Página 1
Manual de instrucciones Manual de instruções RECEPTOR AV CON DVD RECEPTOR DE AV DVD DVH-865AVBT...
Página 2
Índice Muchas gracias por la adquisición de este producto PIONEER. Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez para que pueda darle el mejor uso posible. Es muy importante que lea y cumpla la información que aparece bajo los mensajes de ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN de este manual.
Página 3
Sección Precauciones INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 10 N u n c a s u b a e l v o l u m e n d e manera que no pueda escuchar el IMPORTANTES tráfico exterior y los vehículos de Lea íntegramente estas instrucciones sobre emergencia.
Página 4
Sección Precauciones Para evitar la descarga de la P R E C A U C I Ó N : E L U S O D E batería C O N T R O L E S O A J U S T E S O L A Mantenga el motor del vehículo encendido REALIZACIÓN DE PROCEDIMIENTOS mientras use esta unidad para evitar que se...
Página 5
Sección Precauciones Información para el usuario NOTA: Este equipo ha sido sometido Este dispositivo cumple con la Parte 15 a pruebas y se ha determinado que de las normas FCC. El funcionamiento cumple con los límites establecidos e s t á s u j e t o a l a s d o s c o n d i c i o n e s para un dispositivo digital Clase B, siguientes: (1) este dispositivo no causa conforme a la Parte 15 de las Normas de...
Página 6
En caso de problemas apagando la llave de encendido. En caso de que este producto no funcione correctamente, contacte con su distribuidor o con el servicio técnico oficial de Pioneer más próximo a su domicilio. Restablecimiento del microprocesador El microprocesador se debe restablecer en los siguientes casos: •...
Página 7
Sección Funcionamiento de esta unidad Pulse el botón [ ] para abrir el panel frontal. Parte Función Parte Función • Activar/desactivar silencio. periféricos externos con salidas RCA de sonido y • Ir al menú de fuente (2 seg.). vídeo). • Entrada de AV (salida •...
Página 8
CD, MP3/WMA y DVD PRECAUCIÓN vídeo). • Navegar a la derecha por • Utilice un cable USB Pioneer opcional las opciones disponibles. (CD-U50E) para conectar el reproductor • Cancelar el menú de d e a u d i o U S B / m e m o r i a U S B , y a selección de fuente y volver...
Página 9
Sección Funcionamiento de esta unidad • Repetir A-B. • Avance rápido. • Pulsar este botón para pausar o reanudar. • Cambio de voz HFP entre la unidad y el dispositivo HFP. • Siguiente pista/capítulo. • Buscar emisora paso a paso. SEEK + •...
Página 10
Sección Funcionamiento de esta unidad Funcionamiento básico Importante • Proceda con cuidado al retirar o colocar el panel frontal. • Evite someter el panel frontal a impactos excesivos. • Mantenga el panel frontal fuera del alcance de la luz solar directa y no lo A s e g ú...
Página 11
Sección Funcionamiento de esta unidad Uso y cuidado del mando a Importante • No guarde el mando a distancia en distancia lugares expuestos a altas temperaturas o a la luz solar directa. Uso del mando a distancia • Es posible que el mando a distancia no Dirija el mando a distancia hacia el panel funcione correctamente si lo expone a la frontal para que funcione la unidad.
Página 12
Sección Funcionamiento de esta unidad Radio Almacenamiento manual de una emisora presintonizada Menú de radio 1 Sintonice la emisora deseada siguiendo el método descrito anteriormente. 2 Mantenga pulsado el botón [M.C.] hasta que la emisora presintonizada parpadee RADIO en la pantalla, pulse el botón [ • ] (arriba) o [ •...
Página 13
Sección Funcionamiento de esta unidad ] / [ ] del mando a distancia para Indicador de fuente seleccionar el menú de ajustes de radio. Indicador del estado de reproducción 3 Gire el [M.C.] o pulse el botón [ • ] (abajo) del panel frontal o el botón [ ] del Número de pista actual/Número total...
