Índice Muchas gracias por la adquisición de este producto PIONEER. Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez para que pueda darle el mejor uso posible. Es muy importante que lea y cumpla la información que aparece bajo los mensajes de ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN de este manual.
Apartado Precauciones INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA IMPORTANTES No trate de instalar o reparar el display usted Lea íntegramente estas instrucciones sobre el mismo. La instalación o la reparación del display y consérvelas para consultarlas en el mismo por parte de personas sin cualificación futuro.
Apartado Precauciones Para evitar la descarga de la batería Este producto contiene un diodo de láser de Mantenga el motor del vehículo encendido clase 1, pero incluye un diodo de láser de mientras use esta unidad para evitar descargar la clase superior a 1.
En caso de problemas En caso de que este producto no funcione correctamente, contacte con su distribuidor o con el servicio técnico oficial de Pioneer más próximo a su domicilio. Reinicialización del microprocesador El microprocesador se debe reiniciar en los siguientes casos: •...
Apartado Funcionamiento de esta unidad Pulse el botón [ ] para abrir el panel frontal. Parte Operación Parte Operación • Apagado (2 seg.) • Silencio activado/desactivado • Seleccionar modo de • Acceder al menú de fuente (2 reproducción: seg.). • RADIO •...
Página 7
• Buscar la siguiente pista o (Derecha) • Utilice un cable USB Pioneer opcional (CD- capítulo (en el modo CD, MP3/ U 5 0 E ) p a r a c o n e c t a r e l r e p r o d u c t o r d e WMA y DVD vídeo).
Página 8
Apartado Funcionamiento de esta unidad • Repetir A-B • Avance rápido • Pulsar este botón para pausar o reanudar. • Cambio de voz HFP entre la unidad y el dispositivo HFP • Siguiente pista/capítulo. • Buscar emisora paso a paso. SEEK + •...
Apartado Funcionamiento de esta unidad Funcionamiento básico Importante • Proceda con cuidado al retirar o colocar el panel frontal. • Evite someter el panel frontal a impactos excesivos. • Mantenga el panel frontal fuera del alcance de la luz solar directa y no lo exponga a temperaturas elevadas.
Apartado Funcionamiento de esta unidad Uso y cuidado del mando a Importante • No guarde el mando a distancia en lugares distancia expuestos a altas temperaturas o a la luz solar directa. Uso del mando a distancia • Es posible que el mando a distancia no Dirija el mando a distancia hacia el panel frontal funcione correctamente si lo expone a la luz para que funcione la unidad.
Apartado Funcionamiento de esta unidad Radio para seleccionar un número presintonizado y luego pulse el botón [M.C.] para almacenarlo. También puede realizar esta operación por Menú de radio medio del mando a distancia como el siguiente paso: Mantenga pulsado un botón de número (1-6) en el mando a distancia y se almacenará...
Apartado Funcionamiento de esta unidad Reproducción por USB frontal o el botón [ ] / [ ] del mando a distancia para seleccionar la categoría de archivo (sonido, foto, vídeo) y pulse [M.C.] o [ENTER] para confirmar Reproducción de archivos en un la selección.
Funcionamiento de esta unidad Pista anterior/siguiente • Utilice un cable USB Pioneer opcional (CD- Pulse el botón [ • ] (izquierda) o [ • ] (derecha) U50E) para conectar el reproductor de para pasar a la pista anterior o siguiente.
Apartado Funcionamiento de esta unidad Reproducción de discos Detener la reproducción totalmente 1. Durante la reproducción, pulse el botón [ Introduzca un disco BSM] una vez para detener la reproducción y se guardará la ubicación correspondiente en 1 Pulse el botón [ ] (página 6, ) para abrir el disco y pulse [ BAND...
Apartado Funcionamiento de esta unidad GOTO (Ir a) Selección del ángulo del DVD Ir directamente al título/capítulo o punto temporal Pulse el botón [ ANGLE/VIDEO ] para seleccionar deseado del vídeo. un ángulo de visión diferente si el DVD dispone 1 Pulse el botón [ G ] (GOTO) en el mando a de varias vistas de ángulo.
Apartado Funcionamiento de esta unidad Funcionamiento del Bluetooth Menú principal Pulse el botón [ SRC ] para cambiar la fuente a El Bluetooth le permite utilizar el sistema de audio "BT". incorporado en su coche para la comunicación "BLUETOOTH" ha de estar activado para acceder inalámbrica con el teléfono móvil o con la música a la fuente BT.
Apartado Funcionamiento de esta unidad Llamar desde el directorio de teléfonos PRECAUCIÓN Mantenga pulsado el botón [ BSM] del No utilice el teléfono móvil conectado mientras panel frontal o [ ] del mando a distancia para esté activo el audio streaming, ya que podrían cambiar entre el menú...
Apartado Funcionamiento de esta unidad Reproducción iPod/iPhone Seleccione "FOTO", pulse [M.C.] o [ENTER] y se mostrará el siguiente mensaje: "La unidad no es compatible con la búsqueda de Conecte un iPod o iPhone opcional a la unidad fotos; reproduzca las fotos de iPod a través del por medio de un cable iPod/iPhone (CD-IU51V).
Apartado Funcionamiento de esta unidad Control de un iPod/iPhone desde esta Modo de tiempo: Seleccione el modo horario de 12 o 24 horas. unidad (modo Control iPod) Mantenga pulsado [ BAND ] para cambiar Ajuste del tiempo: al modo Control iPod. Pulse el botón [ •...
