyskać więcej informacji lub skontaktuj się z działem - Jeśli baterie zostaną połknięte, natychmiast zasięgnij porady obsługi klienta Cecotec. lekarza. DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO...
Página 22
- Zabraňte dětem a zvířatům v přístupu do montážního prostoru, protože se v něm nacházejí malé části, které by v případě spolknutí mohly způsobit nebezpečí udušení. - Udržujte děti a domácí zvířata mimo dosah stroje. Nedovolte DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO...
Página 23
- Pokud některá z částí ze zařízení vyčnívá, může uživateli bránit v pohybu. Instrukce ohledně baterií - Uchovejte baterie z dosahu dětí a zvířat. Při jejich spolknutí by se mohly zranit. V případě spolknutí okamžitě vyhledejte lékaře. DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO...
Página 24
Es recomendable que realice el montaje entre dos personas. Saque el producto de la caja y retire todo el material de embalaje. Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO...
Página 25
Si lo estuvieran, póngase en contacto inmediatamente con el Para quitar y poner el sillín deberá aflojar o apretar los tornillos y tuercas situados en la base Servicio de Asistencia oficial de Cecotec. del propio sillín ayudándose de las llaves fijas (25 y 26).
Página 26
Para El uso de la bicicleta DrumFit Indoor 23000 Kosmos Pro mejorará su forma física, tonificará sus mejorar los resultados, ajuste el nivel de resistencia mientras usa la bicicleta. Asegúrese músculos y, junto a una alimentación saludable, le ayudará...
Página 27
Debe revisar el estado de los tornillos cada dos o tres semanas. Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de teléfono +34 96 321 Si las bielas se aflojan: retire el embellecedor, refuerce ligeramente con una llave redonda 07 28.
Página 28
1. PARTS AND COMPONENTS Make sure all parts and components are included and in good conditions. Some components are pre-assembled. Carefully check the pieces are not damaged. If they are, immediately notify the Technical Support Service of Cecotec. Fig. 1. 1. Pedals 2.
Página 29
(or press down) to RESET: The unit can be reset by either changing the battery or pressing the MODE button adjust it to the desired position. for 3 seconds. DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO...
Página 30
Information about training Lubricate its moving parts periodically to prevent premature wear. Using your DrumFit Indoor 23000 Kosmos Pro excercise bike will improve your physical Inspect and tighten all parts before using the equipment. Replace any defective parts condition, tone up your muscles, and, together with a calorie-controlled diet, will help you lose immediately, and do not use the equipment again until it is in perfect working condition.
Página 31
11. Résistance variable/frein 12. Selle Cecotec shall be liable to the end user or consumer for any lack of conformity that exists at the 13. Tige de la selle time of delivery of the product under the terms, conditions, and deadlines established by the 14.
Página 32
à l'aise dans cette position ou si vos genoux touchent le guidon, vous devez augmenter un peu la hauteur. Utilisez une main pour desserrer la manivelle de la structure principale et la retirer, tout en DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO...
Página 33
Pour améliorer vos résultats, ajustez le niveau de résistance pendant que vous L’utilisation du vélo DrumFit Indoor 23000 Kosmos Pro améliorera votre forme physique, utilisez le vélo. Veillez à bien serrer votre pied dans le cale-pieds de la pédale pour éviter tonifiera vos muscles et, avec une alimentation saine, vous aidera à...
Página 34
N’essayez pas de réparer le produit vous-même. Si vous avez des difficultés lors de son Cecotec est responsable envers l'utilisateur final ou le consommateur de tout défaut de assemblage, lors de son utilisation ou vous pensez qu’il vous manque des pièces, contactez conformité...
Página 35
Nehmen Sie das Produkt aus der Verpackung und entnehmen Sie alle Verpackungsmaterial. Montieren Sie den Bildschirm (6). Sie müssen die Batterien einsetzen, bevor Sie ihn am Prüfen Sie, ob die Lieferung vollständig und in gutem Zustand ist. Einige Komponenten DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO...
Página 36
Kalorien 0-999.9 kcal entfernt ist; beachten Sie, dass dieser Parameter von der Biomechanik und Physiologie des Fahrers abhängt. Wenn Sie sich in dieser Position nicht wohlfühlen oder Ihre Knie mit DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO...
Página 37
6. REINIGUNG UND WARTUNG Fitnessinformationen Die Benutzung des DrumFit Indoor 23000 Kosmos Pro verbessert Ihre Fitness, strafft Ihre Überprüfen Sie das Gerät regelmäßig auf mögliche Schäden, wie z.B. das Lösen von Muskeln und hilft Ihnen zusammen mit einer kalorienarmen Diät, Gewicht zu verlieren.
Página 38
Le immagini di questo manuale sono rappresentazioni schematiche e potrebbero non 10. COPYRIGHT corrispondere esattamente al prodotto. Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf weder ganz 2. PRIMA DELL’USO noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
Página 39
Controllare attentamente che le parti non siano danneggiate. Se lo Passaggio 5. Eliminazione del dondolio (opzionale). Fig. 11-12 sono, contattare immediatamente il centro di assistenza ufficiale Cecotec. Inserire la chiave Allen (8) nei fori in cima alla molla e girarla fino a quando il dado a farfalla (27) si blocca nel dado a cappello.
