Página 1
Owner’s Manual DVD RECEIVER DVH-3950MP...
Página 55
Contenido Gracias por haber comprado este producto Pioneer. Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya leído, conserve este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro.
Contenido – Menu Language 78 Cambio del idioma del audio – Disc Audio/Subtitle/Menu 78 Cambio del canal del audio Display 79 Subtítulos – TV Aspect 79 Zoom 87 – B.L.E. (Expansión del nivel de Visionado de fotografías negro) 79 La compatibilidad JPEG/TIFF con este Audio 79 reproductor tiene las limitaciones –...
Página 57
Contenido Instalación Montaje delantero/posterior de DIN 95 Montaje delantero DIN 95 – Instalación en la arandela de goma 95 – Retiro de la unidad 96 Montaje trasero DIN 96 Conexión Conexión a un coche 98 Conexión a un equipo auxiliar (Opcional) 101 Información adicional Solución de problemas 102...
Sección Nota sobre seguridad PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS La temperatura del exterior de la uni- dad puede ser extremadamente alta; ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA TAPA (O LA CU- utilícela sólo después de su correcta BIERTA TRASERA) NO INCLUYE NINGUNA instalación en el vehículo.
Sección Nota sobre seguridad Limpie periódicamente los contactos de la no debe usarse con una pantalla que sea visi- parte trasera de la carátula con un bastoncillo ble para el conductor. ! Para evitar el riesgo de daños y lesiones y la de algodón humedecido en alcohol.
Check Region Code. Visite nuestro sitio Web Visítenos en el siguiente sitio: ! En nuestro sitio Web ofrecemos la informa- ción más reciente acerca de Pioneer Corporation.
Sección Nota sobre seguridad Tipos de discos reproducibles Notas a cerca de los discos DVD y vídeo CD Algunas operaciones de reproducción de los DVD (disco de 12 cm) DVDs y vídeo CDs pueden estar programadas de forma intencionada por los fabricantes de software.
Sección Nota sobre seguridad ! Este producto incluye la función de protec- Acerca de MP3 ción de copia desarrollada por Macrovision. La venta de este producto sólo otorga una li- Algunos discos tienen grabadas señales de cencia para su uso privado, no comercial. No protección de copia.
Sección Nota sobre seguridad ! DivX, DivX Certified y los logotipos asocia- dos son marcas comerciales de DivX, Inc. y se utilizan bajo licencia. Símbolos utilizados en este manual Una sección cuyo título tiene uno de los sím- bolos siguientes es aplicable sólo al disco re- presentado por el símbolo.
Sección Mando a distancia Qué es cada cosa Enciende/apaga la unidad. Selecciona una fuente. MUTE Silencia el volumen. Salta a la pista, capítulo o fichero siguiente (anterior). SKIP o/p Vuelve al inicio de la pista, capítulo o fichero actual. SCAN/SLOW m/n Reproducción de búsqueda hacia atrás (adelante).
Página 66
Sección Mando a distancia Selecciona los elementos numerados en el menú. Botones numéricos 0 a 9 Selecciona la frecuencia de una emisora de radio guardada (1 a 6). REPEAT Repite el capítulo, pista, título o fichero. SHUFFLE Reproduce pistas o ficheros en orden aleatorio. SCAN Reproduce los 10 primeros segundos de todas las pistas.
Sección Mando a distancia Instalación de la batería instituciones públicas, aplicables en su país/ zona. 1 Extraiga la tapa de la batería con un objeto afi- lado, por ejemplo un bolígrafo. 2 Coloque la batería en el soporte. Uso del mando a distancia Apunte el mando a distancia hacia la carátula para hacer funcionar la unidad.
Sección Antes del uso Extracción de la carátula Fijación de la carátula Puede extraer la carátula cuando abandone el vehículo. Al extraer o colocar la carátula, tenga cuidado de no dañar los conectores de la parte trasera de la carátula y el soporte. Presione (Soltar) para abrir la carátu- Alinee el lado derecho de la carátula...
Sección Antes del uso Selección del sistema de TV Mantenga presionado BAND (BAND/TAB en el mando a distancia) más Debe seleccionar el modo de sistema apropia- de cinco segundos. do para su sistema de TV. Ahora podrá seleccionar un área para el sinto- Cuando el sistema seleccionado no coincida nizador.