Apartado Funcionamiento de esta unidad Tecla de color Altavoz de subgraves: Seleccione el azul o el rojo como color de fondo Selección de 80Hz, 120Hz o 160Hz para activar de las teclas. la salida del altavoz de subgraves. Desactivación del altavoz de subgraves para la Relación de aspecto: salida de línea trasera activa.
Apartado Funcionamiento de esta unidad Ajustes de sonido Otras funciones Uso de una fuente AUX En esta unidad se puede conectar un dispositivo AUDIO SETTING auxiliar (se vende por separado), como VCR o un EQ FLAT dispositivo portátil. Si conecta un dispositivo auxiliar con la entrada AUX delantera.
PRECAUCIÓN (Otro dispositivo del cuerpo del doche • PIONEER no recomienda instalar o reparar electrónico en el coche) su unidad usted mismo. Al instalar o reparar No se suministra para esta unidad. el producto podría exponerse a un riesgo de descarga eléctrica o a otros peligros.
Página 23
Apartado Instalación — Coloque todos los cables alejados de lugares calientes, como cerca de la salida del calefactor. — No conecte el cable amarillo a la batería pasándolo a través del orificio hasta el compartimento del motor. — Cubra con cinta aislante los conectores de cables que queden desconectados.
Apartado Instalación Diagrama de cables Antena de radio Al monitor con el sistema NTSC SWC (Control de volante) R (rojo) Entrada de audio (Amarillo) L (blanco) Marcha atrás (rosa) Salida de vídeo (Nivel de entrada activo alto) Micrófono SW de estacionamiento (Verde claro/ (Negro) (Activar entrada de nivel bajo)
Apartado Instalación Instalación Si la apertura es demasiado pequeña, recórtela con cuidado cuanto sea necesario hasta que el manguito se pueda deslizar fácilmente en Antes de instalar esta unidad la apertura. No fuerce el manguito dentro de 1. Desconecte la batería la apertura ni lo doble o lo incline.
Apartado Instalación 1. Realice el cableado y pruebe la unidad tal 3. Extraiga los soportes y las piezas de montaje y como se describe en las instrucciones del de fábrica de la unidad existente y colóquelos manguito de montaje. en la nueva unidad. No exceda un tamaño 2.
Apartado Instalación Extraiga la unidad 1. Extraiga el panel (consulte la página 9). 2. Extraiga el anillo de revestimiento sujetándolo con firmeza de un lado y tirando de él. 3. Introduzca las llaves de extracción rectas hacia atrás hasta que queden encajadas y luego tire de la radio para extraerla.
Apéndice Información adicional Solución de problemas Comunes Síntoma Causa Resolución Los cables y conectores están Confirme una vez más que todas las conectados incorrectamente. conexiones sean las correctas. Corrija el problema por el cual se fundió El fusible está fundido. el fusible y cámbielo.
Mensajes de error Cuando contacte con su proveedor o con el Servicio técnico oficial de Pioneer más cercano, asegúrese de haber anotado el mensaje de error. Mensaje Causa Resolución...
Apéndice Información adicional Pautas para el manejo DualDisc Los discos DualDisc (discos dobles) son discos Disco de dos caras que incluyen un CD grabable de audio en una cara y un DVD grabable de vídeo en • Los discos nuevos pueden presentar la otra cara.
USB expuestos a la luz solar directa del iPod para el cable USB. durante un largo periodo de tiempo, ya que El cable de la interfaz CD-IU51V de Pioneer también puede causar un fallo de funcionamiento está disponible. Para obtener información, consulte como consecuencia de la alta temperatura con su proveedor.
Carpeta inmediato y consulte a su concesionario ♪ Archivo ♪ o al Servicio técnico oficial de PIONEER ⑨ más próximo a su domicilio. Si se utiliza Layer1 Layer2 Layer3 Layer4 Layer5 la unidad en este estado, el sistema puede sufrir daños permanentes.
Página 33
DivX. proyectarse. Si esto ocurre, diríjase a su distribuidor o al servicio técnico oficial de ACERCA DE DIVX VIDEO-ON-DEMAND (VÍDEO PIONEER más próximo a su domicilio. BAJO DEMANDA): este dispositivo con el sello de certificación por DivX Certified debe estar ®...
Página 34
Apéndice Información adicional iPod y iPhone iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y en otros países. Las etiquetas “Made for iPod” y “Made for iPhone” indican que se trata de un accesorio electrónico diseñado para conectarse específicamente a un iPod o a un iPhone respectivamente, y cuyo...
Apéndice Información adicional Especificaciones Generales Fuente de alimentación nominal:....... 14,4 V CC (gama de tensión permisible: 12,0 a 14,4 V CC) Nivel de salida máxima del preamplificador: ..4,0 V Consumo máximo de corriente: ......10,0 A Dimensiones (An × Al × Pr): Chasis ............
Página 36
Apéndice Información adicional Especificación de la norma USB: ...... USB 1.1, USB 2.0 velocidad máxima Corriente máxima suministrada .......1000 mA Sistema de archivos: ........FAT16, FAT32 Sintonizador de FM Intervalo de frecuencias: ........de 87,5 MHz a 108,0 MHz) Sensibilidad utilizable ........10 dBμ (señal/ruido: 30 dB) Sintonizador de AM Gama de frecuencias: ........de 531 kHz a 1 602 kHz (9 kHz) de 530 kHz a 1 640 kHz (10 kHz)
Página 72
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 340 Ferrier Street, Unit 2, Markham, Ontario L3R 2Z5, Canadá TEL: 1-877-283-5901 TEL: 905-479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MÉXICO, S.A. de C.V. Blvd. Manuel Ávila Camacho, 138, 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, México, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司...