Página 14
Avance rápido o retroceso • Utilice un cable USB Pioneer opcional Mantenga pulsado el botón [ • ] (izquierda) (CD-U50E) para conectar el reproductor o [ • ] (derecha) durante más de 2 segundos d e a u d i o U S B / m e m o r i a U S B , y a para retroceder/avanzar rápidamente en 2,...
Página 15
Sección Funcionamiento de esta unidad • Si el contenido DivX VOD permite un • La unidad abandonará la fuente de ® número ilimitado de visualizaciones, podrá reproducción actual y pasará al modo insertar el dispositivo de almacenamiento DVD cuando se introduzca un disco. externo en su reproductor y reproducir el •...
Página 16
Sección Funcionamiento de esta unidad Detener la reproducción totalmente vez para seleccionar el punto inicial. - Pulse [A->B] de nuevo para seleccionar 1 Durante la reproducción, pulse el botón el punto final y volverá a reproducirse el BSM] una vez para detener la pasaje seleccionado.
Página 17
[M.C.] Bluetooth de su teléfono móvil. o [ ENTER ] para iniciar la reproducción. 4. Busque nuevos dispositivos Bluetooth. 5. Seleccione DVH-865AVBT en la lista de Selección del ángulo del DVD emparejamiento del teléfono móvil. Pulse el botón [ANGLE/VIDEO] para 6.
Página 18
Sección Funcionamiento de esta unidad Indicador de estado Directorio de teléfonos Estado HFP/A2DP Utilice el botón [ • ] (arriba) / [ • ] (abajo) del panel frontal o el botón [ ] / [ ] del Información del dispositivo mando a distancia para seleccionar entre: Mensaje de indicación 1 Llamadas perdidas...
Página 19
- D u r a n t e e l a v a n c e o e l r e t r o c e s o Bluetooth. rápido, suelte el botón para volver a la Para utilizar el CarMediaPlayer con el reproducción. producto compatible de Pioneer, deberá instalar la aplicación AppRadio. Información acerca de la Puede descargar la aplicación AppRadio de compatibilidad de dispositivos Google Play.
Página 20
Sección Funcionamiento de esta unidad Para usuarios de teléfonos inteligentes Tiempo • El dispositivo tiene un Android OS 2.3 o Categoría posterior. • El dispositivo es compatible con SPP (Perfil de Puerto de Serie) y A2DP (Perfil Utilice el botón [ • ] (arriba) / [ • ] (abajo) de Distribución de Audio Avanzado).
Página 21
Sección Funcionamiento de esta unidad Configuración del sistema Información de reproducción Indicador EQ En todos los modos, mantenga pulsado [SEL] para acceder al menú de ajustes del Estado de reproducción sistema. Tiempo transcurrido/Tiempo total La unidad no puede acceder al menú de ajustes cuando el sistema está...
Página 22
Sección Funcionamiento de esta unidad Ajuste del tiempo: • Si olvida su contraseña, escriba la Pulse el botón [ • ] (derecha) o [ ] para contraseña por defecto para desbloquear pasar de horas a minutos y gire [M.C.] o la unidad.
Página 23
Sección Funcionamiento de esta unidad Demostración Bluetooth Bluetooth: Seleccione Demo, pulse [M.C.] o [ENTER] para ejecutar. "Demo" parpadeará en la Si el Bluetooth está activado, entonces BT esquina superior derecha y se activará el estará disponible; si no, BT no funcionará y su modo DEMO.
Página 24
Sección Funcionamiento de esta unidad Ajuste de vídeo Uso de una fuente AV Si se conecta un equipo auxiliar utilizando la entrada AV trasera. VIDEO SETTING • Es necesario activar la función AV en el menú de ajustes iniciales. Consulte la página anterior.
Página 25
El cable a tierra del amplificador, de esta unidad PRECAUCIÓN o de cualquier otro dispositivo, debe • PIONEER no le recomienda instalar conectarse al automóvil por separado o reparar su unidad usted mismo. Al usando tornillos diferentes. Si el tornillo instalar o reparar el producto podría...