Página 70
Sección Funcionamiento básico Encendido de la unidad Selección de una fuente % Presione cualquier botón (PWR en el % Presione SRC para seleccionar una fuen- mando a distancia) que no sea el de expul- sar h y suelte Presione SRC repetidamente para cambiar entre las siguientes fuentes: Nota Sintonizador—CD/DVD—AUX (AUX IN)
Página 71
Sección Funcionamiento básico ! CLASSIC: Optimizado para música orques- Nota tal. Cuando se apaga la unidad, se memoriza auto- ! ROCK: Optimizado paro rock duro y heavy máticamente el nivel de volumen actual. Cuando metal. encienda la unidad de nuevo, funcionará con el ! JAZZ: Sonido dulce y suave.
Sección Funcionamiento básico cambie la fuente del componente externo a Indica- Gire a la izquier- Gire a la derecha otra fuente. ción ! DEMO ON/OFF Baja el nivel del Baja el nivel del Puede cambiar la indicación inicial del dis- (los) altavoz(es) iz- (los) altavoz(es) play a la información de nombre (nombre...
Sección Utilización de la radio Escucha de las emisoras de Presione uno de los botones de presin- tonía 1 a 6 y manténgalo presionado hasta radio escuchar el aviso sonoro. Presione SRC para seleccionar el sinto- El número seleccionado destellará en el indi- cador del número de presintonía y quedará...
Sección Utilización de la radio Para explorar las emisoras presintonizadas Presione b. Aparece cada emisora presintonizada. Para cancelar, presione b. Para sintonizar las emisoras presintonizadas Presione BAND para seleccionar la banda deseada. Presione el botón de presintonización deseado 1 a 6. Se muestra la emisora presintonizada del botón de presintonización 1 a 6 y se recibe esa emisora.
Sección Funcionamiento de CD/ MP3/WMA La compatibilidad de discos MP3/WMA con esta unidad tiene las limitaciones siguientes: ! Frecuencia de muestreo: 8 kHz a 48 kHz (MP3), 22,05 kHz a 48 kHz (WMA) ! Velocidad de grabación: 8 kbps a 320 kbps (incluye VBR) (MP3), 32 kbps a 320 kbps (WMA) Modo CD audio...
Página 76
Sección Funcionamiento de CD/ MP3/WMA Retorno al inicio de la pista/ Notas fichero actual ! Cuando un disco contiene datos de audio (CD-DA) y datos de audio en otro formato, só- % Presione brevemente c (o en el lamente se pueden reproducir los datos de mando a distancia) después de cuatro se- audio (CD-DA).
Sección Funcionamiento de CD/ MP3/WMA SCAN aparece en el display. Nota Durante la reproducción aleatoria, si pulsa c Presione SCAN de nuevo. (o en el mando a distancia), no se volverá a la SCAN (o SCAN) desaparece del display y se pista anterior.
Sección Menú SET UP (Configuración) Language Con el menú Configuración, se pueden reali- zar diversos ajustes en elementos como la imagen y el sonido. También se puede selec- cionar un idioma para los subtítulos y el menú Setup, entre otras cosas. Presione D.SETUP.
Sección Menú SET UP (Configuración) Display Audio Cada disco DVD tiene diferentes opciones de salida de audio. Seleccione las opciones AUDIO del reproductor de acuerdo con el tipo de sistema de audio utilizado. TV Aspect ! 16:9: Seleccionar cuando se conecta una TV de 16:9 de anchura.
Sección Menú SET UP (Configuración) Control de gama dinámica (DRC) las y las escenas se califican entre 1 y 8, de- pendiendo del país Algunos discos ofrecen Con el formato DVD, puede oír una banda so- escenas más adecuadas como alternativa. nora de un programa con la presentación más La función de control de padres le permite blo- precisa y realista, gracias a la tecnología de...
Sección Menú SET UP (Configuración) Password Area Code Puede introducir o cambiar la contraseña. Introduzca el código del área cuyas normas se utilizaron para identificar el disco de DVD Para crear una contraseña nueva: vídeo, según el código de área. Consulte Lista de códigos de área en la página 107.
Sección Menú SET UP (Configuración) Nota La función PBC sólo está disponible para la repro- ducción de Vídeo CD 2.0. DivX VOD ® Le facilitamos el código de registro de DivX VOD (Video On Demand) que le permite alqui- lar y comprar vídeos basados en el servicio ®...