Página 40
La manopola di resistenza permette di regolare il livello di resistenza dei pedali. Un livello L’uso della cyclette DrumFit Indoor 23000 Kosmos Pro permette di migliorare la propria forma più alto renderà più difficile pedalare, mentre un livello basso lo renderà più facile. Per fisica, tonificare i muscoli, e, assieme a una dieta con poche calorie, aiuta a perdere peso.
Página 41
Una volta al mese, applicare dell’olio lubrificante all'interno dei pedali. I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC Dopo aver lubrificato alcune delle parti mobili della cyclette, farla funzionare normalmente INNOVACIONES, S.L.
Página 42
Coloque o acabamento do guiador (24) apertando suavemente. Fig. 7 Tire o produto da caixa e retire todo o material de embalagem. Certifique-se de que todas as peças e componentes estão incluídos e em bom estado. DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO...
Página 43
O monitor desliga-se automaticamente quando a função de velocidade baixo) e ajustar à posição desejada. não recebe informação e o botão não é premido durante aproximadamente 4 minutos. DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO...
Página 44
Informação sobre o exercício Verifique periodicamente o equipamento para alterações, tais como o afrouxamento de A utilização da bicicleta DrumFit Indoor 23000 Kosmos Pro irá melhorar a sua condição física, porcas. tonificar os seus músculos e, juntamente com uma dieta pobre em calorias, ajudar a perder Lubrifique periodicamente as peças que se movem durante o exercício para evitar o...
Página 45
9. GARANTIA E SAT 16. Koppelstang 17. Vering 18. Matje A Cecotec será responsável perante o utilizador final ou consumidor por qualquer falta de 19. Voorstabilisator conformidade que exista no momento da entrega do produto nos termos, condições e prazos 20. Achterstabilisator estabelecidos pelos regulamentos aplicáveis.
Página 46
Monteer de stuurbekleding (24) door deze voorzichtig aan te draaien. Fig. 7 tillen (of naar beneden te drukken) om hem in de gewenste stand te zetten. DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO...
Página 47
Om uw resultaten te verbeteren, moet u het weerstandsniveau tijdens het fietsen Met de DrumFit Indoor 23000 Kosmos Pro fiets verbetert u uw conditie, verstevigt u uw spieren aanpassen. Zorg ervoor dat uw voet stevig in de pedaalklem vastzit om onbedoelde en kunt u, in combinatie met een caloriearm dieet, gewicht verliezen.
Página 48
Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de Technische Dienst van Cecotec. officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. De toestand van de schroeven moet om de twee à drie weken worden gecontroleerd.
Página 49
Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone i w dobrym stanie. Niektóre elementy są wstępnie zmontowane. Upewnij się ostrożnie, że części nie są uszkodzone. Jeśli tak, natychmiast skontaktuj się z oficjalnym serwisem obsługi klienta Cecotec. Rys. 1. 1. Pedały 2.
Página 50
(lub nacisnąć w dół), aby ustawić ją w żądanej pozycji. RESET: możesz ponownie uruchomić urządzenie, wymieniając baterie lub naciskając Poluzuj korbę i delikatnie poruszaj w górę i w dół. przycisk MODE przez 3 sekundy. DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO...
Página 51
Okresowo sprawdzaj sprzęt pod kątem możliwych zmian, takich jak poluzowanie nakrętek. Informacje o ćwiczeniach Okresowo smaruj części, które poruszają się podczas ćwiczeń, aby zapobiec Korzystanie z roweru DrumFit Indoor 23000 Kosmos Pro poprawi Twoją kondycję, ujędrni przedwczesnemu zniszczeniu. mięśnie i wraz ze zdrową dietą pomoże Ci schudnąć.
Página 52
Zaleca się, aby naprawy były przeprowadzane przez wyspecjalizowany personel. 17. Dok Jeśli wykryjesz incydent z produktem lub masz jakiekolwiek pytania, skontaktuj się z oficjalnym 18. Podložka Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. 19. Přední stabilizátor 20. Zadní stabilizátor 21. Ф6 podložka 10.
Página 53
Nastavení nesmí překročit značku minimálního zasunutí řídítek (označenou STOP na Chcete-li sedlo sejmout a nasadit, povolte nebo utáhněte šrouby a matice umístěné ve spodní sloupku sedla). části sedla pomocí pevných klíčů (25 a 26). DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO DRUMFIT INDOOR 23000 KOSMOS PRO...
Página 54
Informace o cvičení směru hodinových ručiček odpor snížíte. Používání posilovacího stroje DrumFit Indoor 23000 Kosmos Pro zlepší vaši kondici, zpevní Odporové kolo vám umožňuje nastavit úroveň odporu pedálů. Vyšší úroveň ztěžuje svaly a spolu se zdravou stravou vám pomůže zhubnout.
Página 55
Pokud se spojovací tyče uvolní: sejměte obložení, lehce je vyztužte kulatým klíčem a obložení znovu nasaďte. Práva duševního vlastnictví k textům v této příručce patří společnosti CECOTEC INNOVACIONES, Jednou za měsíc namažte vnitřní stranu pedálů mazivem. S.L. Všechna práva jsou vyhrazena. Obsah této publikace nesmí být vcelku ani po částech Po promazání...