Página 26
Sección Instalación fuente de alimentación del amplificador de la antena. • No conecte nunca el cable azul/blanco al terminal de corriente de un amplificador de corriente externo. Posición ACC Sin posición ACC Tampoco lo conecte nunca al terminal de corriente de la antena del automóvil. Si •...
Página 27
Sección Instalación Diagrama de cables Antena de radio Al monitor con el SWC (control del volante) sistema NTSC Entrada de audio(AV) R (Rojo) (Amarillo) L(Blanco) Retroceso (Rosa) Salida de vídeo Entrada de cámara SW de estacionamiento (Amarillo) (Verde claro/ blanco) Entrada de vídeo(AV) (Entrada activa de nivel bajo) (Amarillo)
Página 28
Sección Instalación Instalación Silenciamiento del teléfono Si está conectado el cable MUTE a un Antes de instalar esta unidad teléfono móvil del vehículo, las demás 1 Desconecte la batería salidas de audio se silencian cuando el teléfono del vehículo recibe una llamada. Antes de empezar, desconecte siempre el terminal negativo de la batería.
Página 29
Sección Instalación E s t a u n i d a d p u e d e i n s t a l a r s e e n apertura del salpicadero de manera cualquier salpicadero provisto de una que el cableado pueda llevarse hasta el apertura adecuada de 183 mm (An) x manguito de montaje.
Página 30
Sección Instalación Fusible 7 P r u e b e l a u n i d a d u t i l i z a n d o l a s instrucciones de uso que siguen. Cuando cambie un fusible, asegúrese de que el fusible nuevo es del tipo y el Instalación del kit amperaje correcto.
Página 31
Apéndice Información adicional Solución de problemas Comunes Síntoma Causa Resolución Los cables y conectores están Confirme una vez más que todas conectados incorrectamente. las conexiones sean las correctas. Corrija el problema por el cual se fundió el fusible y cámbielo. El fusible está...
Página 32
Mensajes de error Cuando contacte con su proveedor o con el Servicio técnico oficial de Pioneer más cercano, asegúrese de haber anotado el mensaje de error. Mensaje Causa Resolución...
Página 33
Apéndice Información adicional Pautas para el manejo causando de este modo daños en el equipo. Disco — No pegue etiquetas compradas por separado ni otro tipo de material a los — Los discos nuevos pueden presentar discos. cierta aspereza alrededor de los - Los discos podrían deformarse y no bordes.
Página 34
Apéndice Información adicional L a u n i d a d n o m o s t r a r á e l t e x t o — La memoria USB particionada no es incompatible guardado en el iPod. compatible con esta unidad.
Página 35
Dock del iPod para el cable USB. C o l o q u e e s o s a r c h i v o s e n u n a El cable de la interfaz CD-IU51V de Pioneer carpeta.
Página 36
Retroiluminación LED (diodo emisor de luz) inmediato y consulte a su concesionario o al Servicio técnico oficial de PIONEER • En temperaturas bajas, el uso de la más próximo a su domicilio. Si se utiliza retroiluminación LED puede aumentar...
Página 37
Apéndice Información adicional de pago por escucha (pay-audio) o audio iPod touch are trademarks of Apple Inc., bajo demanda (audio-on-demand). Se registered in the U.S. and other countries. necesita una licencia independiente para "Made for iPod" and "Made for iPhone" su uso comercial.
Página 38
Apéndice Información adicional Especificaciones Generales Fuente de alimentación nominal:......14,4 V CC (gama de tensión permisible: 12,0 V a 14,4 V CC) Nivel de salida máxima del preamplificador: ..4,0 V Consumo máximo de corriente: ......10,0 A Dimensiones (An × Al × Pr): Chasis ............178 mm ×...
Página 39
Apéndice Información adicional Altavoz de subgraves (mono): Frecuencia ............80 Hz/120 Hz/160 Hz Ganancia de ..........-79 dB a 0 dB Especificación de la norma USB: ......USB 1.1, USB 2.0 velocidad máxima Corriente máxima suministrada: ......1000 mA Sistema de archivos: ..........FAT16, FAT32 Sintonizador de FM Intervalo de frecuencias: ........de 87.5 MHz a 108.0 MHz) Sensibilidad utilizable ..........10 dBμ...