Sección Utilización del DVD/VCD Visualización de la Notas información del disco en ! Si no se pulsa ningún botón durante unos se- pantalla gundos, desaparece la visualización en panta- lla. Se pueden mostrar diferentes informaciones ! Algunos discos tal vez no proporcionen todas acerca del disco cargadas en pantalla.
Sección Utilización del DVD/VCD Pre-Stop Puede hacer avanzar la imagen cuadro a cuadro presionando e en el mando a dis- Presione g en el mando a distancia du- tancia repetidamente. rante la reproducción. Pre-Stop aparece en el display. Para volver a la reproducción normal, presione d/PAUSE (PLAYd en el mando a Para volver a la reproducción, si presio- distancia).
Sección Utilización del DVD/VCD Presione el botón numerado apropiado Saltar al capítulo/pista (0 a 9) para seleccionar un número de siguiente título. % Presione brevemente d (p en el mando a distancia) para seleccionar la si- guiente pista o fichero. Cambio a otro capítulo/pista Cuando un título de un disco tiene más de un capítulo o un disco tiene más de una pista,...
Sección Utilización del DVD/VCD Para volver a la reproducción normal, Nota presione d/PAUSE (PLAYd en el mando a En un vídeo CD con PBC, es necesario ajustar distancia). PBC a Off en el menú de configuración. Consulte PBC en la página 81. Repetir - Chapter/Title/Off Búsqueda por tiempo...
Sección Utilización del DVD/VCD Menú del disco Cambio del idioma del audio Los DVDs pueden ofrecer menús que le permi- ten el acceso a funciones especiales. % Presione AUDIO repetidamente en el mando a distancia durante la reproducción Presione D.MENU (DISC MENU/SET UP para oír un idioma del audio diferente.
Sección Visionado de fotografías La compatibilidad JPEG/TIFF Presione D.MENU (DISC MENU/SET UP o STOPg en el mando a distancia) para vol- con este reproductor tiene ver a la pantalla principal. las limitaciones siguientes: ! Dependiendo del tamaño y del número de ficheros JPEG/TIFF, puede ser necesario un tiempo prolongado para que la unidad lea los contenidos del disco.
Sección Visionado de fotografías ! ALL: Reproduce el disco de forma repetida. Nota ! FOLDER: Reproduce de forma repetida la En un disco que incluya ficheros de audio y pelí- carpeta actual. cula, se mostrarán las pestañas indicadoras de tipo de soporte, MUSIC y MOVIE, junto con Visualización de imágenes PHOTO.
Sección Funcionamiento con películas La compatibilidad de discos Inserte un disco en la unidad. Para un disco que incluye ficheros de vídeo o DivX ® con este reproductor ficheros fotográficos y de vídeo, READING tiene las limitaciones aparece en el display y la reproducción co- siguientes: mienza automáticamente.
Sección Funcionamiento con películas Reproducción de contenido Para volver a la reproducción, si presio- na d/PAUSE (PLAYd en el mando a distan- del DivX ® cia) en el modo Pre-Stop, se reanudará la Parte del contenido de DivX VOD (vídeo bajo reproducción desde este punto de demanda) tal vez pueda reproducirse sola- parada.
Sección Funcionamiento con películas % Presione c (o en el mando a distan- Cámara lenta cia) dos veces brevemente para volver al fi- Presione d/PAUSE (e en el mando a dis- chero anterior. tancia) durante la reproducción. La unidad cambiará al modo PAUSE. % Para ir directamente a un archivo en el menú...
Sección Funcionamiento con películas El cuadro de búsqueda por tiempo muestra el Nota tiempo de reproducción transcurrido del disco Si aparece el icono , la función no está disponi- actual. ble en el disco. En un tiempo de 10 segundos, presione a/b para seleccionar el icono de búsqueda por tiempo en la pantalla OSD.
Sección Utilización de AUX Reproducción con un equipo auxiliar Antes de utilizar el equipo auxiliar con el proce- dimiento siguiente, seleccione correctamente la entrada externa. Consulte AUX (Auxiliar) ON/ OFF en la página 72. Puede conectar equipos auxiliares a esta uni- dad.
