Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 16

Enlaces rápidos

DRU M F IT IN DO OR 7 000 M AG NO
Bicicleta indoor/ Stationary and indoor bicycle
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para cecotec DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO

  • Página 1 DRU M F IT IN DO OR 7 000 M AG NO Bicicleta indoor/ Stationary and indoor bicycle Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDICE Instrucciones de seguridad Safety instructions 1. Parti e componenti Instructions de sécurité 2. Montaggio del prodotto Sicherheitshinweise 3. Guida d'uso Istruzioni di sicurezza 4. Specifiche tecniche Instruções de segurança 5. Riciclaggio di elettrodomestici Veiligheidsvoorschriften 6. Garanzia e SAT Instrukcje bezpieczeństwa Bezpečnostní...
  • Página 3: Instrucciones De Seguridad

    - Asegúrese de que los tornillos y las tuercas están bien - Utilice únicamente el tipo de pilas indicado en las apretadas antes de usar la bicicleta. especificaciones técnicas. DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 4: Cómo Cambiar Las Pilas

    - Check that the bolts and nuts are securely fastened before using the equipment. - The safety level of the bike can only be maintained through regular examination for damage and/or wear and tear signals. DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 5: Battery Instructions

    - Use only the battery type specified in the technical specifications. - Always change all batteries at the same time and do not use different batteries of different types or different capacity. DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 6: Instructions De Sécurité

    - AVERTISSEMENT : en cas de contact avec de l’acide, lavez conseillé de laisser de l'espace libre autour du vélo afin de immédiatement les zones affectées avec de l’eau en pouvoir s'entraîner en tout confort et en toute sécurité. DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 7: Sicherheitshinweise

    - Halten Sie Kinder und Haustiere fern von diesem Gerät. Es ist nur für Erwachsene Personen vorgesehen. - Benutzen Sie das Gerät auf einer festen, ebenen Oberfläche mit einem schützenden Bodenbelag oder Teppich. Es ist ratsam, um das Fahrrad herum etwas DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 8 Kindern und Haustieren auf, da ein versehentliches aufschieben. Stellen Sie sicher, dass diese richtig sitzt. Herunterschlucken des Akkus zur Vergiftung führen kann. Bei Verschlucken sofort einen Arzt aufsuchen. - Im Fall von Leckage der Batterieflüssigkeit muss man DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 9: Istruzioni Di Sicurezza

    - Utilizzare unicamente il tipo di pile indicato nelle specifiche bulloni siano avvitati correttamente. tecniche. - Cambiare sempre tutte le pile allo stesso tempo e non utilizzare pile di differente tipo o capacità. DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 10: Instruções De Segurança

    à volta da bicicleta para que possa treinar com todo o conforto e segurança. - Certifique-se de que os parafusos e porcas estão bem apertados antes de utilizar a bicicleta. DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 11: Substituir As Pilhas

    - Certifique-se de que os contactos das pilhas dentro do dispositivo estão limpos antes de as inserir. Limpe-os se for necessário. - Utilize apenas o tipo de pilhas indicado nas especificações técnicas. DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 12: Veiligheidsvoorschriften

    - Gebruik alleen het type batterijen dat in de technische - Zorg ervoor dat de bouten en moeren goed zijn specificaties is aangegeven. aangedraaid voordat u de fiets gebruikt. DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 13: Vervangen Van De Batterijen

    - Jeździć rowerem po solidnej, płaskiej powierzchni z ochronną wykładziną podłogową lub wykładziną. Wskazane jest pozostawienie wolnej przestrzeni wokół roweru, aby móc trenować w pełnym komforcie i bezpieczeństwie. DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 14 - Przed włożeniem upewnij się, że styki baterii wewnątrz urządzenia są czyste. W razie potrzeby wyczyść je. - Używaj tylko baterii typu wskazanego w specyfikacji technicznej. DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 15: Bezpečnostní Pokyny

    - Před jízdou na kole se ujistěte, že jsou šrouby a matice různých typů nebo kapacit. dotažené. - Dávejte pozor na polaritu baterií, když budete baterie - Úroveň bezpečnosti vašeho zařízení lze zajistit pouze vyměňovat (+/-). pravidelnou kontrolou poškození nebo známek opotřebení. DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 16: Piezas Y Componentes

    Para fijar el pedal a la biela, utilice la S15 de la llave de cruz (9) para instalar los pedales (3) en las bielas izquierda y derecha de la estructura principal (1), distinga DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 17 15-20 minutos. Gire la rueda de ajuste de la resistencia, en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la resistencia y en el sentido contrario para disminuirla. (Fig. 9) DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 18: Especificaciones Técnicas

    4. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS gel de silicona estas partes, incluyendo los pedales y el volante de inercia. Después, haga funcionar la bicicleta con normalidad durante al menos medio minuto. Nombre del producto: DrumFit Indoor 7000 Magno Referencia: 07086 Panel de control...
  • Página 19: Parts And Components

    Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase Lug wrench S13-S14-S15 en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de 10. M8*16* 15 x4 Allen screws teléfono +34 96 321 07 28.
  • Página 20 (Fig. 10) up exercises, e.g., reduce your tempo, continue for approximately 5 minutes. The stretching exercises should now be repeated; remember not to force or jerk your muscles. As you get DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 21: Technical Specifications

    If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not - ODO: displays total accumulated distance. (6) hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 22: Pièces Et Composants

    (Img. 9) Pour fixer la pédale à la bielle, utilisez la clé en croix S15 (9) pour installer les pédales (3) DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 23 - Cette phase devrait durer au moins 12 minutes, bien que la plupart des personnes Fonctionnement réalisent au moins 15-20 minutes. Interrupteur automatique (Moniteur) :lorsqu’il y a des boutons et une entrée de signal du capteur, il s'allumera automatiquement. DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 24: Spécifications Techniques

    Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, ou vous avez des doutes concernant le produit, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28. Nom du produit : DrumFit Indoor 7000 Magno Référence : 07086...
  • Página 25: Teile Und Komponenten

    Unter dem vorderen und hinteren Stabilisator befinden sich verteilt vier Stellfüße. Lösen Sie Bildschirm (15) auf dem Hauptrahmen (1). die Beine, um sie näher an den Boden zu bringen, bis keine Vibrationen mehr zu spüren sind. (Abb.2) DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 26 Sie auf. - Einstelltaste (9): Drücken Sie diese Taste, um den Zählwert einer aktuell angezeigten Funktion einzustellen (gültig, wenn Scan nicht aktiviert ist, nicht gültig für Gesamtstrecke). DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 27: Technische Spezifikationen

    - Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom Trainings. (5) offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. - Kilometerzähler (ODO): Misst die insgesamt zurückgelegte Strecke. (6) - Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des Zubehörs entstanden ist.
  • Página 28: Parti E Componenti

    Girare la rotella di regolazione della resistenza in senso orario per aumentare la resistenza e Per fissare il pedale alla pedivella, utilizzare la S15 della chiave a croce (9) per installare i in senso antiorario per diminuirla. (Fig. 9). DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 29 - Questa fase deve durare un minimo di 12 minuti, anche se la maggior parte delle persone si allena per 15-20 minuti. Funzionamento Interruttore automatico (Monitor) Quando ci sono pulsanti e ingresso del segnale del sensore, si accende automaticamente. DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 30: Specifiche Tecniche

    Se i dati sullo schermo non sono chiari, sostituire la batteria; questo monitor utilizza due Assistenza Tecnica di Cecotec attraverso il numero di telefono +34 96 321 07 28. batterie "AAA". Quando si sostituiscono le batterie, sostituirle tutte allo stesso tempo.
  • Página 31: Peças E Componentes

    Primeiro aparafuse o pedal na biela com a mão, e depois fixe o pedal com uma chave. Para fixar o pedal à biela, utilize a S15 da chave de cruz (9) para instalar os pedais (3) nas DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 32 15-20 minutos. Interruptor automático (Monitor): Quando há botões e entrada de sinal de sensor, liga-se automaticamente. Quando não há entrada de sinal (chave e sinal de sensor), desliga-se automaticamente após quatro minutos. DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 33: Especificações Técnicas

    Se em alguma ocasião deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre utiliza duas pilhas "AAA". Ao substituir as pilhas, substitua-as todas ao mesmo tempo. em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28.
  • Página 34: Onderdelen En Componenten

    Schroef het pedaal eerst met de hand op de crank en zet het vervolgens vast met een sleutel. Om het pedaal aan de crank te bevestigen, gebruikt u de S15 van de kruissleutel (9) om DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 35 - Deze fase moet ten minste 12 minuten duren, hoewel de meeste mensen beginnen automatisch aan. met ten minste 15-20 minuten. Als er geen signaal wordt ingevoerd (toets- en sensorsignaal), schakelt hij na vier minuten automatisch uit. DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 36: Technische Specificaties

    Mocht u op een bepaald moment een incident met het product vaststellen of vragen hebben, dan op twee "AAA" batterijen. Als u de batterijen vervangt, vervang ze dan allemaal tegelijk. kunt u contact opnemen met de officiële Cecotec Technical Support Service op +34 96 321 07 28. 4. TECHNISCHE SPECIFICATIES...
  • Página 37: Części I Komponenty

    Korzystanie z roweru stacjonarnego poprawi Twoją kondycję, wzmocni mięśnie i w (14) dokręć z powrotem równoległe nakrętki 3L i 3R (zgodnie z kierunkiem strzałki na połączeniu z dietą niskokaloryczną pomoże Ci schudnąć. rysunku), a następnie dokręć je kluczem krzyżakowym (9). DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 38 Jeśli nie widzisz żadnych liczb na ekranie komputera, upewnij się, że wszystkie połączenia są Jeśli dane na ekranie nie są jasne, wymień baterię; Ten monitor wykorzystuje dwie baterie prawidłowe. „AAA”. Wymieniając baterie, wymieniaj je wszystkie jednocześnie. Jeśli problem dalej występuje zamień baterie na nowe. DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 39: Specyfikacja Techniczna

    šipky na obrázku. Pomocí klíče S19 (14) utáhněte paralelní matice 3L a 3R kontakt z oficjalną pomocą techniczną Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. obráceně (podle směru šipky na obrázku) a poté je utáhněte křížovým klíčem (9).
  • Página 40: Uživatelská Příručka

    Nejprve nohama uchopte přední stabilizační tyč hlavního rámu, oběma rukama uchopte Doporučuje se přibližně 7 hodin používání týdně. řídítka a pevně zatlačte na přední část kola. Po zvednutí zadního stabilizátoru můžete s kolem pohnout. (Obr. 10) DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 41: Technické Specifikace

    - ODO: měří celkovou ujetou vzdálenost.(6) Pokud při jakékoli příležitosti zjistíte nehodu s výrobkem nebo máte jakékoli dotazy, obraťte se na oficiální technickou asistenční službu Cecotec prostřednictvím telefonního čísla +34 96 321 07 28. DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 42 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 2 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 1 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 3 DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 43 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 5 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 4 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 6 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 7 DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 44 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 10 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 11 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 8 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 12 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 9 DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO DRUMFIT INDOOR 7000 MAGNO...
  • Página 45 Cecotec Innovaciones S.L. C/ de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia (Spain) PE01210803...

Tabla de contenido