Página 40
Índice Agradecemos por você ter adquirido este produto PIONEER. Leia este manual antes de utilizar o produto para garantir seu uso adequado. É especialmente importante que você leia e observe as ADVERTÊNCIAS e os AVISOS neste manual. Guarde-o em local seguro e acessível para referência futura.
Página 41
Seção Precauções INFORMAÇÕES IMPORTANTES ADVERTÊNCIA DE SEGURANÇA Não tente você mesmo instalar ou dar Leia todas as instruções relacionadas ao manutenção ao display. A instalação display e guarde-as para referência futura. ou manutenção do display por pessoas Leia este manual em sua totalidade sem treinamento e experiência em e atentamente antes de operar o equipamentos eletrônicos e acessórios...
Página 42
Seção Precauções Para evitar o descarregamento da Informação cedida pela Deafness Research Foundation, por cortesia bateria Deixe o motor do veículo ligado enquanto utiliza esta unidade para evitar que a P a t e n t e d o s E U A n º . 6 . 8 3 6 . 5 4 9 ; bateria seja descarregada.
Página 43
Seção Precauções Este produto é um diodo a laser de Este equipamento está em conformidade c l a s s e 1 , m a s c o n t é m u m d i o d o a com os limites de exposição à...
Página 44
S e e s t e p r o d u t o n ã o f u n c i o n a r desligar a chave de ignição. corretamente, entre em contato com o revendedor ou a Central de Serviços autorizada da Pioneer mais próxima. Reajuste do microprocessador O microprocessador deve ser reajustado nas seguintes situações: •...
Página 45
Seção Funcionamento desta unidade Pressione o botão [ ] para abrir o painel frontal. Parte Operação Parte Operação • Emudecimento ativado/ Dispositivos periféricos externos com saídas de desativado áudio e vídeo RCA podem • Acesse o menu da fonte (2 ser conectados à...
Página 46
CD, MP3/WMA e DVD Vídeo). CUIDADO • Navegar para a direita • Utilize um cabo USB opcional da Pioneer dentre os itens de opções (CD-U50E) para conectar o áudio player • Cancelar o menu de USB/memória USB, já que qualquer seleção de fonte e retornar...
Página 47
Seção Funcionamento desta unidade • Pressione para parar a reprodução. • Rejeitar a chamada de entrada ou desligar a conversa atual. • Repetir A-B • Avançar rapidamente • Pressione para pausar ou retomar a reprodução. • Alternar a voz HFP entre a unidade e o dispositivo HFP.
Página 48
Seção Funcionamento desta unidade Operações básicas Importante • Ao remover ou colocar o painel frontal, manuseie-o com cuidado. • Evite expor o painel frontal a impactos excessivos. • Mantenha o painel frontal distante da luz direta do sol e não o exponha a V e r i f i q u e s e o p a i n e l f r o n t a l f o i temperaturas altas.
Página 49
Seção Funcionamento desta unidade Utilização e cuidados do do meio ambiente que se aplicam ao seu país/região. controle remoto Importante Utilização do controle remoto • Não deixe o controle remoto exposto a Aponte o controle remoto para a direção do temperaturas altas ou à...
Página 50
Seção Funcionamento desta unidade Rádio A r m a z e n a m e n t o d e u m a e m i s s o r a programada manualmente Menu Rádio 1 Sintonize para uma emissora desejada conforme o método acima.
Página 51
Seção Funcionamento desta unidade para selecionar o menu de ajuste do Indicador de fonte Rádio. Indicador de status da reprodução 3 Gire [M.C.] ou pressione o botão [ • ] (Para baixo) no painel frontal ou o botão Número da faixa atual/Número total ] no controle remoto para mover o de faixas cursor para a opção LOC DX.
Página 52
2 segundos para retroceder/avançar de mídia. rapidamente em 2, 4, 8, 16 passos. • Utilize um cabo USB opcional da Pioneer (CD-U50E) para conectar o áudio player Voltar ao menu da lista USB/memória USB, já que qualquer Pressione o botão [ESC] para voltar ao...