Sección Instalación Montaje delantero/ Importante posterior de DIN ! Compruebe todas las conexiones y sistemas antes de la instalación final. Esta unidad se puede instalar adecuadamente ! No utilice piezas no autorizadas. El uso de pie- ya sea de manera “delantera” (montaje delan- tero convencional de DIN) o “posterior”...
Sección Instalación Retiro de la unidad Montaje trasero DIN Extienda hacia afuera la parte superior Extienda hacia afuera la parte superior e inferior del aro de guarnición para retirar- e inferior del aro de guarnición para retirar- lo. (Al volver a colocar el anillo de guarni- lo.
Sección Conexión — Utilice un fusible con la tensión nominal Importante indicada. ! No es posible instalar esta unidad en un ve- — Nunca conecte el cable negativo de los al- hículo con una llave de encendido que no tavoces directamente a tierra. tenga la posición ACC (accesorio).
Sección Conexión Conexión a un coche Antes de realizar las conexiones, asegúrese de que la llave de encendido del vehículo esté en posición de desactivación y retire el terminal * de la batería para evitar cortocircuitos. Conexión con los cables de alimentación suministrados Fusible (10A) 15 cm...
Página 99
Sección Conexión Conexión con el conector ISO Fusible (10A) 15 cm A altavoz Al vehículo ! Negro (toma de tierra del chasis) De antena Conectar a una parte metálica limpia, sin Pin y la función del conector ISO pintura. ! Naranja (Iluminación) A altavoz 1 Trasero derecho + Conectar al terminal del interruptor de ilu-...
Página 100
Sección Conexión Conexiones de los altavoces Atención El cableado de los conectores puede variar de- pendiendo del fabricante del vehículo, incluso cuando se utilizan los conectores ISO. Reco- mendamos verificar la provisión de cableado del vehículo antes de conectar el estéreo del vehículo.
Sección Conexión Conexión a un equipo auxiliar (Opcional) Conecte la toma SALIDA DE AUDIO de esta unidad a la toma ENTRADA DE AUDIO del equipo auxiliar. Trasero izquierdo Altavoz de subgraves Trasero derecho Altavoz de subgraves SALIDA DE VÍDEO ! SALIDA DE VÍDEO: Conecte el conector nector ENTRADA DE VÍDEO del SALIDA DE VÍDEO de esta unidad al co- monitor.
Apéndice Información adicional Solución de problemas Síntoma Causa Acción La unidad no se enciende. Los cables y conectores están co- Confirme una vez más que todas las conexio- La unidad no funciona. nectados incorrectamente. nes sean las correctas. El fusible está fundido. Rectifique el problema que ha fundido el fusi- ble, y sustitúyalo.
Apéndice Información adicional ! Las vibraciones en las carreteras pueden Pautas para el manejo de interrumpir la reproducción de un disco. discos y del reproductor ! Lea las advertencias impresas que vienen ! Utilice sólo discos convencionales y com- con los discos antes de usarlos. pletamente circulares.
Apéndice Información adicional Discos CD-R/CD-RW posible que no se pueda reproducir la cara CD en esta unidad. ! Cuando se utilizan discos CD-R/CD-RW, ! La carga y expulsión frecuente de un disco sólo se pueden reproducir los discos finali- doble puede producir rayaduras en el zados.
Apéndice Información adicional ! Independientemente de la longitud de la ! Los ficheros DivX descargados solamente sección en blanco que haya entre las can- de una página web de socios de DivX tie- ciones de la grabación original, los discos nen un funcionamiento garantizado.
Apéndice Información adicional Lista de códigos de idiomas Introduzca el número de código apropiado para los ajustes iniciales Disc Audio, SUBTITLE y/o Menu (Consulte la la página 78). Idioma y código Idioma y código Idioma y código Idioma y código Abjasio 6566 Fijiano 7074 Lingala 7678...
Apéndice Información adicional Lista de códigos de área Introduzca el número de código apropiado para los ajustes iniciales Area Code (Consulte la la página 81). Área y código Área y código Área y código Área y código Afganistán AF Etiopía ET Malasia MY Arabia Saudita SA Argentina AR...
Apéndice Información adicional Especificaciones Nivel máximo de entrada ..1,2 V (35 kW) Generales Nota Fuente de alimentación nominal ............. 14,4 V CC Las especificaciones y el diseño están sujetos a Sistema de conexión a tierra posibles modificaciones, para incorporar mejo- .............