Página 53
Seção Funcionamento desta unidade Reprodução de disco Reprodução de conteúdo DivX ® Inserção de um disco Certos conteúdos DivX VOD (vídeo sob ® 1 Pressione o botão (página 45, ) para demanda) só podem ser reproduzidos por abrir o painel. um determinado número de vezes.
Página 54
Seção Funcionamento desta unidade Repetir A-B - O som será emudecido. - O display mostra "PAUSE". Selecione a passagem desejada para P r e s s i o n e [ B A N D ] o u [ repetir a reprodução. novamente para continuar a reprodução.
Página 55
] / [ ] no 4 Pesquise novos dispositivos Bluetooth. controle remoto, ou digite o número para 5 Selecione DVH-865AVBT na lista de selecionar, pressione o botão [M.C.] ou emparelhamento do celular. [ENTER] para reproduzir. 6 Insira a senha. (Padrão "1234") 7 Após o sucesso do emparelhamento,...
Página 56
Seção Funcionamento desta unidade Status HFP/A2DP Lista da agenda de telefones Informações do dispositivo Use os botões [ • ] (Para cima) / [ • ] (Para Mensagem de indicação baixo) no painel frontal ou [ ] / [ ] no controle remoto para selecionar: Como fazer uma chamada 1 Chamadas perdidas...
Página 57
Bluetooth. - Durante a operação de avanço ou Para usar o CarMediaPlayer com o produto retrocesso rápido, pressione brevemente Pioneer compatível, o aplicativo AppRadio para reproduzir de novo. deve ser instalado. O aplicativo AppRadio pode ser baixado do Informações para compatibilidade Google Play.
Página 58
[ • ] (Para cima) / [ • ] (Para baixo) Notas ou [ ] / [ ] para selecionar LISTAS DE • A Pioneer não se responsabiliza por REPRODUÇÃO / ARTISTAS / ALBUNS / quaisquer problemas que possam surgir MÚSICAS / ESTILOS / COMPOSITORES / PODCAST.
Página 59
Seção Funcionamento desta unidade Ajustes do sistema Informações de reprodução Indicador EQ Em todos os modos, pressione e segure [SEL] para entrar no menu de ajuste do Status da reprodução sistema. Tempo decorrido/Tempo total A unidade não pode entrar no menu de ajuste quando o sistema está...
Página 60
Seção Funcionamento desta unidade Ajuste de horas: Ajustes padrão Pressione o botão [ • ] (Para a direita) ou Carregue os ajustes padrão. ] para alternar entre horas e minutos, Quando o menu de seleção aparecer, gire [M.C.] ou pressione os botões [ • ] (Para pressione os botões [ •...
Página 61
Seção Funcionamento desta unidade [ENTER] para executar. "Demo" piscará BT estará disponível, do contrário, BT no canto superior direito e, em seguida, o nunca funcionará e ficará com status modo DEMO será ativado. desativado. Conexão: Rolagem de texto S e C o n e x ã o e s t i v e r d e f i n i d a c o m o Selecione Rolagem de texto ativada ou Auto, o BT da unidade será...
Página 62
Seção Funcionamento desta unidade Ajuste de vídeo direito) e o cabo amarelo (vídeo) pode ser requerida para que o som e a imagem de vídeo sejam reproduzidos corretamente. VIDEO SETTING Utilização de uma fonte AV A o c o n e c t a r u m d i s p o s i t i v o a u x i l i a r utilizando a entrada AV traseira.
Página 63
ê n d i o , g e r a ç ã o d e f u m a ç a o u CUIDADO problemas de funcionamento. • A PIONEER não recomenda que você instale nem faça qualquer reparo no display. A instalação ou o reparo do produto pode expor você...
Página 64
Seção Instalação • Nunca conecte o cabo azul/branco ao terminal de potência do amplificador externo. Além disso, nunca o conecte ao terminal de potência da antena automática. Se Posição ACC Nenhuma posição ACC fizer isso, a bateria poderá descarregar ou apresentar defeitos. •...
Página 65
Seção Instalação Diagrama de fiação Antena do rádio Para Monitor com sistema NTSC SWC (Steering Wheel Control) Entrada de Áudio(AV) Entrada de audio(AV) R (Vermelho) (Amarelo) L (Branco) Reverso Saída de vídeo (Rosa) Entrada de câmera SW de estacionamento (Amarelo) (luz Verde / Entrada de vídeo(AV) (Entrada ativa de baixo nível)
Página 66
Seção Instalação Instalação telefone do carro, outras saídas de áudio podem ser emudecidas quando o telefone Antes de instalar esta unidade recebe uma ligação. 1 Desconectar bateria Marcha Ré Antes de começar, sempre desconecte o Se uma câmera com visualização traseira terminal negativo da bateria.
Página 67
Seção Instalação 3 Posicione a série de abas de dobradiças cuidadosamente o rádio na manga de junto à parte superior, inferior e laterais montagem até que ela seja totalmente da manga de montagem. Com a manga assentada e os clipes de mola travem no completamente inserida na abertura do lugar.
Página 68
Seção Instalação Remoção da unidade Instalação ISO 1. Remova o painel (Página de referência Esta unidade tem orifícios rosqueados nos 48). painéis laterais do chassis que podem ser 2. Retire o anel de acabamento firmemente utilizados com os suportes de montagem segurando um lado e puxando.
Página 69
Apêndice Informações adicionais Solução de problemas Comum Sintoma Causa Ação Confirme mais uma vez se Os fios e conectores estão todas as conexões estão conectados de forma incorreta. corretas. Verifique o motivo que fez com que o fusível queimasse O fusível está queimado. e substitua-o.
Página 70
Mensagens de erro Ao entrar em contato com o revendedor ou a Central de Serviços da Pioneer mais próxima, anote a mensagem de erro. Mensagem Causa Ação Aguarde, pode demorar alguns minutos Carregando O disco está...
Página 71
Apêndice Informações adicionais Orientações de manuseio — N ã o a f i x e e t i q u e t a s d i s p o n í v e i s comercialmente nem outros materiais Disco nos discos.
Página 72
— Você não pode conectar um áudio CUIDADO player portátil USB/memória USB a esta unidade via hub USB. A Pioneer não se responsabilizará pela — Uma memória USB particionada não é perda dos dados no áudio player portátil compatível com esta unidade.
Página 73
P a r a e s p e c i f i c a r a s e q u ê n c i a d e Um cabo de interface CD-IU51V da Pioneer r e p r o d u ç ã o , o m é t o d o a s e g u i r é...
Página 74
Certifique-se de seguir: entrar em contato com o revendedor ou — Quando há incidência direta da luz com a Central de Serviços da PIONEER solar mais próxima para inspeção interna, — Próximo da abertura de ar quente ajustes ou reparos.
Página 75
® utilizado nem distribuído sem uma licença são marcas comerciais registradas de da Microsoft Licensing, Inc. propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e qualquer uso dessas marcas pela PIONEER DivX CORPORATION é feito sob licença. Outras ® DivX , Certificado DivX...
Página 76
Apêndice Informações adicionais Especificações Geral Fonte de alimentação nominal: ...... 14,4 V CC (faixa de tensão permissível: 12,0 V a 14,4 V CC) Nível de saída máx. pré-saída:....... 4,0 V Consumo máx. de energia: ......10,0 A Dimensões (L × A × P): Chassis ...........
Página 77
Apêndice Informações adicionais Subwoofer (mono): Frequência ..........80 Hz/120 Hz/160 Hz Ganho ............. -79 dB a 0 dB Especificação padrão USB: ......USB 1.1, USB 2.0 de velocidade total Corrente de energia máxima ......1.000 mA Sistema de arquivos: FAT16, FAT32 Sintonizador de FM Faixa de frequência: ........
Página 80
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canada TEL: 1-877-283-5901 TEL: 905-479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司...